Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2020/427A/01

Volná pracovní místa – Předseda (muž / žena) – Ref. číslo 202029TAAD15

Úř. věst. C 427A, 10.12.2020, pp. 1–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

10.12.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

CA 427/1


Volná pracovní místa (1)

Předseda (muž / žena)

Ref. číslo 202029TAAD15

(2020/C 427 A/01)

Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (dále jen „orgán EIOPA“) je nezávislý orgán Evropské unie zřízený dne 1. ledna 2011 nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1094/2010 (2).

Orgán EIOPA stojí v čele pojišťovnictví a zaměstnaneckého penzijního pojištění v EU. Naším posláním je mimo jiné přispívat k důkladné, účinné a jednotné úrovni regulace a dohledu nad pojišťovnictvím a zaměstnaneckým penzijním pojištěním v Evropě a prosazovat průhlednost, zjednodušování a spravedlnost podmínek na trhu se spotřebitelskými finančními produkty či službami v rámci vnitřního trhu ve prospěch občanů EU. Prostřednictvím našich činností pomáháme chránit pojistníky, účastníky penzijních systémů, zákazníky a spotřebitele a další oprávněné osoby. Dále hrajeme klíčovou úlohu při podpoře stability finančního systému, transparentnosti finančních trhů a produktů a přispíváme k posílení koordinace mezi orgány finančního dohledu na mezinárodní úrovni.

Orgán EIOPA je součástí Evropského systému dohledu nad finančním trhem (ESFS), který zahrnuje Evropský orgán pro bankovnictví (EBA), Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (ESMA) a Evropskou radu pro systémová rizika (ESRB).

Další informace o orgánu EIOPA jsou k dispozici na jeho internetových stránkách: https://www.eiopa.europa.eu/

Orgán EIOPA vyhlašuje pro své sídlo ve Frankfurtu nad Mohanem v Německu výběrové řízení na obsazení pozice

předsedy (muž/žena)

CO NABÍZÍME

Pozice předsedy Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA). Předseda je nezávislý odborník zaměstnaný na plný úvazek, zaměstnanec orgánu EIOPA, který sídlí ve Frankfurtu nad Mohanem (Německo). Bude odpovědný radě orgánů dohledu orgánu EIOPA a bude jí podávat průběžné zprávy o vývoji činnosti orgánu EIOPA.

Funkční období předsedy činí pět let a může být jednou prodlouženo.

POPIS PRACOVNÍHO MÍSTA

Hlavní povinnosti

Předseda ponese odpovědnost za úkoly stanovené v nařízení (EU) č. 1094/2010, a zejména bude:

jednat jako vedoucí a zástupce orgánu EIOPA,

předsedat zasedáním rady orgánů dohledu a správní rady,

zajišťovat plnění cílů orgánu EIOPA,

plnit některé jasně definované úkoly a rozhodnutí rady orgánů dohledu orgánu EIOPA,

účastnit se slyšeních v Evropském parlamentu na téma výkonnosti orgánu EIOPA a vystupovat před Evropským parlamentem s prohlášením a zodpovídat veškeré otázky, které mu Evropský parlament položí.

POŽADAVKY

1.   Kritéria způsobilosti

Uchazeči budou zařazeni do fáze předběžného výběru na základě vyhodnocení následujících formálních kritérií způsobilosti (která musí být splněna do data uzávěrky pro podání přihlášek):

1.1.   Obecná kritéria

být státním příslušníkem členského státu Evropské unie (3),

v plném rozsahu požívat svých občanských práv (4),

mít splněny všechny povinnosti, které ukládají platné právní předpisy o vojenské službě,

mít důkladnou znalost jednoho z úředních jazyků Evropské unie (5) a uspokojivou znalost dalšího jazyka Evropské unie,

mít fyzickou způsobilost k plnění úkolů spojených s daným pracovním místem (6).

1.2.   Specifická kritéria

1.2.1.   Kvalifikace

a)

Úroveň vzdělání, která odpovídá ukončenému vysokoškolskému vzdělání, jež je doloženo diplomem (7), je-li obvyklá délka vysokoškolského vzdělání čtyři roky a více, nebo

b)

úroveň vzdělání, která odpovídá úplnému vysokoškolskému vzdělání, jež je doloženo diplomem6, a odpovídající odborná praxe v délce nejméně jednoho roku, je-li obvyklá délka vysokoškolského vzdělání nejméně tři roky (uvedený jeden rok odborné praxe nemůže být započten do požadované odborné praxe po ukončení vysokoškolského vzdělání uvedené níže).

1.2.2.   Odborná praxe

Aby byl uchazeč pro tuto pozici způsobilý, musí mít po dokončení vzdělání podle bodu 1.2.1 nejméně 15 let doložené odborné praxe (8), z nichž nejméně 5 let musel pracovat na vysoké úrovni v oblasti působnosti orgánu EIOPA.

1.2.3.   Jazykové znalosti

Vzhledem k tomu, že pracovním jazykem orgánu EIOPA je angličtina (9), je pro tuto pracovní pozici vyžadována vynikající znalost anglického jazyka slovem i písmem (10).

1.2.4.   Věkový limit

Aby byl uchazeč pro tuto pozici způsobilý, musí být schopen dokončit celý pětiletý mandát před dosažením věkové hranice pro odchod do důchodu. Pro dočasné zaměstnance Evropské unie je věková hranice pro odchod do důchodu stanovena na konec měsíce, v němž daná osoba dosáhne věku 66 let.

2.   Kvalifikační kritéria pro výběr

Kromě výše uvedeného se použijí tato kritéria výběru:

mít důkladné znalosti odvětví relevantních pro činnost orgánu EIOPA a prokázanou odbornost v těchto oblastech,

mít doloženou praxi v oblasti finanční regulace a/nebo dohledu na vnitrostátní, evropské nebo mezinárodní úrovni relevantní pro činnost orgánu EIOPA,

mít velmi dobrou znalost orgánů EU a rozhodovacího procesu EU, velmi dobrou znalost evropských a mezinárodních činností, které se týkají činností orgánu EIOPA,

mít vynikající znalost evropského politického a právního prostředí a doložené zkušenosti s jednáním na evropské a mezinárodní úrovni,

mít zkušenosti s řízením organizace se závažnými úkoly a cíli a směřováním této organizace k dosažení daných cílů.

Přihlášky budou posouzeny na základě kritérií způsobilosti a výběru uvedených v částech 1 a 2.

Uchazeči o tuto pozici by měli mít následující dovednosti, které budou posouzeny během pohovoru:

prokázaná schopnost přijímat rozhodnutí jak na strategické, tak na politické úrovni,

vynikající schopnost budování vztahů, komunikační a mezilidské dovednosti, včetně schopnosti jednat a vyjednávat se zástupci legislativních a vládních orgánů na vysoké úrovni, jakož i se zúčastněnými stranami a zástupci finančního odvětví v EU i mimo ni,

silný smysl pro odpovědnost, iniciativnost a vnitřní motivace.

ROVNÉ PŘÍLEŽITOSTI

Jako orgán Evropské unie uplatňuje orgán EIOPA politiku rovných příležitostí a usiluje o to, aby při náborovém řízení nedošlo k diskriminaci v jakékoli podobě.

VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ

Výběrové řízení bude sestávat z těchto fází:

1.

Pro tento proces předběžného výběru bude ustavena komise pro předběžný výběr. Všichni způsobilí uchazeči pozvaní k pohovoru v rámci předběžného výběru budou v pozvánce k tomuto pohovoru informováni o složení komise pro předběžný výběr.

2.

Komise pro předběžný výběr provede analýzu dokumentů v přihlášce uchazečů (životopisu a motivačního dopisu) s ohledem na kritéria způsobilosti a výběru a vypracuje seznam do deseti uchazečů na základě jejich předností a kritérií stanovených výše. Uchazeče zařazené na tento seznam pozve komise pro předběžný výběr k pohovoru v rámci předběžného výběru.

3.

Na základě pohovorů v rámci předběžného výběru předloží komise pro předběžný výběr radě orgánů dohledu orgánu EIOPA předběžný užší seznam až šesti nejvhodnějších uchazečů a zprávu o posouzení.

4.

Uchazeči na předběžném užším seznamu budou poté pozváni, aby přednesli prezentaci na předem definované téma, a zúčastní se pohovoru s radou orgánů dohledu orgánu EIOPA. Prezentace a pohovory proběhnou ve stejný den. Téma prezentace bude sděleno v pozvánce na prezentaci a pohovor s radou orgánů dohledu orgánu EIOPA.

5.

Evropská rada přijme rozhodnutí o jmenování předsedy poté, co jej potvrdí Evropský parlament.

6.

Kromě výše uvedeného mohou být uchazeči vyzváni k absolvování dalších pohovorů a/nebo testů.

7.

Tato výzva k podávání přihlášek je základem pro sestavení užšího seznamu. Zařazení do užšího seznamu není zárukou jmenování. Uchazeči by měli vzít na vědomí, že po přijetí radou orgánů dohledu může být užší seznam zveřejněn.

8.

V souladu s články 11 a 11a služebního řádu a článkem 11 pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie budou úspěšní uchazeči, kteří mají být zařazeni na předběžný užší seznam, požádáni, aby před pohovorem s radou orgánů dohledu učinili prohlášení o střetu zájmů. Uchazeči zařazení na předběžný užší seznam budou muset zejména učinit závazné prohlášení, že budou jednat nezávisle ve veřejném zájmu, a prohlášení, že neexistují žádné zájmy, které by mohly být na újmu jejich nezávislosti, což bude přezkoumáno v souladu s etickým rámcem orgánu EIOPA. Každý uchazeč musí ve svém prohlášení předloženém se svou přihláškou potvrdit svou ochotu splnit požadavky v případě, že bude úspěšným uchazečem.

Dovolujeme si upozornit, že práce a jednání komise pro předběžný výběr jsou přísně důvěrné a jakýkoli kontakt s jejími členy je přísně zakázán. Jakékoli kontaktování členů komise pro předběžný výběr ze strany uchazeče či třetích stran, jehož účelem je členy komise ovlivnit v souvislosti s výběrem, představuje důvod pro vyloučení z výběrového řízení.

JMENOVÁNÍ A PODMÍNKY ZAMĚSTNÁNÍ

1.   Typ smlouvy, doba trvání a datum nástupu

Úspěšný uchazeč bude jmenován jako dočasný zaměstnanec podle čl. 2 písm. a) (11) s pracovní smlouvou na dobu určitou v délce pěti let s devítiměsíční zkušební dobou a s možností prodloužení v souladu s nařízením (EU) č. 1094/2010.

Funkční období předsedy činí pět let, přičemž Rada jej může jednou prodloužit na návrh rady orgánů dohledu a s pomocí Komise a s přihlédnutím k hodnocení rady orgánů dohledu.

Předpokládané datum nástupu je 1. května 2021.

2.   Funkční skupina a platová třída

Úspěšný uchazeč bude jmenován jako dočasný zaměstnanec podle čl. 2 písm. a) v platové třídě AD 15. Předpokládaná výše základního měsíčního platu je od 17 493 EUR.

Podrobné informace o celkové výši odměny jsou uvedeny v článcích 62 až 70 a příloze VII služebního řádu. Více informací naleznete v sekci Careers [Pracovní příležitosti] na internetových stránkách orgánu EIOPA: http://www.eiopa.europa.eu/about/careers_en.

3.   Shrnutí podmínek zaměstnání

Platy nepodléhají zdanění v členských státech, místo toho se daň Unie odvádí srážkou u zdroje,

použije se opravný koeficient pro Berlín, Německo platný pro odměňování úředníků a ostatních zaměstnanců podle článku 64 služebního řádu,

v závislosti na individuální rodinné situaci a místě původu mohou mít jednotliví zaměstnanci nárok na tyto příspěvky: příspěvek za práci v zahraničí (16 % výše základního měsíčního platu), příspěvek na domácnost, příspěvek na vyživované děti, příspěvek na vzdělání, příspěvek na zařízení a proplacení nákladů na stěhování, počáteční dočasný denní příspěvek a další výhody,

nárok na dovolenou za kalendářní rok – dva dny za kalendářní měsíc plus další dny za věk a platovou třídu a 2,5 dne navíc na dovolenou ve vlasti pro zaměstnance, kteří mají nárok na příspěvek za práci v zahraničí nebo příspěvek za pobyt v zahraničí,

účast v důchodovém systému EU (po 10 odsloužených letech),

účast ve Společném systému zdravotního pojištění EU, pojištění pro případ úrazu a nemoci z povolání, dávky v nezaměstnanosti a invaliditě,

cestovní pojištění na služebních cestách.

4.   Práva a povinnosti

Upozorňujeme uchazeče, že pokud budou jmenováni předsedou orgánu EIOPA, musí dodržovat etické normy stanovené v hlavě II služebního řádu, včetně pravidel týkajících se nezávislosti, bezúhonnosti a střetu zájmů, a to během doby trvání pracovního poměru v rámci orgánu EIOPA a po jeho skončení.

Předseda musí plnit své úkoly výhradně s ohledem na zájmy Unie a řídit se jimi, a to nezávisle na jakýchkoli zájmech, které by mohly být na újmu jeho nezávislosti.

Upozorňujeme zvláště na skutečnost, že osoba, která zastávala funkci předsedy orgánu EIOPA, bude povinna (12) žádat o povolení od orgánu EIOPA (po dobu dvou let od ukončení pracovního poměru v rámci orgánu EIOPA) před tím, než začne vykonávat jinou pracovní činnost. Pokud tato činnost souvisí s prací vykonanou během posledních tří let služebního poměru v orgánu EIOPA a orgán EIOPA se domnívá, že by mohla vést ke střetu s oprávněnými zájmy orgánu EIOPA, může orgán EIOPA udělení svého souhlasu svázat s jakýmikoli podmínkami, které může považovat za vhodné, nebo zakázat činnost na dobu až dvou let od ukončení pracovního poměru v rámci orgánu EIOPA. Činnosti, které by u předsedy orgánu EIOPA mohly zapříčinit střet zájmů, nebudou povoleny.

5.   Místo výkonu práce

Frankfurt nad Mohanem, Německo.

PROCES PODÁNÍ PŘIHLÁŠKY

Přihlášky opatřené datem a podpisem včetně životopisu a motivačního dopisu zasílejte v angličtině na adresu: 202029TAAD15@eiopa.europa.eu do 23:59 SEČ dne 18. ledna 2021.

Na přihlášky obdržené po datu uzávěrky nebude brát orgán EIOPA zřetel. Uchazečům se důrazně doporučuje, aby zaslání přihlášky neodkládali na poslední den, neboť přetížení internetu či porucha internetového připojení by mohly způsobit problémy při podání přihlášky. Úřad EIOPA nemůže nést odpovědnost za jakékoli zpoždění způsobené takovými problémy.

Přijaty a posouzeny budou pouze úplné přihlášky. Přihláška bude považována za úplnou, pouze pokud uchazeč zašle do data uzávěrky všechny tyto dokumenty opatřené datem a podpisem:

1.

životopis jasně uvádějící (mimo jiné):

kvalifikace (uveďte přesná data získaných akademických kvalifikací),

odpovědnosti, zkušenosti a dovednosti získané na předchozích pozicích (uveďte přesná data získaných pracovních zkušeností),

státní příslušnost/občanství,

jazykové dovednosti a

2.

motivační dopis v délce maximálně jedné strany, ve kterém bude uvedeno, proč máte o dané pracovní místo zájem a jakou přidanou hodnotu byste orgánu EIOPA přinesl/a, pokud byste byl/a vybrán/a,

V této fázi nezasílejte další podklady (kopie dokladů totožnosti, pasů, diplomů apod.). V pozdější fázi řízení musí být na požádání předloženy další podklady.

Uchazeči by měli před podáním přihlášky posoudit a zkontrolovat, zda splňují všechny požadavky stanovené v tomto oznámení o volném pracovním místě, zejména z hlediska kvalifikace a příslušné odborné praxe. Tyto požadavky musí být splněny do data uzávěrky pro podání přihlášek.

Odborná praxe uvedená v životopise se započítává až od okamžiku, kdy uchazeč získal osvědčení nebo diplom požadovaný pro pracovní místo, a pokud je placená (včetně studijních stipendií nebo stáží). Doktorandské studium bude počítané jako odborná praxe, jestliže uchazeč během něj pobíral stipendium nebo plat. Doktorandské studium je možné započítat jako odbornou praxi v maximální délce tří let za předpokladu, že studium bylo úspěšně dokončeno do data uzávěrky pro podání přihlášek do výběrového řízení.

V životopise by měla být uvedena data zahájení a ukončení všech předchozích zaměstnání a skutečnost, zda se jednalo o práci na plný či částečný úvazek. Uchazeči ve svobodných povoláních nebo OSVČ musí poskytnout buď výpis z příslušného obchodního rejstříku, nebo jakýkoli úřední doklad (např. daňové přiznání) jasně prokazující délku příslušné odborné praxe. V přihlášce musí být uvedeny údaje o veškeré odborné praxi, odborné přípravě, výzkumu nebo studiu. Uchazeči musí být schopni na požádání předložit podklady, z nichž jasně vyplývá délka a povaha praxe.

Adresa uvedená v životopise bude považována za místo, odkud budou uchazeči pozvaní k pohovoru cestovat.

Pro usnadnění výběrového řízení bude veškerá komunikace s uchazeči, která se týká tohoto oznámení o volném pracovním místě, vedena v anglickém jazyce.

OCHRANA ÚDAJŮ

Orgán EIOPA zajistí, aby osobní údaje uchazečů byly zpracovány v souladu s nařízením (EU) 2018/1725 (13). To se týká zejména důvěrnosti a zabezpečení těchto údajů.

ODVOLACÍ ŘÍZENÍ

Uchazeči, kteří se domnívají, že rozhodnutím v souvislosti s výběrovým řízením byly dotčeny jejich zájmy, mohou podniknout následující kroky:

1.   Žádost o přezkum rozhodnutí přijatých komisí pro předběžný výběr

Uchazeč může do deseti kalendářních dnů od data oznámení o rozhodnutí komise pro předběžný výběr zaslat písemnou žádost o přezkum tohoto rozhodnutí s uvedením důvodů žádosti na následující e-mailovou adresu: 202029TAAD15@eiopa.europa.eu.

2.   Odvolání

a)

Uchazeč může ve stanovených lhůtách (tři měsíce) podat stížnost podle čl. 90 odst. 2 služebního řádu na adrese:

Head of Human Resources Unit

EIOPA

Selection procedure: Ref. 202029TAAD15

Westhafenplatz 1

60327 Frankfurt am Main

Německo

b)

Uchazeč může rovněž podat odvolání u Tribunálu podle článku 270 Smlouvy o fungování Evropské unie a článku 91 služebního řádu.

Podrobné informace o tom, jak podat odvolání, naleznete na internetových stránkách Tribunálu: http://curia.europa.eu/

3.   Stížnost u evropského veřejného ochránce práv

Je též možné podat stížnost u evropského veřejného ochránce práv v souladu s čl. 228 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie a v souladu s podmínkami vymezenými v rozhodnutí Evropského parlamentu 94/262/ESUO, ES, Euratom (14).

Podrobné informace o tom, jak podat stížnost, naleznete na internetových stránkách evropského veřejného ochránce práv: http://www.ombudsman.europa.eu/.

Upozorňujeme, že podání stížnosti u evropského veřejného ochránce práv nepřerušuje lhůtu stanovenou v čl. 90 odst. 2, resp. článku 91 služebního řádu pro podání stížnosti nebo odvolání u Tribunálu. Nadto v souladu s čl. 2 odst. 4 obecných podmínek pro výkon funkce evropského veřejného ochránce práv musí každé stížnosti u něj podané předcházet vhodné administrativní kroky u dotčených orgánů a institucí.


(1)  Toto oznámení o volném pracovním místě je k dispozici v úředních jazycích Evropské unie. V případě jakéhokoli nesouladu je původní verzí verze v anglickém jazyce a má přednost, ostatní jazyky jsou překlady pouze pro informativní účely.

(2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1094/2010, ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/79/ES (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 48).

(3)  Uchazeči musí splňovat požadavky uvedené v článku 12 pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie, mezi něž patří požadavek být státním příslušníkem členského státu Evropské unie.

(4)  Úspěšný uchazeč bude před svým jmenováním požádán, aby předložil výpis z rejstříku trestů, kterým potvrdí, že v rejstříku trestů nemá žádný záznam.

(5)  Úředními jazyky Evropské unie jsou: angličtina, bulharština, čeština, dánština, estonština, finština, francouzština, chorvatština, italština, irština, litevština, lotyština, maďarština, maltština, němčina, nizozemština, polština, portugalština, rumunština, řečtina, slovenština, slovinština, španělština a švédština.

(6)  Před jmenováním se úspěšný uchazeč podrobí lékařskému vyšetření v jednom ze zdravotnických zařízení Evropské unie, aby se orgán ujistil, že uchazeč splňuje požadavky čl. 12 odst. 2 písm. d) pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie.

(7)  V potaz budou brána pouze osvědčení kvalifikace udělená orgány členských států Evropské unie nebo Evropského hospodářského prostoru (EHP) nebo osvědčení kvalifikace uznávaná za rovnocenná příslušnými orgány. Jestliže uchazeč získal hlavní vzdělání mimo Evropskou unii, musí jeho osvědčení kvalifikace uznat orgán, který byl k tomuto účelu úředně pověřen jedním z členských států Evropské unie (např. vnitrostátní ministerstvo školství), přičemž příslušné potvrzení musí být předloženo do data uzávěrky společně s přihláškou.

(8)  Další informace o výpočtu délky odborné praxe naleznete v oddílu proces podání přihlásky na konci tohoto oznámení o volném pracovním místě.

(9)  Rozhodnutí správní rady o vnitřním jazykovém režimu (EIOPA-MB-11/003).

(10)  Požaduje se znalost nejméně na úrovni B2. Posouzení úrovně B2 se provádí v souladu se společným evropským referenčním rámcem pro jazyky (http://europass.cedefop.europa.eu/sites/default/files/cefr-cs.pdf).

(11)  Viz poznámka pod čarou 3.

(12)  Viz zejména hlava 4 rozhodnutí Komise C(2018)4048 final ze dne 29. června 2018 o mimopracovních činnostech a úkolech a o pracovních činnostech po ukončení služebního poměru, jak bylo přijato rozhodnutím správní rady (EIOPA-MB-18/119) o mimopracovních činnostech a úkolech a o pracovních činnostech po ukončení služebního poměru.

(13)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).

(14)  Rozhodnutí Evropského parlamentu 94/262/ESUO, ES, Euratom ze dne 9. března 1994 o služebním řádu a obecných podmínkách pro výkon funkce evropského veřejného ochránce práv (Úř. věst. L 113, 4.5.1994, s. 15).


Top