Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex
Dokument C2015/119A/01
Notice of vacancy CONS/AD/112
Oznámení o volném pracovním místě CONS/AD/112
Oznámení o volném pracovním místě CONS/AD/112
            Úř. věst. C 119A, 14.4.2015, s. 1–17
		 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
            
         
| 
                14.4.2015  | 
            
                CS  | 
            
                Úřední věstník Evropské unie  | 
            
                CA 119/1  | 
         
Oznámení o volném pracovním místě CONS/AD/112
(2015/C 119 A/01)
OBECNÉ INFORMACE
| 
                Oddělení  | 
            
                Právní služba, ředitelství 1B (sociální otázky, energetika, výzkum a telekomunikace)  | 
         
| 
                Místo výkonu zaměstnání  | 
            
                Brusel  | 
         
| 
                Název pracovního místa  | 
            
                Ředitel  | 
         
| 
                Funkční skupina a platová třída  | 
            
                AD 14  | 
         
| 
                Požadovaný stupeň bezpečnostní prověrky  | 
            
                EU CONFIDENTIAL  | 
         
| 
                UZÁVĚRKA PRO PODÁNÍ PŘIHLÁŠEK  | 
            
                13. května 2015  | 
         
KDO JSME
Právní služba poskytuje právní poradenství Evropské radě a Radě a je Evropské radě, Radě a jejím přípravným orgánům, předsednictví a generálnímu sekretariátu nápomocna při zajišťování legality a redakční kvality aktů. Ve spolupráci s dalšími odděleními Rady přispívá, ve vhodných případech s uplatněním tvůrčího přístupu, k nalezení řešení, která jsou z právního hlediska správná a politicky přijatelná. Za tímto účelem vydává na žádost Rady nebo z vlastního podnětu ústní či písemnou formou zcela nestranná stanoviska k jakýmkoli otázkám právní povahy. Právní služba rovněž zastupuje Evropskou radu a Radu při řízeních před soudy Unie. Stálým cílem právní služby je poskytovat včasné příspěvky, jež se vyznačují důsledným dodržováním práva, nestranností a jednoznačností.
JAKÉ PRACOVNÍKY HLEDÁME
Právní služba Rady přijme ředitele. Hledáme právníka/právničku s dobrou znalostí problematiky a s praktickými zkušenostmi v oblastech, jimiž se ředitelství zabývá a jež zahrnují energetiku, telekomunikace, sociální otázky, výzkum, Euratom, vesmír, vzdělávání, mládež, kulturu a audiovizuální záležitosti. Pracovní náplní úspěšného uchazeče bude poskytovat Radě a jejím přípravným orgánům poradenství v uvedených oblastech a vystupovat jako obhájce Rady před soudy Unie.
OBECNÝ POPIS PRACOVNÍHO MÍSTA
Z pověření generálního ředitele řídit příslušné ředitelství a poskytovat poradenství v oblastech jeho působnosti. Poskytovat písemnou či ústní formou právní poradenství na vysoké úrovni v oblastech působnosti ředitelství.
ÚKOLY
| 
                —  | 
            
                Z pověření generálního ředitele řídit příslušné ředitelství a organizovat jeho činnost, podporovat a motivovat zaměstnance při výkonu práce  | 
         
| 
                —  | 
            
                Z vlastní iniciativy nebo na základě žádosti poskytovat Radě, Výboru stálých zástupců nebo dalším přípravným orgánům, jakož i generálnímu sekretariátu Rady poradenství a písemná či ústní stanoviska na vysoké úrovni k právním a institucionálním otázkám  | 
         
| 
                —  | 
            
                Poskytovat předsednictví a generálnímu sekretariátu Rady poradenství o právních aspektech projednávaných spisů s cílem přispět k nalezení řešení, která jsou z právního hlediska správná a pro dotčenou instanci přijatelná, a vypracovávat studie na vysoké úrovni v oblastech spadajících do působnosti ředitelství  | 
         
| 
                —  | 
            
                Zastupovat své oddělení na úrovni ředitelů v rámci generálního sekretariátu Rady i navenek, zejména pokud jde o vztahy s předsednictvím a s ostatními orgány  | 
         
| 
                —  | 
            
                Zajišťovat kvalitu služeb i výsledků činnosti ředitelství  | 
         
| 
                —  | 
            
                Zajišťovat profesionální řízení zdrojů ředitelství  | 
         
| 
                —  | 
            
                Zajišťovat účinnou komunikaci a spolupráci v rámci ředitelství i s ostatními ředitelstvími, jakož i s dalšími útvary generálního sekretariátu Rady  | 
         
| 
                —  | 
            
                Sledovat jednání Rady, Výboru stálých zástupců a v případě potřeby dalších přípravných orgánů, účastnit se zasedání, případně i briefingů nebo jednání za účelem dosažení kompromisů a nalezení řešení  | 
         
| 
                —  | 
            
                Napomáhat Evropské radě nebo Radě v právních sporech a v těchto sporech je zastupovat, případně tyto orgány zastupovat ve věcech projednávaných soudy EU  | 
         
PRACOVNÍ PROSTŘEDÍ
| 
                —  | 
            
                Příležitostné pracovní cesty do Lucemburku a Štrasburku  | 
         
| 
                —  | 
            
                Pracovní doba vázaná na zasedání Výboru stálých zástupců (I) a Rady v oblastech spadajících do oblasti činnosti ředitelství  | 
         
KONKRÉTNÍ SCHOPNOSTI
Odborná způsobilost
| 
                —  | 
            
                S ohledem na skutečnost, že pracovními jazyky generálního sekretariátu Rady jsou angličtina a francouzština, je v zájmu řádného fungování oddělení požadována dobrá znalost francouzštiny a angličtiny umožňující ústní a písemnou komunikaci v obou jazycích; znalost dalších úředních jazyků EU je výhodou (1)  | 
         
| 
                —  | 
            
                Důkladná znalost práva EU  | 
         
| 
                —  | 
            
                Důkladná znalost fungování a postupů EU  | 
         
| 
                —  | 
            
                Důkladná znalost oblasti činnosti ředitelství (základní předpoklad)  | 
         
Osobnostní předpoklady
| 
                —  | 
            
                Přijímání vhodných opatření z vlastní iniciativy  | 
         
| 
                —  | 
            
                Schopnost tvůrčího přístupu  | 
         
| 
                —  | 
            
                Schopnost pracovat v mezinárodním a multikulturním prostředí  | 
         
Řízení mezilidských vztahů
| 
                —  | 
            
                Výrazné komunikační dovednosti (základní předpoklad)  | 
         
| 
                —  | 
            
                Diplomatické schopnosti  | 
         
| 
                —  | 
            
                Schopnost udržovat dobré pracovní vztahy s řadou partnerů  | 
         
Manažerské schopnosti
| 
                —  | 
            
                Řízení práce a zdrojů, organizační dovednosti, rozhodování, vůdčí schopnosti a rozvoj týmu zaměstnanců  | 
         
KDO SE MŮŽE PŘIHLÁSIT
Uchazeči musejí již v okamžiku podání přihlášky splňovat tyto podmínky pro přijetí:
| 
                a)  | 
            
                Obecné podmínky 
 
 
  | 
         
| 
                b)  | 
            
                Zvláštní podmínky 
 
  | 
         
Uchazeči musejí všechny podmínky pro přijetí splňovat již v okamžiku podání přihlášky.
POZNÁMKY
Výběrové řízení probíhá podle čl. 29 odst. 2 služebního řádu úředníků Evropské unie (3). Bude zřízena poradní výběrová komise, jež bude nápomocna orgánu oprávněnému k jmenování při rozhodování a jejímž úkolem bude sestavit seznam nejlepších uchazečů.
Poradní výběrová komise nejprve posoudí kvalifikační předpoklady, praxi a motivaci uchazečů a sestaví první seznam uchazečů, kteří budou pozváni k pohovoru. Po tomto pohovoru provede poradní výběrová komise předběžný výběr kandidátů, kteří projdou hodnotícím centrem externích konzultantů pro nábor nových zaměstnanců a druhým kolem pohovorů s poradní výběrovou komisí. Pohovory proběhnou v Bruselu, kde bude umístěno i hodnotící centrum.
Výběrové řízení je předběžně naplánováno takto:
| 
                —  | 
            
                uchazeči vybraní k pohovorům by měli být informováni koncem května 2015,  | 
         
| 
                —  | 
            
                první kolo pohovorů je naplánováno na začátek června 2015,  | 
         
| 
                —  | 
            
                hodnotící centrum je naplánováno na polovinu června 2015,  | 
         
| 
                —  | 
            
                druhé kolo pohovorů je naplánováno na konec června 2015.  | 
         
Toto pracovní místo vyžaduje bezpečnostní prověrku umožňující přístup k utajovaným dokumentům (stupeň utajení EU CONFIDENTIAL). Osvědčení o bezpečnostní prověrce na tento stupeň utajení získané již před podáním přihlášky je výhodou. Uchazeči o pracovní místo, kteří dosud nejsou držiteli osvědčení o bezpečnostní prověrce, jsou srozuměni s tím, že se této prověrce podrobí podle rozhodnutí Rady 2013/488/EU (4).
Generální sekretariát Rady uplatňuje jako zaměstnavatel politiku rovných příležitostí a vítá přihlášky uchazečů z řad žen a mužů z členských států EU na co nejširším zeměpisném základě. Generální sekretariát Rady nabízí opatření umožňující skloubení pracovního a soukromého života a osobám se zdravotním postižením může poskytnout úpravy na pracovišti (pro více podrobností viz přílohu 1).
Vzhledem k nízkému zastoupení žen ve vyšších řídících funkcích by v tomto výběrovém řízení zvláště uvítal účast žen.
JAK PODAT PŘIHLÁŠKU
Datum uzávěrky pro podání přihlášky je 13. května 2015.
Přihlášky je třeba zaslat nejpozději v den uzávěrky elektronickou poštou na adresu: Selection.of.Officials-Applications.Management.Posts@consilium.europa.eu.
Za způsobilé budou považovány pouze přihlášky obsahující tyto náležitosti:
| 
                a)  | 
            
                řádně vyplněný a datem opatřený formulář přihlášky (příloha IV); formulář přihlášky v elektronické podobě je k dispozici na internetových stránkách Rady pod tímto odkazem: http://www.consilium.europa.eu/en/general-secretariat/jobs/job-opportunities/  | 
         
| 
                b)  | 
            
                motivační dopis s přiloženým podrobným životopisem v angličtině nebo francouzštině, nejlépe ve formátu Europass (http://europass.cedefop.europa.eu), který bude zahrnovat celou profesní dráhu uchazeče a uvádět mimo jiné získané diplomy uchazeče, jazykové znalosti, praxi a v současnosti vykonávané funkce; a  | 
         
| 
                c)  | 
            
                fotokopie diplomů dokládajících vzdělání a fotokopie dokumentů a osvědčení týkajících se odborné praxe. Podpůrné dokumenty musejí být vystaveny třetí stranou. Nepostačuje zaslat pouze životopis uvedený v písmeni b).  | 
         
Veškeré podpůrné dokumenty přiložené k přihlášce musejí být vypracovány ve Wordu, ve formátu pdf či jpg, pojmenovány (v angličtině nebo ve francouzštině) a posloupně očíslovány (příloha 1, 2 atd.). Je třeba rovněž přiložit seznam všech příloh. Přihlášky zaslané prostřednictvím cloud computingu nebo platforem pro sdílení souborů se nebudou posuzovat.
Uchazeči uvedení na užším seznamu budou požádáni o originály výše uvedených dokumentů.
PŘEZKUM PŘIHLÁŠEK
Postupy týkající se přezkumu, odvolání a postoupení věci evropskému veřejnému ochránci práv jsou uvedeny v příloze 2 tohoto oznámení o volném pracovním místě.
OCHRANA ÚDAJŮ
Pravidla pro zpracování osobních údajů v souvislosti s tímto výběrovým řízením jsou uvedena v příloze III tohoto oznámení.
(1) Jazyky EU jsou: angličtina, bulharština, čeština, dánština, estonština, finština, francouzština, chorvatština, irština, italština, litevština, lotyština, maďarština, maltština, němčina, nizozemština, polština, portugalština, rumunština, řečtina, slovenština, slovinština, španělština a švédština.
(2) V čl. 5 odst. 3 služebního řádu úředníků Evropské unie (služební řád) se pro uchazeče stanoví tyto minimální požadavky:
| 
                i)  | 
            
                vzdělání na úrovni, která odpovídá ukončenému vysokoškolskému vzdělání, osvědčené diplomem, je-li obvyklá délka vysokoškolského vzdělání nejméně čtyři roky, nebo  | 
         
| 
                ii)  | 
            
                vzdělání na úrovni, která odpovídá ukončenému vysokoškolskému vzdělání, osvědčené diplomem, a odpovídající odborná praxe v délce nejméně jednoho roku, je-li obvyklá délka vysokoškolského vzdělání nejméně tři roky.  | 
         
(3) Služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie, stanovený nařízením Rady (EHS, EURATOM, ESUO) č. 259/68 a naposledy pozměněný nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 1023/2013 ze dne 22. října 2013 – http://eur-lex.europa.eu
(4) Úř. věst. L 274, 15.10.2013, s. 1.
PŘÍLOHA I
Rovné příležitosti v generálním sekretariátu Rady
Generální sekretariát Rady je jako zaměstnavatel odpovědný za zajištění rovných příležitostí žen a mužů a za zákaz všech forem diskriminace.
Mezi hlavní cíle politiky rovných příležitostí patří:
| 
                   —  | 
               
                   zajištění toho, aby politiky generálního sekretariátu v oblasti lidských zdrojů a personálního řízení dodržovaly zásady rovnosti a nediskriminace;  | 
            
| 
                   —  | 
               
                   dosažení vyváženého zastoupení žen a mužů, zejména v řídících funkcích;  | 
            
| 
                   —  | 
               
                   zlepšení situace osob se zdravotním postižením, pokud jde o přístup do jeho budov, a pracovní prostředí, které je inkluzivní a přizpůsobené potřebám těchto osob: Úpravy pro osoby se zdravotním postižením („přiměřené úpravy“) mohou zahrnovat novou úpravu úkolů a povinností, poskytnutí technické pomoci a další úpravy pracovního prostředí. Tato opatření se přijmou, pokud nepředstavují nepřiměřenou zátěž pro zdroje orgánu.  | 
            
| 
                   —  | 
               
                   ochrana zaměstnanců před obtěžováním na pracovišti;  | 
            
| 
                   —  | 
               
                   zohlednění potřeb zaměstnanců, pokud jde o zajištění rovnováhy mezi jejich pracovními a rodinnými závazky, poskytnutím vhodného balíčku opatření příznivých pro rodinný život, včetně flexibilní pracovní doby, práce z domova a sdílení pracovních míst.  | 
            
Opatření pro dosažení rovnováhy mezi pracovním a soukromým životem
V generálním sekretariátu Rady funguje systém flexibilní pracovní doby, jehož základem je pracovní týden v délce 40 hodin, přičemž pro zaměstnance, kteří nezastávají řídící funkce, existuje možnost čerpat tzv. „flexileave“. U řady pracovních pozic lze schválit individuální pracovní dobu v rámci od 7:00 do 20:00 hodin.
Lze poskytnout částečný pracovní úvazek, např. v případě péče o vyživované dítě do věku 12 let a v případě rodiče samoživitele až do věku 14 let.
Zákonná mateřská dovolená trvá dvacet týdnů a po návratu do zaměstnání lze ženám poskytnout až dvě hodiny denně na kojení. Otcové mají nárok na desetidenní placenou otcovskou dovolenou. Na každé dítě lze poskytnout rodičovskou dovolenou v délce až šesti měsíců, během níž je vyplácen paušální příspěvek. V případě závažné choroby nebo postižení dítěte je mateřská, otcovská a rodičovská dovolená delší. V případě vážného onemocnění nebo postižení člena rodiny existuje rovněž nárok na pracovní volno z rodinných důvodů spolu s paušálním příspěvkem. Mimořádné volno se poskytuje v případech sňatku, narození nebo adopce dítěte a úmrtí nebo závažného onemocnění člena rodiny. Za výjimečných okolností lze poskytnout neplacené pracovní volno z osobních důvodů.
V závislosti na úkolech a pracovním prostředí lze umožnit práci z domova podle standardního schématu pro tento druh práce (60 % doma a 40 % v kanceláři) nebo podle schématu pro příležitostnou práci z domova (20 dní za rok).
Pro zaměstnance s dětmi a v závislosti na prioritních kritériích jsou k dispozici zařízení péče o děti: jesle generálního ředitelství pro děti od 0 do 4 let, mimoškolní péče a služby během školních prázdnin organizované Evropskou komisí a mimoškolní činnosti v rámci evropských škol.
Další informace si můžete vyžádat e-mailem na adrese : egalite-des-chances@consilium.europa.eu
PŘÍLOHA II
ŽÁDOST O PŘEZKUM – POSTUPY PRO ODVOLÁNÍ STÍŽNOSTI PODÁVANÉ EVROPSKÉMU VEŘEJNÉMU OCHRÁNCI PRÁV
Pokud se uchazeči v kterékoli fázi výběrového řízení domnívají, že se jich nepříznivě dotýká určité rozhodnutí, mohou využít těchto prostředků:
| 
                   —  | 
               
                   Žádost o přezkum rozhodnutí poradní výběrové komise ve lhůtě deseti kalendářních dnů ode dne uvedeného v dopise, kterým bylo oznámeno rozhodnutí poradní výběrové komise, mohou uchazeči podat písemnou žádost o jeho přezkum, v níž uvedou důvody své žádosti, na tuto adresu: 
  | 
            
| 
                   —  | 
               
                   Postup odvolání 
 
  | 
            
| 
                   —  | 
               
                   Stížnosti podávané evropskému veřejnému ochránci práv Stejně jako všichni občané Unie mohou uchazeči podat stížnost evropskému veřejnému ochránci práv na tuto adresu: 
 podle čl. 228 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie a v souladu s podmínkami stanovenými v rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 9. března 1994 o pravidlech a všeobecných podmínkách pro výkon funkce veřejného ochránce práv 94/262/ESUO, ES, Euratom (1) Upozorňujeme uchazeče, že stížnosti podané evropskému veřejnému ochránci práv nemají odkladný účinek, pokud jde o lhůtu stanovenou v čl. 90 odst. 2 a článku 91 služebního řádu pro podávání stížností nebo opravných prostředků u Soudu pro veřejnou službu Evropské unie podle článku 270 Smlouvy o fungování Evropské unie.  | 
            
PŘÍLOHA III
OCHRANA ÚDAJŮ
Generální sekretariát Rady jako orgán odpovědný za organizaci výběrového řízení zajišťuje, aby osobní údaje uchazečů byly zpracovávány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 ze dne 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů (1).
Právním základem pro výběrové řízení je služební řád úředníků Evropské unie a rozhodnutí Rady ze dne 23. září 2013 o bezpečnostních pravidlech na ochranu utajovaných informací EU (2013/488/EU). Vedením výběrového řízení je pověřeno ředitelství pro lidské zdroje (GŘ A 1 A), konkrétně jeho oddělení personalistiky a mobility, jehož vedoucí je správcem údajů. K informacím poskytnutým uchazeči budou mít přístup pracovníci oddělení pro výběr úředníků a jejich nadřízení, členové poradní výběrové komise a v případě potřeby i členové oddělení právních poradců. Administrativní údaje umožňující identifikaci uchazeče nebo praktickou organizaci výběrového řízení budou v případě potřeby předány hodnotícímu centru.
Účelem zpracování je shromáždit údaje umožňující jednak identifikovat všechny uchazeče o určité pracovní místo v generálním sekretariátu Rady, jednak provést výběr z těchto uchazečů.
Zpracovávány jsou tyto údaje:
| 
                   —  | 
               
                   osobní údaje, které umožňují určit totožnost uchazečů (příjmení, jméno, datum narození, pohlaví, státní příslušnost);  | 
            
| 
                   —  | 
               
                   informace poskytnuté uchazeči, které umožňují organizaci výběrového řízení (poštovní adresa, e-mailová adresa, telefonní číslo);  | 
            
| 
                   —  | 
               
                   informace poskytnuté uchazeči, které umožňují posoudit skutečnost, zda splňují podmínky pro přijetí stanovené v oznámení o volném pracovním místě (státní příslušnost, jazyky, dosažené vzdělání a rok ukončení studia, druh diplomu/vysokoškolského titulu, název instituce, která diplom či titul udělila, odborná praxe);  | 
            
| 
                   —  | 
               
                   případně informace o typu a době platnosti osvědčení o bezpečnostní prověrce uchazečů;  | 
            
| 
                   —  | 
               
                   výsledky testů, které uchazeči v rámci výběrového řízení absolvují, včetně hodnocení vypracovaných poradci z hodnotícího centra pro potřeby výběrové komise.  | 
            
Zpracování údajů začíná v den přijetí přihlášky. Přihlášky jsou ukládány a uchovávány v archívu po dobu dvou let.
Všichni uchazeči mohou uplatnit právo na přístup ke svým osobním údajům a na jejich opravu. Odůvodněné žádosti je třeba zaslat e-mailem oddělení pro výběr úředníků na adresu: selection.of.officials@consilium.europa.eu.
Uchazeči se mohou kdykoli obrátit na evropského inspektora ochrany údajů (edps@edps.europa.eu).
ANNEX IV