Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020CB0641

Věc C-641/20: Usnesení Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 5. května 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal du travail de Liège – Belgie) – VT v. Centre public d'action sociale de Liège (CPAS) („Řízení o předběžné otázce – Prostor svobody, bezpečnosti a práva – Směrnice 2008/115/ES – Navracení neoprávněně pobývajících státních příslušníků třetích zemí – Rozhodnutí o navrácení – Opravný prostředek k soudu – Právo dočasného pobytu a právo na sociální pomoc po dobu, po kterou probíhá řízení o opravném prostředku“)

Úř. věst. C 310, 2.8.2021, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2.8.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 310/8


Usnesení Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 5. května 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal du travail de Liège – Belgie) – VT v. Centre public d'action sociale de Liège (CPAS)

(Věc C-641/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Prostor svobody, bezpečnosti a práva - Směrnice 2008/115/ES - Navracení neoprávněně pobývajících státních příslušníků třetích zemí - Rozhodnutí o navrácení - Opravný prostředek k soudu - Právo dočasného pobytu a právo na sociální pomoc po dobu, po kterou probíhá řízení o opravném prostředku“)

(2021/C 310/09)

Jednací jazyk: francouzština

Předkládající soud

Tribunal du travail de Liège

Účastníci původního řízení

Žalobce: VT

Žalované: Centre public d'action sociale de Liège (CPAS)

Výrok

Články 5 a 13 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES ze dne 16. prosince 2008 o společných normách a postupech v členských státech při navracení neoprávněně pobývajících státních příslušníků třetích zemí, vykládané ve světle čl. 19 odst. 2 a článku 47 Listiny základních práv Evropské unie, jakož i článek 14 odst. 1 písm. b) této směrnice musí být vykládány v tom smyslu, že brání vnitrostátním právním předpisům, které nepřiznávají automatický odkladný účinek opravnému prostředku, který příslušník třetí země podal proti rozhodnutí o navrácení ve smyslu čl. 3 bodu 4 uvedené směrnice, které vůči němu bylo přijato poté, co mu příslušný orgán odňal postavení uprchlíka na základě článku 11 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/95/EU ze dne 13. prosince 2011 o normách, které musí splňovat státní příslušníci třetích zemí nebo osoby bez státní příslušnosti, aby mohli požívat mezinárodní ochrany, o jednotném statusu pro uprchlíky nebo osoby, které mají nárok na doplňkovou ochranu, a o obsahu poskytnuté ochrany, a současně nepřiznávají prozatímní právo pobytu a právo na zabezpečení základních podmínek živobytí až do rozhodnutí o tomto opravném prostředku ve výjimečném případě, kdy tento státní příslušník, který je vážně nemocný, může být v důsledku vykonání tohoto rozhodnutí vystaven vážnému riziku, že se jeho zdravotní stav závažným a nevratným způsobem zhorší. V tomto kontextu vnitrostátní soud, jemuž byl předložen spor, jehož výsledek závisí na případném odkladu účinků rozhodnutí o navrácení, musí vzít v úvahu, že opravný prostředek podaný proti tomuto rozhodnutí má automaticky odkladný účinek, jelikož tento opravný prostředek obsahuje argumentaci, která se nejeví být zjevně neopodstatněná a jejímž cílem je prokázat, že výkon tohoto rozhodnutí by státního příslušníka třetí země vystavil vážnému riziku, že se jeho zdravotní stav závažným a nevratným způsobem zhorší.


(1)  Úř. věst. C 44, 8.2.2021.


Top