Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CN0397

    Věc C-397/10: Žaloba podaná dne 4. srpna 2010 — Evropská komise v. Belgické království

    Úř. věst. C 301, 6.11.2010, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    6.11.2010   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 301/8


    Žaloba podaná dne 4. srpna 2010 — Evropská komise v. Belgické království

    (Věc C-397/10)

    ()

    2010/C 301/10

    Jednací jazyk: francouzština

    Účastníci řízení

    Žalobkyně: Evropská komise (zástupci: J.-P. Keppenne a I.V. Rogalski, zmocněnci)

    Žalované: Belgické království

    Návrhová žádání žalobkyně

    určit, že Belgické království, tím, že uložilo následující povinnosti týkající se činností agentur zprostředkujících dočasnou práci: výhradní postavení činnosti zprostředkování práce jako sociální cíl podniku (na území regionu Brusel-hlavní město); zvláštní právní formu (na území regionu Brusel-hlavní město) a minimální základní kapitál ve výši 30 987 eur (na vlámském území), nesplnilo povinnosti, které pro něj vyplývají z článku 56 SFEU;

    uložit Belgickému království náhradu nákladů řízení.

    Žalobní důvody a hlavní argumenty

    Komise předkládá na podporu své žaloby tři žalobní důvody vycházející z porušení článku 56 Smlouvy o fungování Evropské unie.

    Svým prvním žalobním důvodem žalobkyně uvádí, že požadavek výhradního postavení činnosti zprostředkování práce jako sociálního cíle podniku přestavuje významnou překážku pro podniky usazené v jiných členských státech, které mají povolení vykonávat v nich činnost jiné povahy. Toto opatření totiž ukládá povinnost uvedeným podnikům, aby změnily své stanovy za účelem poskytování služeb, i když pouze dočasně — v regionu Brusel-hlavní město.

    Svým druhým žalobním důvodem Komise uvádí, že povinnost uložená podniku usazenému v jiném členském státě, mít určitou právní formu nebo postavení, představuje významné omezení volného pohybu služeb. Cíl ochrany pracovníků, který uplatňuje žalovaný za účelem odůvodnění, totiž může být dosažen méně přísnými opatřeními, jako jsou povinnost podniku prokázat, že disponuje vhodným pojištěním.

    Svým třetím žalobním důvodem kritizuje žalobkyně konečně povinnost, která je stanovena vlámským regionem, mít minimální základní kapitál ve výši 30 987 eur v rozsahu, v němž tento požadavek znamená, že některé podniky usazené v jiných členských státech by mohly být podněcovány k tomu, aby změnily svůj základní kapitál za účelem poskytování služeb v Belgii, i když pouze dočasně. Méně omezující opatření, jako je poskytnutí záruky nebo uzavření pojistné smlouvy, mohou dosáhnout cíle ochrany pracovníků, který žalovaný sleduje.


    Top