Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CO0175

Usnesení Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 6. října 2008.
SA des sucreries de Fontaine-le-Dun-Bolbec-Auffay (SAFBA) a další proti Directeur général des douanes et droits indirects a Receveur principal des douanes et droits indirects de Gennevilliers.
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce: Tribunal de grande instance de Nanterre - Francie.
Článek 104 odst. 3 jednacího řádu - Cukr - Dávky z výroby - Prováděcí pravidla pro režim kvót - Přihlédnutí k množství cukru obsaženého ve zpracovaných produktech - Určení exportovatelného přebytku - Určení průměrné ztráty.
Spojené věci C-175/07 až C-184/07.

ECLI identifier: ECLI:EU:C:2008:543





Usnesení Soudního dvora (šestého senát) ze dne 6. října 2008 – SAFBA a další v. Directeur général des douanes et droits indirects et Receveur principal des douanes et droits indirects de Gennevilliers

(Spojené věci C‑175/07 až C-184/07)

„Článek 104 odst. 3 jednacího řádu – Cukr – Dávky z výroby – Prováděcí pravidla pro režim kvót – Přihlédnutí k množství cukru obsaženého ve zpracovaných produktech – Určení exportovatelného přebytku – Určení průměrné ztráty“

Zemědělství – Společná organizace trhů – Cukr – Dávka z výroby ?Nařízení Rady č. 1260/2001, čl. 15 odst. 1 písmena b), c) a d); nařízení Komise č. 314/2002, ve znění nařízení Komise č. 38/2004, čl. 6 odst. 4 a 5, a č. 1686/2005 viz body 20–24, 26–29, výrok 1–2?

Předmět

Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Tribunal de grande instance de Nanterre (Francie) – Platnost z hlediska článku 15 nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 178, s.1; Zvl. vyd. 03/33, s. 17), jakož i zásad proporcionality a zákazu diskriminace, nařízení Komise (ES) č. 314/2002 ze dne 20. února 2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro režim kvót v odvětví cukru (Úř. věst. L 50, s. 40; Zvl. vyd. 03/35, s. 190) – Platnost z hlediska nařízení (ES) č. 1260/2001 a č. 314/2002, nařízení Komise č. 1686/2005 ze dne 14. října 2005, kterým se pro hospodářský rok 2004/05 stanoví částky na dávky z výroby a koeficient doplňkové dávky v odvětví cukru (Úř. věst. L 271, s. 12) – Dávka z výroby zahrnující množství cukru obsažené ve zpracovaných produktech vyvezených bez nároku na vývozní náhradu

Výrok

1)

Přezkum čl. 6 odst. 4 nařízení Komise (ES) č. 314/2002 ze dne 20. února 2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro režim kvót v odvětví cukru, pozměněné nařízením Komise (ES) č. 38/2004 ze dne 9. ledna 2004, v rozsahu v němž toto ustanovení pro výpočet dávky z výroby nestanoví vyloučení k vývozu způsobilého přebytku množství cukru obsaženého ve vyvezených zpracovaných produktech, za něž nebyla poskytnuta žádná vývozní náhrada, neodhalil přítomnost prvků způsobilých mít vliv na platnost.

2)

Nařízení Komise č. 1686/2005 ze dne 14. října 2005, kterým se pro hospodářský rok 2004/05 stanoví částky na dávky z výroby a koeficient doplňkové dávky v odvětví cukru, je neplatné.

Top