This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62000CJ0501
Judgment of the Court (Second Chamber) of 15 July 2004. # Kingdom of Spain v Commission of the European Communities. # Articles 4(c) CS and 67 CS - Commission Decision No 2496/96/ECSC - Export aid for steel undertakings - Observance of a reasonable period - Tax deduction - Duty to state reasons - Selective nature - General measure. # Case C-501/00.
Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 15. července 2004.
Španělské království proti Komisi Evropských společenství.
Článek 4 písm. c) UO a 67 UO - Rozhodnutí Komise č. 2496/96/ESUO - Podpora vývozu ve prospěch ocelářských podniků - Dodržení přiměřené lhůty - Daňový odpočet - Povinnost odůvodnění - Selektivnost - Obecné opatření.
Věc C-501/00.
Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 15. července 2004.
Španělské království proti Komisi Evropských společenství.
Článek 4 písm. c) UO a 67 UO - Rozhodnutí Komise č. 2496/96/ESUO - Podpora vývozu ve prospěch ocelářských podniků - Dodržení přiměřené lhůty - Daňový odpočet - Povinnost odůvodnění - Selektivnost - Obecné opatření.
Věc C-501/00.
Sbírka rozhodnutí 2004 I-06717
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2004:438
«Článek 4 písm. c) UO a 67 UO – Rozhodnutí Komise č. 2496/96/ESUO – Podpora vývozu ve prospěch ocelářských podniků – Dodržení přiměřené lhůty – Daňový odpočet – Povinnost odůvodnění – Selektivnost – Obecné opatření»
|
15. července 2004 | |||
(Obecné rozhodnutí č. 2496/96, čl. 6 odst. 5)
(Obecné rozhodnutí č. 2496/96, článek 6)
(Čl. 4 písm. c) UO článek 15 UO)
(Čl. 4 písm. c) UO a článek 67 UO)
(Čl. 4 písm. c) UO)
(Čl. 4 písm. c) UO)
(Článek 95 UO)
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (druhého senátu)
15. července 2004(1)
Článek 4 písm. c) UO a 67 UO – Rozhodnutí Komise č. 2496/96/ESUO – Podpora vývozu ve prospěch ocelářských podniků – Dodržení přiměřené lhůty – Daňový odpočet – Povinnost odůvodnění – Selektivnost – Obecné opatření
Ve věci C-501/00, Španělské království, zastoupené S. Ortizem Vaamondem, jako zmocněncem, s adresou pro účely doručování v Lucemburku,žalobce,
podporovanéDiputación Foral de Álava,Diputación Foral de Vizcaya,Diputación Foral de Guipúzcoa,Juntas Generales de Guipúzcoa,Gobierno del País Vasco, zastoupenými R. Falcónem y Tellou, abogado,aUnión de Empresas Siderúrgicas (Unesid), zastoupenou L. Suárezem de Lezo Mantilla a I. Alonsem de Noriega Satrústegui, abogados,vedlejšími účastníky,
proti
Komisi Evropských společenství, zastoupené G. Rozetem a G. Valerem Jordanou, jako zmocněnci, s adresou pro účely doručování v Lucemburku,žalované,
jejímž předmětem je zrušení rozhodnutí Komise ze dne 31. října 2000 týkajícího se španělských zákonů o dani z příjmů právnických osob (Úř. věst. 2001, L 60, s. 57),SOUDNÍ DVŮR (druhý senát),,
s přihlédnutím k rozhodnutí přijatému po vyslechnutí generálního advokáta rozhodnout věc bez stanoviska,
vydává tento
Z těchto důvodů
SOUDNÍ DVŮR (druhý senát)
rozhodl takto:
Timmermans |
Cunha Rodrigues |
Puissochet |
Schintgen |
Colneric |
|
Vedoucí soudní kanceláře |
Předseda druhého senátu |
R. Grass |
C. W. A. Timmermans |