EVROPSKÁ KOMISE
V Bruselu dne 26.1.2016
COM(2016) 35 final
2013/0015(COD)
SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU
podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie
týkající se
postoje Rady k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady o interoperabilitě železničního systému v Evropské unii (přepracované znění)
(Text s významem pro EHP)
2013/0015 (COD)
SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU
podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie
týkající se
postoje Rady k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady o interoperabilitě železničního systému v Evropské unii (přepracované znění)
(Text s významem pro EHP)
1.Souvislosti
Dne 30. ledna 2013 Komise přijala komplexní balíček šesti legislativních návrhů, který má zlepšit kvalitu a rozšířit nabídku železničních služeb v Evropě.
Zlepšení kvality služeb a efektivnosti jsou nutná pro to, aby se železnice stala pro cestující atraktivnější variantou a aby se podpořil přechod z jiných druhů dopravy na dopravu po železnici. U omezených finančních prostředků z veřejných zdrojů lze zajistit lepší poměr mezi kvalitou a cenou a dosáhnout udržitelnosti.
Tento balíček má rovněž za cíl podporovat inovace v oblasti železniční dopravy EU s cílem splnit očekávání uživatelů, a to třemi různými a vzájemně propojenými způsoby:
1)otevřením trhů vnitrostátní osobní dopravy hospodářské soutěži a zavedením povinného nabídkového řízení na smlouvy o veřejných službách;
2)posílením nezávislosti provozovatelů infrastruktury tak, aby měli pod kontrolou všechny hlavní funkce železniční sítě, a zajištěním rovného přístupu na železnici pro všechny;
3)posílením úlohy agentury tak, aby se stala jednotným kontaktním místem vydávajícím dopravcům celoevropská povolení k uvádění vozidel na trh i celoevropská osvědčení o bezpečnosti.
|
Datum odeslání návrhu Evropskému parlamentu a Radě
(dokument COM(2013) 30 final – 2013/0015 COD):
|
31. ledna 2013
|
|
Datum vydání stanoviska Evropského hospodářského a sociálního výboru:
|
10. července 2013
|
|
Datum vydání stanoviska Výboru regionů:
|
8. října 2013
|
|
Datum přijetí postoje Evropského parlamentu v prvním čtení:
|
26. února 2014
|
|
Datum přijetí postoje Rady:
|
10. prosince 2015
|
2.Cíl návrhu Komise
Komise navrhla přepracování směrnice o interoperabilitě (2008/57/ES), které by mělo vyřešit její hlavní nedostatky. Navzdory změnám zavedeným předchozími železničními balíčky zůstává v EU v platnosti široká škála vnitrostátních technických předpisů a postupy vydávání povolení pro vozidla se mezi členskými státy značně liší. Zachovávání silných překážek přístupu na trh pro nové účastníky a výrobce železničních vozidel tímto způsobem brání realizaci skutečně jednotného evropského železničního prostoru.
Komise navrhla zavést zjednodušený a jednotný rámec povolení pro vozidla, rozšířit působnost technických specifikací interoperability (TSI) a vyjasnit jejich propojení s vnitrostátními předpisy. K dosažení těchto cílů navrhla Komise další posílení úlohy Evropské agentury pro železnice (dále jen „agentura“).
3.Připomínky týkající se postoje Rady
Postoj Rady v prvním čtení přijatý na zasedání Rady pro dopravu dne 10. prosince 2015 podporuje hlavní cíle návrhu Komise zavést jednotné povolení pro vozidla.
Postoj Rady obsahuje i nová ustanovení, která se zabývají specifickými případy a obavami některých členských států:
zavedením do provozu subsystému traťového řízení a zabezpečení. V postoji Rady zůstává pravomoc k zavedení tohoto subsystému do provozu nadále v rukou vnitrostátních bezpečnostních orgánů;
přechodným obdobím tří let namísto navrhovaných dvou let u kapitoly V směrnice 2008/57/ES a
lhůtami pro zavedení TSI. Postojem Rady se oslabuje navrhovaný text, který umožňoval jasné určení lhůt pro uplatnění TSI na stávající subsystémy.
Komise vítá skutečnost, že Rada svým postojem:
zavedla jediné kontaktní místo pro vydávání povolení pro vozidla, protože to usnadní výměnu informací mezi žadateli, agenturou a národními bezpečnostními orgány;
nové ustanovení, podle nějž má agentura zřídit nový evropský rejstřík vozidel, jelikož tím se zjednoduší současná situace, kdy existuje 26 vnitrostátních rejstříků vozidel. Toto ustanovení je v souladu s novou úlohou agentury, pokud jde o povolení pro vozidla.
Komise však vyjadřuje politování:
nad všemi změnami týkajícími se přenesených a prováděcích pravomocí, včetně systematického použití ustanovení o nevydání žádného stanoviska, což je v rozporu s literou i duchem čl. 5 odst. 4 druhého pododstavce písm. b) nařízení (EU) č. 182/2011;
zrušením povinnosti členských států poskytovat Komisi informace, které jsou v souvislosti s provedením směrnic do vnitrostátního práva jasné a přesné, jak uznal Evropský parlament, Rada a Komise ve společném politickém prohlášení o informativních dokumentech ze dne 27. října 2011.
4.Závěr
Komise se domnívá, že aktualizace právních předpisů o interoperabilitě železničního systému je pro zavedení zjednodušeného a jednotného rámce povolení pro vozidla klíčová. Aktualizovanými právními předpisy by se podstatně snížila široká škála vnitrostátních technických předpisů v EU stejně důležitý je fakt, že by se tak omezily výrazné rozdíly existující mezi členskými státy v oblasti postupu udělování povolení pro vozidla.
V duchu kompromisu Komise schvaluje postoj Rady a umožňuje tak, aby Evropský parlament mohl přijmout konečné znění ve druhém čtení společně s dalšími pěti návrhy čtvrtého železničního balíčku. Komise má za to, že souběžné přijetí jak tržního, tak i technického pilíře by přineslo největší výhody z hlediska kvality služeb, efektivity a konkurenceschopnosti odvětví železniční dopravy.