Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52016AP0221

Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. května 2016 o návrhu směrnice Rady, kterou se mění směrnice 2011/16/EU, pokud jde o povinnou automatickou výměnu informací v oblasti daní (COM(2016)0025 – C8-0030/2016 – 2016/0010(CNS))

Úř. věst. C 76, 28.2.2018, pp. 143–157 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.2.2018   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 76/143


P8_TA(2016)0221

Povinná automatická výměna informací v oblasti daní *

Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. května 2016 o návrhu směrnice Rady, kterou se mění směrnice 2011/16/EU, pokud jde o povinnou automatickou výměnu informací v oblasti daní (COM(2016)0025 – C8-0030/2016 – 2016/0010(CNS))

(Zvláštní legislativní postup – konzultace)

(2018/C 076/30)

Evropský parlament,

s ohledem na návrh Komise předložený Radě (COM(2016)0025),

s ohledem na články 113 a 115 Smlouvy o fungování Evropské unie, podle kterých Rada konzultovala s Parlamentem (C8-0030/2016),

s ohledem na odůvodněné stanovisko předložené švédským parlamentem v rámci protokolu č. 2 o používání zásad subsidiarity a proporcionality uvádějící, že návrh legislativního aktu není v souladu se zásadou subsidiarity,

s ohledem na článek 59 jednacího řádu,

s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru (A8-0157/2016),

1.

schvaluje pozměněný návrh Komise;

2.

vyzývá Komisi, aby návrh v souladu s čl. 293 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie změnila odpovídajícím způsobem;

3.

vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem;

4.

vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit návrh Komise;

5.

pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi, jakož i vnitrostátním parlamentům.

Pozměňovací návrh 1

Návrh směrnice

Bod odůvodnění 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(1)

V posledních letech výrazně narostly problémy způsobené daňovými podvody a daňovými úniky a dostaly se do středu pozornosti v Unii i ve světě. Automatická výměna informací představuje v tomto ohledu významný nástroj a Komise ve svém sdělení ze dne 6. prosince 2012 obsahujícím akční plán pro posílení boje proti daňovým podvodům a únikům zdůraznila nutnost důsledně prosazovat automatickou výměnu informací jako budoucí evropský a mezinárodní standard pro transparentnost a výměnu informací v daňové oblasti. Evropská rada ve svých závěrech ze dne 22. května 2013 požádala o rozšíření automatické výměny informací na úrovni Unie a na globální úrovni, a to s ohledem na boj proti daňovým podvodům, daňovým únikům a agresivnímu daňovému plánování.

(1)

V posledních letech výrazně narostly problémy způsobené daňovými podvody , vyhýbáním se daňovým povinnostem a daňovými úniky a dostaly se do středu pozornosti v Unii i ve světě. Automatická výměna informací představuje v tomto ohledu významný nástroj a Komise ve svém sdělení ze dne 6. prosince 2012 obsahujícím akční plán pro posílení boje proti daňovým podvodům a únikům zdůraznila nutnost důsledně prosazovat automatickou výměnu informací jako budoucí evropský a mezinárodní standard pro transparentnost a výměnu informací v daňové oblasti. Evropská rada ve svých závěrech ze dne 22. května 2013 požádala o rozšíření automatické výměny informací na úrovni Unie a na globální úrovni, a to s ohledem na boj proti daňovým podvodům, daňovým únikům a agresivnímu daňovému plánování.

Pozměňovací návrh 2

Návrh směrnice

Bod odůvodnění 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(2)

Jelikož skupiny nadnárodních podniků působí v různých zemích, mají možnost dopouštět se praktik agresivního daňového plánování, které domácím společnostem k dispozici nejsou. Pokud tak nadnárodní podniky činí, mohou být čistě domácí společnosti, obvykle malé a střední podniky (dále jen „MSP“) , obzvlášť zasaženy, neboť jejich daňové zatížení je vyšší než zatížení skupin nadnárodních podniků. Na druhé straně mohou všechny členské státy utrpět výpadky příjmů a existuje riziko, že vznikne soutěž o přilákání nadnárodních skupin tím, že jim nabídnou další daňové výhody. Vzniká tudíž problém pro řádné fungování vnitřního trhu.

(2)

Jelikož skupiny nadnárodních podniků působí v různých zemích, mají možnost dopouštět se praktik agresivního daňového plánování, které domácím společnostem k dispozici nejsou. Pokud tak nadnárodní podniky činí, mohou být čistě domácí společnosti, obvykle malé a střední podniky, obzvlášť zasaženy, neboť efektivní daňová sazba, kterou odvádějí, se obvykle mnohem více blíží zákonným daňovým sazbám, než je tomu u nadnárodních podniků , což vede k narušení a špatnému fungování vnitřního trhu a k narušení hospodářské soutěže v neprospěch malých a středních podniků . Má-li se předejít narušování hospodářské soutěže, neměly by být domácí společnosti znevýhodňovány kvůli své velikosti či neprovozování přeshraničního obchodu. Všechny členské státy navíc mohou utrpět výpadky příjmů a existuje riziko, že budou mezi sebou nekalým způsobem soutěžit o přilákání skupin nadnárodních podniků tím, že jim nabídnou další daňové výhody. Vzniká tudíž problém pro řádné fungování vnitřního trhu. V tomto ohledu by mělo být zdůrazněno, že zajištění řádného fungování vnitřního trhu je úkolem Komise.

Pozměňovací návrh 3

Návrh směrnice

Bod odůvodnění 2 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(2a)

Pro Unii je naprosto zásadní, aby daňová pravidla byla stanovena tak, aby nenarušovala růst či investice, neznevýhodňovala společnosti Unie v rámci hospodářské soutěže ani nezvyšovala riziko dvojího zdanění, a současně tak, aby snížila na minimum náklady a administrativní zátěž společností.

Pozměňovací návrh 4

Návrh směrnice

Bod odůvodnění 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(3)

Daňové orgány Unie potřebují komplexní a relevantní informace o skupinách nadnárodních podniků, pokud jde o jejich strukturu, politiky stanovování převodních cen a interní transakce v rámci EU i mimo ni. Tyto informace umožní daňovým orgánům reagovat na škodlivé daňové praktiky změnami právních předpisů nebo odpovídajícím posouzením rizik a daňovými audity a určit, zda se společnosti dopustily praktik, v jejichž důsledku se uměle přesouvají podstatné částky příjmů do daňově zvýhodněných prostředí.

(3)

Daňové orgány členských států potřebují komplexní a relevantní informace o skupinách nadnárodních podniků, pokud jde o jejich strukturu, politiky stanovování převodních cen , daňová vyrovnání, daňové úlevy a interní transakce v rámci Unie i mimo ni. Tyto informace umožní daňovým orgánům reagovat na škodlivé daňové praktiky změnami právních předpisů nebo odpovídajícím posouzením rizik a daňovými audity a určit, zda se společnosti dopustily praktik, v jejichž důsledku se uměle přesouvají podstatné částky příjmů do daňově zvýhodněných prostředí. V zájmu zajištění dodržování příslušných pravidel hospodářské soutěže by Komise měla mít rovněž přístup k informacím, které si mezi sebou vyměňují daňové orgány členských států. Komise by měla s těmito informacemi nakládat jako s důvěrnými údaji a měla by k jejich ochraně přijmout veškerá vhodná opatření.

Pozměňovací návrh 5

Návrh směrnice

Bod odůvodnění 4

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(4)

Zvýšená transparentnost vůči správcům daně by mohla mít za následek, že skupinám nadnárodních podniků se poskytne pobídka, aby zanechaly určitých praktik a  platily svůj spravedlivý podíl daní v zemi, kde je dosahováno zisků . Posílení transparentnosti pro skupiny nadnárodních podniků je proto podstatnou součástí řešení problému eroze základu daně a přesouvání zisku.

(4)

Přiměřená míra informací poskytovaných správcům daně členských států i Komisi a vyměňovaných mezi nimi by mohla mít za následek, že skupinám nadnárodních podniků se poskytne pobídka, aby zanechaly určitých praktik a  své daně platily v zemi, kde je vytvářena hodnota. Zvýšil by se tak i vzájemný tlak mezi členskými státy a pozornost finančních trhů by se soustředila na daňovou odpovědnost nadnárodních podniků. Posílení transparentnosti pro skupiny nadnárodních podniků , aniž by byla narušena konkurenceschopnost Unie, je proto nezbytnou součástí řešení problému eroze základu daně a přesouvání zisku , a v konečném důsledku vyhýbání se daňovým povinnostem .

Pozměňovací návrh 6

Návrh směrnice

Bod odůvodnění 6

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(6)

Ve zprávě rozčleněné podle jednotlivých zemí by skupiny nadnárodních podniků měly poskytovat každý rok a pro každou daňovou jurisdikci, ve které podnikají, informace o výši příjmů, zisku před zdaněním příjmu a zaplacené a naběhlé dani z příjmu. Skupiny nadnárodních podniků by měly rovněž ve zprávě uvádět počet svých zaměstnanců, emitovaný kapitál, nerozdělené zisky a hmotná aktiva v každé daňové jurisdikci. Skupiny nadnárodních podniků by rovněž měly identifikovat každý subjekt v rámci skupiny, který provozuje obchodní činnost v rámci určité daňové jurisdikce, a měly by uvést obchodní činnosti vykonávané každým subjektem.

(6)

Ve zprávě rozčleněné podle jednotlivých zemí by skupiny nadnárodních podniků měly poskytovat každý rok a pro každou daňovou jurisdikci, ve které podnikají, informace o výši příjmů, zisku před zdaněním příjmu a zaplacené a naběhlé dani z příjmu , jakož i o daňových úlevách . Skupiny nadnárodních podniků by měly rovněž ve zprávě uvádět počet svých zaměstnanců, emitovaný kapitál, nerozdělené zisky a hmotná aktiva v každé daňové jurisdikci. Skupiny nadnárodních podniků by rovněž měly identifikovat každý subjekt v rámci skupiny, který provozuje obchodní činnost v rámci určité daňové jurisdikce, a měly by uvést obchodní činnosti vykonávané každým subjektem.

Pozměňovací návrh 7

Návrh směrnice

Bod odůvodnění 8

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(8)

V zájmu zajištění řádného fungování vnitřního trhu musí EU zajistit spravedlivou hospodářskou soutěž mezi skupinami nadnárodních podniků z EU a skupinami nadnárodních podniků ze třetích zemí, jejichž jeden nebo několik subjektů se nachází v EU. Na oba typy skupin nadnárodních podniků by se tudíž měla vztahovat povinnost podávání zpráv.

(8)

V zájmu zajištění řádného fungování vnitřního trhu musí Unie zajistit spravedlivou hospodářskou soutěž mezi skupinami nadnárodních podniků z EU a skupinami nadnárodních podniků ze třetích zemí, jejichž jeden nebo několik subjektů se nachází v  Unii . Na oba typy skupin nadnárodních podniků by se tudíž měla vztahovat povinnost podávání zpráv. Členské státy by v tomto ohledu měly odpovídat za vymáhání povinnosti nadnárodních podniků podávat zprávy, například zavedením kroků, jimiž budou nadnárodní podniky sankcionovány v případě, že zprávy podávat nebudou.

Pozměňovací návrh 8

Návrh směrnice

Bod odůvodnění 9 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(9a)

Členské státy by měly zajistit stejnou nebo vyšší míru lidských, technických a finančních zdrojů vyčleněných na provádění automatické výměny informací mezi daňovými správami a zpracovávání údajů v rámci daňových správ.

Pozměňovací návrh 9

Návrh směrnice

Bod odůvodnění 11

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(11)

Pokud jde o výměnu informací mezi členskými státy, směrnice Rady 2011/16/EU ze dne 15. února 2011 o správní spolupráci v oblasti daní a o zrušení směrnice 77/799/EHS již stanoví povinnou automatickou výměnu informací v mnoha oblastech. Rozsah její působnosti by měl být rozšířen tak, aby se stanovila povinná automatická výměna zpráv rozčleněných podle jednotlivých zemí mezi členskými státy.

(11)

Pokud jde o výměnu informací mezi členskými státy, směrnice Rady 2011/16/EU ze dne 15. února 2011 o správní spolupráci v oblasti daní a o zrušení směrnice 77/799/EHS již stanoví povinnou automatickou výměnu informací v mnoha oblastech. Rozsah její působnosti by měl být rozšířen tak, aby se stanovila povinná automatická výměna zpráv rozčleněných podle jednotlivých zemí mezi členskými státy a předávání těchto zpráv Komisi. Komise by kromě toho měla tyto zprávy rozčleněné podle jednotlivých zemí využívat k posouzení toho, zda členské státy dodržují pravidla Unie pro státní podporu, neboť nekalými daňovými postupy v oblasti zdanění příjmů právnických osob se vyznačuje i poskytování státních podpor.

Pozměňovací návrh 10

Návrh směrnice

Bod odůvodnění 12

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(12)

Povinná automatická výměna zpráv rozčleněných podle jednotlivých zemí mezi členskými státy by měla v každém případě zahrnovat sdělení vymezeného souboru základních informací, které by byly dostupné těm členským státům, v nichž na základě informací ze zprávy rozčleněné podle jednotlivých zemí jsou jeden nebo více subjektů ze skupiny nadnárodních podniků buď rezidentem pro daňové účely, nebo jsou předmětem daně týkající se činnosti prováděné prostřednictvím stálé provozovny skupiny nadnárodních podniků.

(12)

Povinná automatická výměna zpráv rozčleněných podle jednotlivých zemí mezi členskými státy a s Komisí by měla v každém případě zahrnovat sdělení vymezeného souboru základních informací, které by se zakládaly na jednotných definicích a které by byly dostupné těm členským státům, v nichž na základě informací ze zprávy rozčleněné podle jednotlivých zemí jsou jeden nebo více subjektů ze skupiny nadnárodních podniků buď rezidentem pro daňové účely, nebo jsou předmětem daně týkající se činnosti prováděné prostřednictvím stálé provozovny skupiny nadnárodních podniků.

Pozměňovací návrh 11

Návrh směrnice

Bod odůvodnění 16

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(16)

Je třeba specifikovat jazykové požadavky týkající se výměny informací mezi členskými státy ohledně zprávy rozčleněné podle jednotlivých zemí. Je rovněž nutné přijmout praktické mechanismy nezbytné pro modernizaci sítě CCN. V zájmu zajištění jednotných podmínek k provedení ustanovení čl. 20 odst. 6 a čl. 21 odst. 7 by měly být Komisi svěřeny prováděcí pravomoci. Tyto pravomoci by měly být vykonávány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011.

(16)

Je třeba specifikovat jazykové požadavky týkající se výměny informací mezi členskými státy ohledně zprávy rozčleněné podle jednotlivých zemí a předávání těchto informací Komisi . Je rovněž nutné přijmout praktické mechanismy nezbytné pro modernizaci sítě CCN a zajistit, aby nedocházelo ke zdvojování standardů vedoucímu k nárůstu administrativních nákladů pro podnikatelské subjekty . V zájmu zajištění jednotných podmínek k provedení ustanovení čl. 20 odst. 6 a čl. 21 odst. 7 by měly být Komisi svěřeny prováděcí pravomoci. Tyto pravomoci by měly být vykonávány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011.

Pozměňovací návrh 12

Návrh směrnice

Bod odůvodnění 18 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(18a)

Zprávy podávané každoročně členskými státy Komisi v souladu s touto směrnicí by měly podrobně uvést rozsah podávání zpráv podle článku 8aa a podle přílohy III oddílu 2 bodu 1 této směrnice a uvádět seznam všech jurisdikcí, jejichž rezidenty jsou nejvyšší mateřské subjekty členských subjektů usazených v Unii, v nichž však nebyly podány nebo vyměněny úplné zprávy.

Pozměňovací návrh 13

Návrh směrnice

Bod odůvodnění 18 b (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(18b)

Mělo by být možné, aby nedošlo k výměně informací podle této směrnice, pokud by taková výměna vedla ke zpřístupnění obchodního, průmyslového či služebního tajemství nebo obchodního postupu nebo by vedla ke zpřístupnění informací, jež by odporovalo veřejnému pořádku.

Pozměňovací návrh 14

Návrh směrnice

Bod odůvodnění 18 c (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(18c)

Měl by být brán náležitý ohled na usnesení Evropského parlamentu ze dne 25. listopadu 2015 o daňových rozhodnutích a jiných opatřeních podobných svojí povahou nebo účinkem, na zprávu Výboru pro právní záležitosti Evropského parlamentu o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2007/36/ES, pokud jde o podporu dlouhodobého zapojení akcionářů, a směrnice 2013/34/EU, pokud jde o některé prvky výkazu o správě a řízení společnosti, jakož i na usnesení Evropského parlamentu ze dne 16. prosince 2015 obsahující doporučení Komisi o zavedení transparentnosti, koordinace a konvergence do politik v oblasti daně z příjmu právnických osob v Unii.

Pozměňovací návrh 15

Návrh směrnice

Bod odůvodnění 20

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(20)

Jelikož cíle této směrnice, totiž efektivní správní spolupráce mezi členskými státy za podmínek slučitelných s řádným fungováním vnitřního trhu, nemůže být uspokojivě dosaženo na úrovni členských států, a tudíž jej může být z důvodu požadované jednotnosti a účinnosti lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekračuje tato směrnice rámec toho, co je nezbytné pro dosažení tohoto cíle.

(20)

Jelikož cíle této směrnice, totiž efektivní správní spolupráce mezi členskými státy a s Komisí za podmínek slučitelných s řádným fungováním vnitřního trhu, nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy, ale spíše jej z důvodu požadované jednotnosti a účinnosti může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekračuje tato směrnice rámec toho, co je nezbytné pro dosažení tohoto cíle.

Pozměňovací návrh 16

Návrh směrnice

Čl. 1 – odst. 1 – bod - 1 (nový)

Směrnice 2011/16/EU

Čl. 1 – odst. 1

Stávající znění

Pozměňovací návrh

 

-1.

V článku 1 se odstavec 1 nahrazuje tímto:

1.   Tato směrnice stanoví pravidla a postupy, na jejichž základě členské státy vzájemně spolupracují za účelem výměny informací, u nichž lze předpokládat význam pro správu a vymáhání domácích právních předpisů týkajících se daní uvedených v článku 2.

„1.   Tato směrnice stanoví pravidla a postupy, na jejichž základě členské státy spolupracují navzájem a s Komisí za účelem výměny informací, u nichž lze předpokládat význam pro správu a vymáhání domácích právních předpisů týkajících se daní uvedených v článku 2.“

Pozměňovací návrh 17

Návrh směrnice

Čl. 1 – odst. 1 – bod 1 – písm. -a (nové)

Směrnice 2011/16/EU

Čl. 3 – bod 2

Stávající znění

Pozměňovací návrh

 

-a)

V článku 3 se bod 2 nahrazuje tímto:

2.

„ústředním kontaktním místem“ úřad, který byl jako takový určen a jemuž byla svěřena hlavní odpovědnost za styk s ostatními členskými státy v oblasti správní spolupráce;

„2.

‚ústředním kontaktním místem‘ úřad, který byl jako takový určen a jemuž byla svěřena hlavní odpovědnost za styk s ostatními členskými státy a s Komisí v oblasti správní spolupráce;“

Pozměňovací návrh 18

Návrh směrnice

Čl. 1 – odst. 1 – bod 1 – písm. a

Směrnice 2011/16/EU

Čl. 3 – bod 9 – písm. a

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

a)

pro účely čl. 8 odst. 1 a článku 8a a článku 8aa systematické sdělování předem určených informací jinému členskému státu bez předchozí žádosti a v předem stanovených pravidelných intervalech. Pro účely čl. 8 odst. 1 se dostupnými informacemi rozumějí informace v daňových záznamech sdělujícího členského státu, jež lze získat postupy pro shromažďování a zpracovávání informací v daném členském státě;

a)

pro účely čl. 8 odst. 1 a článků 8a a 8aa systematické sdělování předem určených informací jinému členskému státu a Komisi bez předchozí žádosti a v předem stanovených pravidelných intervalech. Pro účely čl. 8 odst. 1 se dostupnými informacemi rozumějí informace v daňových záznamech sdělujícího členského státu, jež lze získat postupy pro shromažďování a zpracovávání informací v daném členském státě.

Pozměňovací návrh 19

Návrh směrnice

Čl. 1 – odst. 1 – bod 1 a (nový)

Směrnice 2011/16/EU

Čl. 4 – odst. 6

Stávající znění

Pozměňovací návrh

 

(1a)

V článku 4 se odstavec 6 nahrazuje tímto:

6.   Pokud kontaktní útvar nebo příslušný úředník odešle nebo obdrží žádost nebo odpověď na žádost o spolupráci, uvědomí ústřední kontaktní místo svého členského státu postupy, které tento členský stát stanoví.

„6.   Pokud kontaktní útvar nebo příslušný úředník odešle nebo obdrží žádost nebo odpověď na žádost o spolupráci, uvědomí ústřední kontaktní místo svého členského státu a Komisi o postupech, které tento členský stát stanoví.“

Pozměňovací návrh 20

Návrh směrnice

Čl. 1 – odst. 1 – bod 1 b (nový)

Směrnice 2011/16/EU

Čl. 6 – odst. 2

Stávající znění

Pozměňovací návrh

 

(1b)

V článku 6 se odstavec 2 nahrazuje tímto:

2.   Žádost uvedená v článku 5 může obsahovat odůvodněnou žádost o zvláštní správní šetření. Pokud se dožádaný orgán domnívá, že správní šetření není nutné, sdělí dožadujícímu orgánu neprodleně důvody tohoto postoje.

„2.   Žádost uvedená v článku 5 může obsahovat odůvodněnou žádost o zvláštní správní šetření. Pokud se dožádaný orgán domnívá, že správní šetření není nutné, sdělí dožadujícímu orgánu a Komisi neprodleně důvody tohoto postoje.“

Pozměňovací návrh 21

Návrh směrnice

Čl. 1 – odst. 1 – bod 1 c (nový)

Směrnice 2011/16/EU

Čl. 8 – odst. 1 – písm. e a (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(1c)

V čl. 8 odst. 1 se doplňuje nové písmeno, které zní:

 

„ea)

zprávy rozčleněné podle jednotlivých zemí“

Pozměňovací návrh 22

Návrh směrnice

Čl. 1 – odst. 1 – bod 2

Směrnice 2011/16/EU

Čl. 8aa – odst. 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2.   Příslušný orgán členského státu, v němž byla doručena zpráva rozčleněná podle jednotlivých zemí podle odstavce 1, prostřednictvím automatické výměny ve lhůtě stanovené v odstavci 4 sdělí zprávu každému dalšímu členskému státu, v němž na základě informací ze zprávy rozčleněné podle jednotlivých zemí jeden nebo více členských subjektů skupiny nadnárodních podniků vykazujícího subjektu jsou buď rezidentem pro daňové účely, nebo jsou podrobeny dani týkající se činnosti prováděné prostřednictvím stálé provozovny.

2.   Příslušný orgán členského státu, u něhož byla podána zpráva rozčleněná podle jednotlivých zemí podle odstavce 1, prostřednictvím automatické výměny ve lhůtě stanovené v odstavci 4 sdělí co nejdříve zprávu každému dalšímu členskému státu, v němž na základě informací ze zprávy rozčleněné podle jednotlivých zemí jeden nebo více členských subjektů skupiny nadnárodních podniků vykazujícího subjektu jsou buď rezidentem pro daňové účely, nebo jsou podrobeny dani týkající se činnosti prováděné prostřednictvím stálé provozovny. Příslušný orgán dotčeného členského státu musí sdělit zprávu rozčleněnou podle jednotlivých zemí Komisi, která je odpovědná za centralizovaný registr zpráv rozčleněných podle jednotlivých zemí, jenž je dostupný jejím příslušným útvarům.

Pozměňovací návrh 23

Návrh směrnice

Čl. 1 – odst. 1 – bod 2

Směrnice 2011/16/EU

Čl. 8aa – odst. 3 – písm. a

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

a)

souhrnné informace týkající se výše příjmů, zisku (ztráty) před zdaněním příjmu, zaplacené daně z příjmu, naběhlé daně z příjmu, emitovaného kapitálu, kumulovaných zisků, počtu zaměstnanců a jiných hmotných aktiv než hotovost nebo peněžní ekvivalenty ve vztahu ke každé jurisdikci, v níž skupina nadnárodních podniků působí;

a)

souhrnné informace týkající se výše příjmů, zisku (ztráty) před zdaněním příjmu, zaplacené daně z příjmu, naběhlé daně z příjmu, emitovaného kapitálu, kumulovaných zisků, počtu zaměstnanců, jiných hmotných aktiv než hotovost nebo peněžní ekvivalenty ve vztahu ke každé jurisdikci, v níž skupina nadnárodních podniků působí , obdržených státních podpor, hodnoty aktiv a ročních nákladů na jejich udržení, jakož i prodejů a nákupů, které skupina uskutečnila ;

Pozměňovací návrh 24

Návrh směrnice

Čl. 1 – odst. 1 – bod 2

Směrnice 2011/16/EU

Čl. 8aa – odst. 3 – písm. b a (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

ba)

budoucí evropské daňové identifikační číslo (TIN) skupiny nadnárodních podniků, na něž odkazuje akční plán Komise z roku 2012 pro posílení boje proti podvodům a daňovým únikům.

Pozměňovací návrh 37

Návrh směrnice

Čl. 1 – odst. 1 – bod 2

Směrnice 2011/16/EU

Čl. 8aa – odst. 4 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

4a.     Za účelem posílení transparentnosti pro občany zveřejňuje Komise celkové shrnutí zpráv podle jednotlivých zemí na základě informací obsažených v centralizovaném registru těchto zpráv, přičemž dodržuje ustanovení článku 23a týkající se důvěrnosti údajů.

Pozměňovací návrh 26

Návrh směrnice

Čl. 1 – odst. 1 – bod 2 a (nový)

Směrnice 2011/16/EU

Čl. 9 – odst. 1

Stávající znění

Pozměňovací návrh

 

(2a)

Návětí čl. 9 odst. 1 se nahrazuje tímto:

1.   Příslušný orgán každého členského státu sdělí příslušnému orgánu kteréhokoli jiného dotčeného členského státu informace podle čl. 1 odst. 1 v každém z těchto případů:

„1.   Příslušný orgán každého členského státu sdělí příslušnému orgánu jiného dotčeného členského státu a Komisi informace podle čl. 1 odst. 1 v každém z těchto případů:“

Pozměňovací návrh 27

Návrh směrnice

Čl. 1 – odst. 1 – bod 2 b (nový)

Směrnice 2011/16/EU

Čl. 9 – odst. 2

Stávající znění

Pozměňovací návrh

 

(2b)

V článku 9 se odstavec 2 nahrazuje tímto:

2.   Příslušné orgány každého členského státu mohou výměnou z vlastního podnětu sdělit příslušným orgánům ostatních členských států veškeré informace, kterých si jsou vědomy a které by mohly být užitečné pro příslušné orgány ostatních členských států.

„2.   Příslušné orgány každého členského státu mohou výměnou z vlastního podnětu sdělit příslušným orgánům ostatních členských států a Komisi veškeré informace, kterých si jsou vědomy a které by mohly být užitečné pro příslušné orgány ostatních členských států.“

Pozměňovací návrh 28

Návrh směrnice

Čl. 1 – odst. 1 – bod 4 a (nový)

Směrnice 2011/16/EU

Čl. 23 – odst. 2

Stávající znění

Pozměňovací návrh

 

(4a)

V článku 23 se odstavec 2 nahrazuje tímto:

2.   Členské státy poskytují Komisi veškeré důležité informace nezbytné pro hodnocení účinnosti správní spolupráce podle této směrnice v boji proti daňovým únikům a  vyhýbání se daňovým povinnostem .

„2.   Členské státy poskytují Komisi veškeré důležité informace nezbytné pro hodnocení účinnosti správní spolupráce podle této směrnice v boji proti vyhýbání se daňové povinnosti, daňovým únikům a daňovým podvodům .“

Pozměňovací návrh 29

Návrh směrnice

Čl. 1 – odst. 1 – bod 5

Směrnice 2011/16/EU

Čl. 23 – odst. 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

3.   Členské státy předávají Komisi roční hodnocení účinnosti automatické výměny informací podle článku 8, článku 8a a článku 8aa a sdělují jí dosažené praktické výsledky. Komise prováděcími akty přijme formu a podmínky předávání uvedeného každoročního hodnocení. Tyto prováděcí akty se přijmou přezkumným postupem podle čl. 26 odst. 2.

3.   Členské státy předávají Komisi roční hodnocení účinnosti automatické výměny informací podle článků 8, 8a a 8aa a sdělují jí dosažené praktické výsledky. Komise informuje Evropský parlament a Radu o těchto výsledcích vhodným způsobem, jako je každoroční konsolidovaná zpráva, která se zaměřuje na výsledky a výstupy postupu podávání zpráv. Komise přijme prostřednictvím prováděcích aktů formu a podmínky předávání uvedeného každoročního hodnocení. Tyto prováděcí akty se přijímají přezkumným postupem podle čl. 26 odst. 2.

Pozměňovací návrh 30

Návrh směrnice

Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 a (nový)

Směrnice 2011/16/EU

Čl. 23 – odst. 3 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(5a)

V článku 23 se vkládá nový odstavec, který zní:

 

„3a.     Komise předloží Radě a Evropskému parlamentu roční konsolidovanou zprávu týkající se ročních hodnocení účinnosti automatické výměny informací vypracovaných členskými státy a dosažených praktických výsledků.“

Pozměňovací návrh 31

Návrh směrnice

Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 b (nový)

Směrnice 2011/16/EU

Čl. 23 – odst. 3 b (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(5b)

V článku 23 se vkládá nový odstavec, který zní:

 

„3b.     Pokud Komise při svém posouzení dopadu zpřístupňování informací obsažených ve zprávách rozčleněných podle jednotlivých zemí konstatuje, že toto zpřístupňování nemá pro skupiny nadnárodních podniků žádné negativní důsledky, urychleně navrhne legislativní opatření, na jehož základě budou dané informace zveřejňovány.“

Pozměňovací návrh 32

Návrh směrnice

Čl. 1 – odst. 1 – bod 5 c (nový)

Směrnice 2011/16/EU

Čl. 24 – odst. 1

Stávající znění

Pozměňovací návrh

 

(5c)

V článku 24 se odstavec 1 nahrazuje tímto:

1.   Pokud příslušný orgán členského státu obdrží od třetí země informace, u nichž lze předpokládat význam pro správu a vymáhání domácích právních předpisů tohoto členského státu týkajících se daní uvedených v článku 2, a smlouva s touto třetí zemí to připouští, může tento orgán tyto informace poskytnout příslušným orgánům členských států, pro něž mohou být tyto informace užitečné, a kterýmkoli dožadujícím orgánům.

„1.   Pokud příslušný orgán členského státu obdrží od třetí země informace, u nichž lze předpokládat význam pro správu a vymáhání domácích právních předpisů tohoto členského státu týkajících se daní uvedených v článku 2, a smlouva s touto třetí zemí to připouští, může tento orgán tyto informace poskytnout příslušným orgánům členských států, pro něž mohou být tyto informace užitečné, a kterýmkoli dožadujícím orgánům i Komisi.

Pozměňovací návrh 33

Návrh směrnice

Čl. 1 – odst. 1 – bod 7 a (nový)

Směrnice 2011/16/EU

Článek 27 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(7a)

Vkládá se nový článek, který zní:

 

„Článek 27a

 

Přezkum

 

Komise provede přezkum účinnosti této směrnice do … [ tři roky ode dne vstupu této směrnice v platnost].“

Pozměňovací návrh 34

Návrh směrnice

Příloha – Příloha III – oddíl II – odst. 1 – pododstavec 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Pokud existuje více než jeden členský subjekt téže skupiny nadnárodních podniků, který je rezidentem pro daňové účely v Unii, a platí jedna nebo více podmínek stanovených v písmenu b), může skupina nadnárodních podniků určit jeden z těchto členských subjektů, aby podal zprávu podle jednotlivých zemí v souladu s požadavky čl. 8aa odst. 1 ve vztahu k vykazovanému účetnímu období ve lhůtě stanovené v čl. 8aa odst. 1 a aby informoval členský stát, že podáním této zprávy se má splnit požadavek za veškeré členské subjekty této skupiny nadnárodních podniků, jež jsou pro daňové účely rezidenty v Unii. Uvedený členský stát podle čl. 8aa odst. 2 sdělí obdrženou zprávu podle jednotlivých zemí každému dalšímu členskému státu, v němž na základě informací ze zprávy jeden nebo více členských subjektů skupiny nadnárodních podniků vykazujícího subjektu jsou buď rezidentem pro daňové účely, nebo podléhají dani ve vztahu k činnosti prováděné prostřednictvím stálé provozovny.

Pokud existuje více než jeden členský subjekt téže skupiny nadnárodních podniků, který je rezidentem pro daňové účely v Unii, a uplatní se jedna nebo více podmínek stanovených v písmenu b), může skupina nadnárodních podniků určit jeden z těchto členských subjektů, přednostně subjekt s nejvyšším obratem, aby podal zprávu rozčleněnou podle jednotlivých zemí v souladu s požadavky čl. 8aa odst. 1 ve vztahu k vykazovanému účetnímu období ve lhůtě stanovené v čl. 8aa odst. 1 a aby informoval členský stát, že podáním této zprávy se má splnit požadavek za veškeré členské subjekty této skupiny nadnárodních podniků, jež jsou pro daňové účely rezidenty v Unii. Uvedený členský stát podle čl. 8aa odst. 2 sdělí obdrženou zprávu rozčleněnou podle jednotlivých zemí každému dalšímu členskému státu, v němž na základě informací ze zprávy jeden nebo více členských subjektů skupiny nadnárodních podniků vykazujícího subjektu jsou buď rezidentem pro daňové účely, nebo podléhají dani ve vztahu k činnosti prováděné prostřednictvím stálé provozovny.


Top