Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014PC0049

Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má jménem Evropské unie zaujmout v rámci Komise pro tuňáky Indického oceánu (IOTC)

/* COM/2014/049 final - 2014/0024 (NLE) */

52014PC0049

Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má jménem Evropské unie zaujmout v rámci Komise pro tuňáky Indického oceánu (IOTC) /* COM/2014/049 final - 2014/0024 (NLE) */


DŮVODOVÁ ZPRÁVA

1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU

Evropské společenství schválilo rozhodnutím Rady 95/399/ES[1] dohodu, kterou byla zřízena Komise pro tuňáky Indického oceánu (IOTC). IOTC je regionální organizace pro řízení rybolovu (RFMO) odpovědná za řízení populací tuňáka a tuňákovitých v Indickém oceánu a přilehlých mořích. Evropská unie se stala smluvní stranou komise IOTC v roce 1995.

Podle čl. 218 odst. 9 Smlouvy o fungování Evropské unie musí být postoj, který má být jménem Unie zaujat v regionálních organizacích pro řízení rybolovu, například když jsou vyzvány, aby přijaly akty s právními účinky, s výjimkou aktů, jež doplňují nebo mění jejich institucionální rámec, přijat rozhodnutím Rady na návrh Komise.

Tento postoj v rámci regionální organizace pro řízení rybolovu je v současné době stanoven podle dvouúrovňového přístupu. Rozhodnutí Rady stanoví hlavní zásady a směry postoje Unie na víceletém základě. Postoj je poté pro každé výroční zasedání upravován pracovními dokumenty Komise, které jsou projednány v pracovní skupině Rady.

Pokud jde IOTC, rozhodnutí Rady 7537/09 ze dne 23. března 2009 stanoví, aby postoj Unie byl přezkoumán před výročním zasedáním v roce 2014. Cílem tohoto návrhu je tedy definovat postoj Unie v rámci IOTC na období let 2014–2019, a tím nahradit rozhodnutí Rady 7537/09, které se týká období let 2009–2014.

Cílem této revize je začlenit zásady a směry nové společné rybářské politiky (SRP), přičemž se rovněž zohlední cíle sdělení Komise o vnější dimenzi SRP[2]. Postoj Unie byl kromě toho uveden do souladu s Lisabonskou smlouvou. Postoj byl rovněž upraven, aby v něm v nejvyšší možné míře byla zohledněna specifika různých regionálních organizací pro řízení rybolovu.

Stejně jako stávající postoje obsahuje níže uvedený postoj zásady a směry. Kromě toho byl začleněn standardní postup pro každoroční stanovení postoje Unie, jak členské státy žádaly v případě postojů, jež byly upraveny nedávno.

2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ

Součástí posouzení dopadů provedeného pro návrhy reformy SRP byla vnější dimenze SRP. Zásady a směry dohodnuté pro novou SRP se pouze převádějí do revidovaných postojů.

3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU

Toto rozhodnutí je založeno na Smlouvě o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 9, který stanoví, že Rada na návrh Komise přijme rozhodnutí o stanovení postojů, které má jménem Unie zaujmout orgán zřízený dohodou, má-li tento orgán přijímat akty s právními účinky. Toto ustanovení se použije na postoj, který má Komise zaujmout jménem Unie v rámci IOTC.

Nařízení (EU) č. XXX (nové základní nařízení) tvoří právní základ stanovující zásady, které se musí zohlednit v tomto mandátu k jednání.

Níže uvedené rozhodnutí nahrazuje rozhodnutí Rady 7537/09, které se vztahuje na období let 2009–2014, a zahrnuje období 2014–2019.

2014/0024 (NLE)

Návrh

ROZHODNUTÍ RADY

o postoji, který se má jménem Evropské unie zaujmout v rámci Komise pro tuňáky Indického oceánu (IOTC)

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)       Článek 38 Smlouvy o fungování Evropské unie ve spojení s článkem 39 této smlouvy stanoví, že jedním z cílů společné rybářské politiky je zajistit dostupnost dodávek.

(2)       Nařízení (EU) č. XXX (nové základní nařízení) stanoví, že Unie zajistí, aby činnosti rybolovu a akvakultury byly z dlouhodobého hlediska environmentálně udržitelné a aby byly řízeny způsobem, který je v souladu s cíli, jež mají být přínosné pro hospodářství, sociální oblast a zaměstnanost a které mají přispět k dostupnosti dodávek potravin. Rovněž stanoví, že Unie uplatňuje přístup předběžné opatrnosti v oblasti řízení rybolovu a snaží se zajistit, aby byly při využívání živých biologických mořských zdrojů obnoveny a zachovány populace lovených druhů nad úrovně, které mohou přinášet maximální udržitelný výnos. Rovněž stanoví, aby se Unie snažila přijmout opatření pro řízení a zachování zdrojů založená na nejlepších dostupných vědeckých doporučeních, podporovala metody rybolovu, které přispívají k selektivnějšímu rybolovu, a v rámci možností předcházela a snižovala nežádoucí úlovky, usilovala o rybolov s malým dopadem na mořské ekosystémy a rybolovné zdroje a o postupnou eliminaci výmětů. Kromě toho nařízení Unii výslovně ukládá, aby tyto zásady uplatňovala v rámci své vnější politiky.

(3)       Unie schválila rozhodnutím Rady 95/399/ES[3] dohodu, kterou byla zřízena Komise pro tuňáky Indického oceánu (IOTC). V rámci uvedené organizace výbor Komise pro tuňáky Indického oceánu (dále jen „výbor IOTC“) odpovídá za přijetí opatření pro zachování a řízení zdrojů, jejichž cílem je zajistit dlouhodobé zachování a udržitelné využívání rybolovných zdrojů v oblasti působnosti IOTC a chránit mořské ekosystémy, v nichž se tyto zdroje vyskytují. Taková opatření pro zachování a řízení zdrojů se mohou stát pro Unii závazná.

(4)       Podle čl. 218 odst. 9 Smlouvy o fungování Evropské unie musí být postoj, který má se má jménem Unie zaujmout v regionálních organizacích pro řízení rybolovu, například když jsou vyzvány, aby přijaly akty s právními účinky, s výjimkou aktů, jež doplňují nebo mění jejich institucionální rámec, přijat rozhodnutím Rady na návrh Komise.

(5)       S ohledem na vyvíjející se povahu rybolovných zdrojů v oblasti působnosti IOTC a skutečnost, že v postoji Unie musí být v důsledku toho zohledněny nové okolnosti, včetně nových statistických, biologických a jiných údajů předložených před nebo během výročního zasedání výboru IOTC, musí být v souladu se zásadou loajální spolupráce mezi orgány Unie zakotvené v čl. 13 odst. 2 Smlouvy o Evropské unii stanoveny postupy pro každoroční stanovení postoje Unie,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Postoj, který má Evropská unie zaujmout na výročním zasedání výboru IOTC, pokud je tento orgán vyzván přijmout rozhodnutí s právními účinky, je stanoven v příloze I tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Každoroční stanovení postoje Unie, který má být přijat na výročním zasedání výboru IOTC, se provádí v souladu s přílohou II tohoto rozhodnutí.

Článek 3

Postoj Unie stanovený v příloze I tohoto rozhodnutí posoudí a případně přezkoumá Rada na návrh Komise nejpozději pro výroční zasedání výboru IOTC v roce 2019.

Článek 4

Toto rozhodnutí nahrazuje rozhodnutí Rady 7537/09 ze dne 23. března 2009.

Článek 5

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dne XXX.

V Bruselu dne

                                                                       Za Radu

                                                                       předseda / předsedkyně           

[1]               Úř. věst. L 236, 5.10.1995, s. 24.

[2]               KOM(2011) 424 ze dne 13.7.2011.

[3]               Úř. věst. L 236, 5.10.1995, s. 24.

PŘÍLOHY

   

návrhu rozhodnutí Rady

o postoji, který se má jménem Evropské unie zaujmout v rámci Komise pro tuňáky Indického oceánu (IOTC)

PŘÍLOHA I

Postoj Unie v rámci výboru Komise pro tuňáky Indického oceánu

1. Zásady

Unie v rámci IOTC:

a)           jedná v souladu s cíli, které sleduje v rámci společné rybářské politiky, zejména uplatňováním přístupu předběžné opatrnosti s cílem zajistit udržitelné využívání zdrojů na úrovních, které mohou přinášet maximální udržitelný výnos druhů, na které se vztahují předpisy IOTC, podpořit zavádění přístupu k řízení rybolovu založeného na ekosystému a omezení dopadů rybolovných činností na životní prostředí, zamezit nežádoucím úlovkům a co možná nejvýrazněji je snížit, postupně eliminovat výměty a v co možná nejvyšší míře snížit dopad rybolovných činností na mořské ekosystémy a rovněž v Unii podporovat hospodářsky životaschopné a konkurenceschopné odvětví rybolovu, zajistit přiměřenou životní úroveň osobám, které jsou závislé na rybolovných činnostech, při zohlednění zájmů spotřebitelů;

b)           zajistí, aby opatření přijatá v rámci IOTC byla v souladu s cíli dohody IOTC;

c)           zajistí, aby opatření přijatá v rámci IOTC byla v souladu s mezinárodním právem, a zejména s ustanoveními Úmluvy OSN o mořském právu, Dohody OSN týkající se zachování a řízení tažných populací ryb a vysoce stěhovavých rybích populací, Dohody k podpoře dodržování mezinárodních ochranných a řídicích opatření rybářskými plavidly na volném moři, jakož i dohody Organizace pro výživu a zemědělství z roku 2009 o opatřeních přístavního státu;

d)           podporuje důsledné dodržování postojů v rámci regionálních organizací pro řízení rybolovu, a to případně regionálními úmluvami pro mořské prostředí v téže oblasti;

e)           usiluje o součinnost s politikami, které Unie provádí jako součást dvoustranných vztahů v oblasti rybolovu s třetími zeměmi a zajišťuje soudržnost s ostatními politikami, zejména v oblasti vnějších vztahů, životního prostředí, obchodu, rozvoje, výzkumu a inovací a dalších;

f)            zajistí, aby byly dodržovány mezinárodní závazky Unie;

g)           dodržuje závěry Rady ze dne 19. března 2012 týkající se sdělení Komise o vnější dimenzi společné rybářské politiky[1].

2. Směry

Unie podle potřeby usiluje o přijetí těchto opatření IOTC:

a)           opatření na ochranu a řízení rybolovných zdrojů v oblasti působnosti IOTC na základě nejlepších dostupných vědeckých doporučení, včetně celkového přípustného odlovu a kvót nebo intenzity rybolovu pro druhy, na které se vztahují předpisy IOTC, která by mohla dostat produkci na maximální udržitelný výnos nejpozději v roce 2020 nebo ji tam udržet. V případě potřeby se předpokládají zvláštní opatření pro populace, kterým hrozí nadměrný odlov, aby intenzita rybolovu odpovídala rybolovným právům;

b)           opatření pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu v oblasti působnosti IOTC včetně sestavení seznamu nezákonných, nehlášených nebo neregulovaných činností;

c)           opatření ke sledování, kontrole a dozoru v oblasti působnosti IOTC, aby byla zajištěna účinnost kontrol a dodržování opatření přijatých v rámci IOTC;

d)           opatření s cílem minimalizovat negativní dopad rybolovných činností na biologickou rozmanitost moří a mořských ekosystémů, včetně ochranných opatření pro zranitelné mořské ekosystémy v oblasti působnosti IOTC v souladu s rezolucemi Valného shromáždění OSN, která zahrnují opatření pro zamezení nežádoucím úlovkům a pro jejich co nejvýraznější možné snížení, zejména ekologicky souvisejících druhů, a postupnou eliminaci výmětů.

e)           opatření mající za cíl zákaz rybolovu prováděného výhradně za účelem odběru žraločích ploutví a požadavek, aby všichni žraloci byli vykládáni přirozeně se všemi ploutvemi na těle;

f)            vypracování společných přístupů s ostatními regionálními organizacemi pro řízení rybolovu, a to zejména těmi, jež se účastní řízení rybolovu v Indickém oceánu a sousedních vodách a v rybolovných oblastech tuňáka;

g)           další technická opatření na základě doporučení podpůrných orgánů IOTC.

PŘÍLOHA II

Každoroční stanovení postoje Unie, který se má zaujmout

na výročním zasedání výboru IOTC

Před každým výročním zasedáním výboru IOTC je třeba podniknout nezbytné kroky, aby postoj, který má být jménem Unie vyjádřen, zohledňoval nejnovější statistické, biologické a jiné významné údaje předložené Evropské komisi v souladu se zásadami a směry stanovenými v příloze I.

Za tímto účelem na základě uvedených údajů Evropská komise předá Radě nebo jejím přípravným orgánům s dostatečným předstihem před každým výročním zasedáním výboru IOTC písemný dokument, ve kterém jsou uvedeny podrobnosti o navrhovaném stanovení postoje Unie, aby se podrobnosti o postoji, jenž má být jménem Unie vyjádřen, projednaly a schválily.

Pokud v průběhu dalších zasedání, včetně zasedání na místě, není možné dosáhnout dohody, aby byly v postoji Unie zohledněny nové okolnosti, je záležitost postoupena Radě nebo jejím přípravným orgánům.

[1]               pozn.: doc. 7086/12 PECHE 66

Top