This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012XG1027(01)
Notice for the attention of the persons to whom measures provided for in Council Decision 2010/638/CFSP, as amended by Council Decision 2012/665/CFSP, and in Council Regulation (EU) No 1284/2009 concerning restrictive measures against the Republic of Guinea apply
Oznámení pro osoby, na něž se vztahují opatření stanovená v rozhodnutí Rady 2010/638/SZBP ve znění rozhodnutí Rady 2012/665/SZBP a v nařízení Rady (EU) č. 1284/2009 o omezujících opatřeních vůči Guinejské republice
Oznámení pro osoby, na něž se vztahují opatření stanovená v rozhodnutí Rady 2010/638/SZBP ve znění rozhodnutí Rady 2012/665/SZBP a v nařízení Rady (EU) č. 1284/2009 o omezujících opatřeních vůči Guinejské republice
Úř. věst. C 330, 27.10.2012, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
27.10.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 330/2 |
Oznámení pro osoby, na něž se vztahují opatření stanovená v rozhodnutí Rady 2010/638/SZBP ve znění rozhodnutí Rady 2012/665/SZBP a v nařízení Rady (EU) č. 1284/2009 o omezujících opatřeních vůči Guinejské republice
2012/C 330/03
RADA EVROPSKÉ UNIE,
Osobám uvedeným v příloze rozhodnutí Rady 2010/638/SZBP ve znění rozhodnutí Rady 2012/665/SZBP (1) a v příloze II nařízení Rady (EU) č. 1284/2009 se dávají na vědomí níže uvedené informace.
Rada Evropské unie rozhodla, že osoby uvedené ve výše zmíněných přílohách nadále splňují kritérium stanovené v rozhodnutí Rady 2010/638/SZBP a v nařízení Rady (EU) č. 1284/2009 o omezujících opatřeních vůči Guinejské republice, a měla by se na ně proto i nadále vztahovat opatření obnovená rozhodnutím 2012/665/SZBP.
Dotčené osoby se upozorňují, že mohou požádat příslušné orgány daného členského státu (členských států) uvedené na internetových stránkách, jejichž seznam je obsažen v příloze III nařízení (EU) č. 1284/2009, o povolení použít zmrazené finanční prostředky na základní potřeby nebo konkrétní platby (viz článek 8 uvedeného nařízení).
Dotčené osoby mohou zaslat Radě žádost včetně podpůrných dokumentů, aby rozhodnutí o jejich zařazení na výše uvedený seznam bylo znovu zváženo, a to na tuto adresu:
|
Council of the European Union |
|
General Secretariat |
|
DG C — Coordination Unit |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
Dotčené osoby se rovněž upozorňují, že mají možnost rozhodnutí Rady napadnout u Tribunálu Evropské unie v souladu s podmínkami stanovenými v čl. 275 druhém pododstavci a čl. 263 čtvrtém a šestém pododstavci Smlouvy o fungování Evropské unie.
(1) Úř. věst. L 299, 27.10.2012, s. 45.