This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XC0211(02)
Communication concerning the entry into force, in trade between the European Union and the countries of the Common Market of the South (Mercado Común del Sur — Mercosur), of the provisions laid down in Commission Regulation (EEC) No 2454/93, concerning the definition of the concept of ‘originating products’ for the purpose of applying tariff preferences granted by the European Union to certain products from developing countries (regional cumulation of origin)
Sdělení o vstupu v platnost ustanovení nařízení Komise (EHS) č. 2454/93, pokud jde o definici „původních produktů“ pro účely uplatňování celních preferencí udělených Evropskou unií některým produktům z rozvojových zemí (regionální kumulace původu), v obchodu mezi Evropskou unií a zeměmi Společného jihoamerického trhu (Mercado Común del Sur — Mercosur)
Sdělení o vstupu v platnost ustanovení nařízení Komise (EHS) č. 2454/93, pokud jde o definici „původních produktů“ pro účely uplatňování celních preferencí udělených Evropskou unií některým produktům z rozvojových zemí (regionální kumulace původu), v obchodu mezi Evropskou unií a zeměmi Společného jihoamerického trhu (Mercado Común del Sur — Mercosur)
Úř. věst. C 43, 11.2.2011, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.2.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 43/1 |
Sdělení o vstupu v platnost ustanovení nařízení Komise (EHS) č. 2454/93, pokud jde o definici „původních produktů“ pro účely uplatňování celních preferencí udělených Evropskou unií některým produktům z rozvojových zemí (regionální kumulace původu), v obchodu mezi Evropskou unií a zeměmi Společného jihoamerického trhu (Mercado Común del Sur — Mercosur)
2011/C 43/02
Podle článku 86 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (1) se v rámci pravidel původu systému všeobecných preferencí (GSP) stanovených Evropskou unií vztahuje regionální kumulace mj. na ty země, které jsou stranami Dohody o ustanovení Společného jihoamerického trhu (Mercado Común del Sur — Mercosur).
Zejména čl. 86 odst. 2 stanoví, že členové každého uvedeného regionálního sdružení oznámí Evropské komisi prostřednictvím sekretariátu dotyčného regionálního sdružení nebo prostřednictvím jiného příslušného subjektu zastupujícího členy daného regionálního sdružení závazky k dodržování pravidel původu GSP a poskytování nezbytné správní spolupráce při kontrole osvědčení o původu na tiskopisu A a kontrole prohlášení na faktuře.
Argentina, Brazílie, Paraguay a Uruguay tento závazek splnily, a proto se na tyto země od 1. ledna 2011 vztahuje ustanovení o regionální kumulaci.
(1) Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1.