Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011PC0550

STANOVISKO KOMISE__podle čl. 294 odst. 7 písm. c) Smlouvy o fungování Evropské unie_ke změně [změnám] navržené [navrženým] Evropským parlamentem týkající_[týkajícím] se postoje Rady v souvislosti s návrhem SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,kterou se mění směrnice 1999/62/ES o výběru poplatků za užívání určitých pozemních komunikací těžkými nákladními vozidly

/* KOM/2011/0550 v konečném znění - 2008/0147 (COD) */

52011PC0550

STANOVISKO KOMISE__podle čl. 294 odst. 7 písm. c) Smlouvy o fungování Evropské unie_ke změně [změnám] navržené [navrženým] Evropským parlamentem týkající_[týkajícím] se postoje Rady v souvislosti s návrhem SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,kterou se mění směrnice 1999/62/ES o výběru poplatků za užívání určitých pozemních komunikací těžkými nákladními vozidly /* KOM/2011/0550 v konečném znění - 2008/0147 (COD) */


2008/0147 (COD)

STANOVISKO KOMISE__podle čl. 294 odst. 7 písm. c) Smlouvy o fungování Evropské unie_ke změně [změnám] navržené [navrženým] Evropským parlamentem týkající_[týkajícím] se postoje Rady v souvislosti s návrhem

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterou se mění směrnice 1999/62/ES o výběru poplatků za užívání určitých pozemních komunikací těžkými nákladními vozidly

1.           úvod

Podle čl. 294 odst. 7 písm. c) Smlouvy o fungování Evropské unie má Komise zaujmout stanovisko ke změnám Evropského parlamentu ve druhém čtení. Komise níže předkládá své stanovisko ke třem změnám navrženým Parlamentem.

2.           Souvislosti

Datum předání návrhu Evropskému parlamentu a Radě[1] || 8. 7. 2008

Datum vydání stanoviska Evropského hospodářského a sociálního výboru: || 16. 12. 2009

Datum vydání stanoviska Evropského parlamentu v prvním čtení: || 11. 3. 2009

Datum přijetí postoje Rady v prvním čtení (kvalifikovanou většinou): || 15. 2. 2011

Datum vydání stanoviska Evropského parlamentu ve druhém čtení: || 7. 6. 2011

3.           Cíl návrhu Komise

Stávající směrnice 1999/62/ES stanoví maximální sazby, které mohou členské státy ukládat těžkým nákladním vozidlům za užívání dopravní infrastruktury. Při stanovení těchto poplatků nicméně členské státy nesmějí zohlednit externí náklady způsobené například znečišťováním ovzduší a nadměrným hlukem. Změny navrhované Komisí ukládání takových poplatků umožní, a pokud budou zavedeny, podpoří účinnější a čistší nákladní přepravu. Z ostatních navrhovaných změn je nejvýznamnější ta, jež členským státům poskytuje větší flexibilitu ve stanovování odlišných sazeb mýtného, jejímž účelem je podpořit větší využití komunikací v době mimo špičku a v konečném důsledku snížit přetížení dopravy. Dodatečné příjmy, jež přinese zpoplatnění externích nákladů, by měly být využity k financování projektů usilujících o udržitelnost dopravy.

4.           Stanovisko Komise ke změnám Evropského parlamentu

Výbor pro dopravu a cestovní ruch dne 12. dubna 2011 odhlasoval doporučení obsahující 35 změn postoje Rady v prvním čtení. V souladu s článkem 294 Smlouvy o fungování EU a se společným prohlášením o praktických opatřeních pro postup spolurozhodování[2] se uskutečnila řada neformálních kontaktů mezi Radou, Evropským parlamentem a Komisí za účelem dosáhnout v této záležitosti dohody ve druhém čtení. V návaznosti na tyto kontakty výbor předložil tři kompromisní změny, které byly následně odhlasovány na plenárním zasedání dne 7. června 2011. Komise tyto změny přijímá.

4.1.        Změny, které Komise přijímá

Postoj Rady v prvním čtení již Komise schválila (viz stanovisko Komise k postoji Rady[3]). Nejdůležitější změny obsažené ve změnách Evropského parlamentu k postoji Rady jsou následující:

– Vyjasnit mechanismus Rady pro stanovení různých poplatků za infrastrukturu v době špiček tím, že se doplní ustanovení zaručující neutralitu příjmů a zvyšující transparentnost. Výsledný mechanismus členským státům poskytne nový nástroj k řízení přetížení dopravy v době špiček, aniž by odvětví silniční dopravy nadměrně zatěžoval.

– Vložit ustanovení o využití příjmů v odvětví dopravy. Toto ustanovení vybízí členské státy, aby příjmy z mýtného investovaly do projektů usilujících o udržitelnost dopravy. Bude se považovat za uplatněné, pokud bude 15 % příjmů použito na transevropské sítě. Členské státy budou mít povinnost podávat zprávy o získaných příjmech a o investicích do dopravy. Přestože je toto dosažené kompromisní řešení méně ambiciózní než původní návrh Komise, jedná se o jasný krok vpřed, zvyšující transparentnost využití příjmů z mýtného a povzbuzující nové investice do dopravy.

– Povolit v horských oblastech současné uplatnění stávající přirážky a nových poplatků za externí náklady pro vozidla kategorie Euro 0, I a II a pro vozidla kategorie Euro III od roku 2015. Předpokládá se rovněž povinné vyčleňování příjmů získaných touto kombinací poplatků. Toto ustanovení přispěje k ještě rychlejšímu zavedení čistších vozidel a zároveň zajistí další příjmy pro budování alternativ k silniční dopravě.

– Začlenit „prověrkovou doložku“ založenou na zprávách Komise, které předloží 12 a 48 měsíců po vstupu směrnice v platnost, popřípadě na legislativním návrhu Komise. Obsah těchto zpráv byl sladěn s nedávnou bílou knihou o dopravě.

V rozporu s obecným postojem, jenž Evropský parlament v této záležitosti obvykle zastává, postoj Rady nepředpokládá, že by členským státům měla být uložena povinnost předat Komisi srovnávací tabulku.

Maďarské předsednictví za podpory nadcházejících polských, dánských a kyperských předsednictví nicméně vydalo prohlášení potvrzující, že přijetí této směrnice nepředjímá výsledek interinstitucionálních jednání o srovnávacích tabulkách (viz příloha).

Evropský parlament tak mohl souhlasit s Radou, avšak s prohlášením (viz příloha), podle něhož by Komise měla do dvanácti měsíců po přijetí této dohody informovat jeho plenární zasedání a na konci období pro transpozici podat zprávu o postupu členských států při vypracování svých vlastních tabulek, která v co největší možné míře ukáže souvislost mezi touto směrnicí a prováděcími opatřeními.

Na plenárním zasedání dne 7. června 2011 vydala Komise prohlášení, které kromě jiného potvrzuje odhodlání Komise zajistit, aby členské státy vytvořily srovnávací tabulky, v nichž budou jimi přijatá prováděcí opatření propojena se směrnicí, potvrzuje její souhlas s poskytnutím informací vyžádaných Evropským parlamentem a zdůrazňuje, že její postoj přijatý k této otázce nebude považován za precedent (viz text v příloze).

5.           Závěr

Komise v souladu s čl. 293 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie svůj návrh mění přijetím výše uvedených změn.

Příloha

Prohlášení předsednictví

„Prohlašuje se, že dohoda dosažená v trialogu dne 23. května 2011 mezi Radou a Evropským parlamentem o směrnici Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 1999/62/ES o výběru poplatků za užívání určitých pozemních komunikací těžkými nákladními vozidly (směrnice o eurovinětě) nepředjímá výsledek interinstitucionálních jednání o srovnávacích tabulkách.“

Prohlášení Evropského parlamentu

„Evropský parlament lituje skutečnosti, že Rada nebyla v souvislosti s návrhem změny směrnice 1999/62/ES ochotna akceptovat povinné zveřejnění srovnávacích tabulek. Prohlašuje se, že dohoda dosažená v trialogu dne 23. května 2011 mezi Evropským parlamentem a Radou o směrnici Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 1999/62/ES o výběru poplatků za užívání určitých pozemních komunikací těžkými nákladními vozidly (směrnice o eurovinětě) nepředjímá výsledek interinstitucionálních jednání o srovnávacích tabulkách.

Evropský parlament vyzývá Evropskou komisi, aby do dvanácti měsíců po přijetí této dohody informovala jeho plenární zasedání a na konci období pro transpozici podala zprávu o postupu členských států při vypracování jejich vlastních tabulek, která v co největší možné míře ukáže souvislost mezi touto směrnicí a prováděcími opatřeními, a aby je zveřejnila.“

Prohlášení Evropské komise:

Komise připomíná svůj závazek zajistit, aby členské státy v zájmu občanů, zlepšování právní úpravy, zvyšování transparentnosti a usnadnění ověření souladu vnitrostátních pravidel s ustanoveními EU vytvořily srovnávací tabulky, z nichž vyplývá propojení prováděcích opatření, která byla členskými státy přijata, se směrnicí EU, a aby je Komisi sdělily v rámci provádění právních předpisů EU do vnitrostátního práva.

Komise lituje nedostatku podpory pro ustanovení obsažené v návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 1999/62/ES o výběru poplatků za užívání určitých pozemních komunikací těžkými nákladními vozidly (směrnice o eurovinětě), které mělo stanovit, aby vytvoření srovnávacích tabulek bylo povinné.

Komise je v zájmu kompromisu a s cílem zajistit okamžité přijetí uvedeného návrhu ochotna přijmout, aby bylo závazné ustanovení o srovnávacích tabulkách obsažené ve znění návrhu nahrazeno příslušným bodem odůvodnění, kterým budou členské státy vyzvány k využití tohoto postupu. Do dvanácti měsíců po přijetí této dohody informuje plenární zasedání Evropského parlamentu a na konci období pro transpozici podá zprávu o postupu členských států při vypracování jejich vlastních tabulek – pro své vlastní účely a v zájmu Unie –, které v co největší možné míře ukáží souvislost mezi touto směrnicí a prováděcími opatřeními, a zveřejní je.

Postoj, který v této záležitosti Komise zaujala, však nelze považovat za precedentní. Komise se bude nadále snažit o to, aby spolu s Evropským parlamentem a Radou nalezla vhodné řešení této horizontální institucionální otázky.“

[1]               KOM(2008) 436 v konečném znění – 2008/0147 (COD).

[2]               Úř. věst. C 145, 30.6.2007, s. 5.

[3]               KOM(2011) 69 v konečném znění.

Top