This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010PC0347
Opinion of the Commission pursuant to Article 294(7)(c) of the Treaty on the Functioning of the European Union, on the European Parliament's amendments to the Council's position regarding the proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on the application of the principle of equal treatment between men and women engaged in an activity in a self-employed capacity and repealing Directive 86/613/EEC
Stanovisko Komise podle čl. 294 odst. 7 písm. c) Smlouvy o fungování Evropské unie ke změnám navrženým Evropským parlamentem týkajícím se postoje Rady v souvislosti s návrhem směrnice Evropského Parlamentu a Rady o uplatňování zásady rovného zacházení pro muže a ženy samostatně výdělečně činné a o zrušení směrnice 86/613/EHS
Stanovisko Komise podle čl. 294 odst. 7 písm. c) Smlouvy o fungování Evropské unie ke změnám navrženým Evropským parlamentem týkajícím se postoje Rady v souvislosti s návrhem směrnice Evropského Parlamentu a Rady o uplatňování zásady rovného zacházení pro muže a ženy samostatně výdělečně činné a o zrušení směrnice 86/613/EHS
/* KOM/2010/0347 konecném znení - COD 2008/0192 */
Stanovisko Komise podle čl. 294 odst. 7 písm. c) Smlouvy o fungování Evropské unie ke změnám navrženým Evropským parlamentem týkajícím se postoje Rady v souvislosti s návrhem směrnice Evropského Parlamentu a Rady o uplatňování zásady rovného zacházení pro muže a ženy samostatně výdělečně činné a o zrušení směrnice 86/613/EHS /* KOM/2010/0347 konecném znení - COD 2008/0192 */
[pic] | EVROPSKÁ KOMISE | V Bruselu dne 23.6.2010 KOM(2010)347 v konečném znění 2008/0192 (COD) STANOVISKO KOMISE podle čl. 294 odst. 7 písm. c) Smlouvy o fungování Evropské unie ke změnám navrženým Evropským parlamentem týkajícím se postoje Rady v souvislosti s návrhem SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uplatňování zásady rovného zacházení pro muže a ženy samostatně výdělečně činné a o zrušení směrnice 86/613/EHS 2008/0192 (COD) STANOVISKO KOMISE podle čl. 294 odst. 7 písm. c) Smlouvy o fungování Evropské unie ke změnám navrženým Evropským parlamentem týkajícím se postoje Rady v souvislosti s návrhem SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uplatňování zásady rovného zacházení pro muže a ženy samostatně výdělečně činné a o zrušení směrnice 86/613/EHS 1. ÚVOD V čl. 294 odst. 7 písm. c) Smlouvy o fungování Evropské unie se stanoví, že Komise zaujme stanovisko ke změnám navrženým Evropským parlamentem ve druhém čtení. Stanovisko Komise k 17 změnám navrženým Parlamentem je uvedeno níže. 2. SOUVISLOSTI Dne 3. října 2008 přijala Komise návrh směrnice[1] a téhož dne jej předala Evropskému parlamentu a Radě k přijetí spolurozhodovacím postupem podle článku 251 Smlouvy o ES. Evropský hospodářský a sociální výbor vydal své stanovisko dne 24. března 2009. Dne 6. května 2009 přijal Evropský parlament v prvním čtení legislativní usnesení, kterým schvaluje návrh Komise s 28 změnami[2]. Na plenárním zasedání Evropského parlamentu Komise oznámila, že může přijmout většinu změn v celém rozsahu či v podstatné části. V souladu s článkem 251 Smlouvy o ES dosáhla Rada dne 30. listopadu 2009 politické dohody o návrhu a dne 8. března 2010 formálně zaujala svůj postoj v prvním čtení[3]. Dne 22. března 2010 přijala Komise své sdělení Evropskému parlamentu týkající se postoje Rady v prvním čtení[4]. 3. CÍL NÁVRHU Cílem návrhu Komise je upravit právní rámec Společenství týkající se uplatňování zásady rovného zacházení pro muže a ženy s ohledem na samostatně výdělečně činné osoby a jejich manžele nebo manželky. Návrh obsahuje zásadní změny v současnosti platné směrnice z roku 1986. Zaprvé rozšiřuje pojem „manželé a manželky“ a zahrnuje pod něj životní partnery, jsou-li uznáni vnitrostátními právními předpisy. Zadruhé návrh uvádí, že manželé nebo manželky vypomáhající osobám samostatně výdělečně činným by měli mít vzhledem ke svému přínosu k rodinnému podnikání na požádání nárok na sociální ochranu. Návrh dále uvádí, že samostatně výdělečně činné ženy a vypomáhající manželky by měly mít na požádání nárok na dávky v mateřství, které by jim umožnily přerušit profesní činnost na období alespoň 14 týdnů. 4. STANOVISKO KOMISE KE ZMěNÁM NAVRžENÝM EVROPSKÝM PARLAMENTEM VE SVÉM SDěLENÍ TÝKAJÍCÍM SE POSTOJE RADY V PRVNÍM čTENÍ DOSPěLA KOMISE K ZÁVěRU, žE PřESTOžE POSTOJ RADY V PRVNÍM čTENÍ V NěKOLIKA KLÍčOVÝCH BODECH NEODPOVÍDÁ JEJÍMU PůVODNÍMU NÁVRHU, JEDINOU MOžNOSTÍ, JAK UMOžNIT POKRAčOVÁNÍ POSTUPU, JE POSTOJ RADY V PRVNÍM čTENÍ PODPOřIT. Evropský parlament provedl omezený počet změn postoje Rady, přičemž hlavním cílem je spíše než změna oblasti působnosti vyjasnění textu. Změny schválené Evropským parlamentem byly projednány a přijaty během jednání obou spoluzákonodárců podporovaných Evropskou komisí. 4.1 Změny přijaté Komisí Komise přijímá všechny změny schválené Evropským parlamentem, neboť jsou v souladu s celkovým cílem návrhu. 5. ZÁVěR PODLE čL. 293 ODST. 2 SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE POZMěňUJE KOMISE SVůJ NÁVRH V SOULADU SE ZMěNAMI, KTERÉ SCHVÁLIL EVROPSKÝ PARLAMENT NA SVÉM PLENÁRNÍM ZASEDÁNÍ DNE 18. KVěTNA 2010. [1] KOM(2008) 636. [2] A6-0258/2009. [3] Postoj (EU) č. 8/2010, Úř. věst. C 123, 12.5.2010, s. 5. [4] KOM(2010) 99.