Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52004AP0108

European Parliament legislative resolution on the proposal for a Council regulation amending Regulation (EC) No 850/98 as regards the protection of deep-water coral reefs from the effects of trawling in certain areas of the Atlantic Ocean (COM(2004)0058 — C5-0074/2004 — 2004/0020(CNS))

Úř. věst. C 226E, 15.9.2005, pp. 344–346 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

52004AP0108



Úřední věstník 226 E , 15/09/2005 S. 0344 - 0346


P6_TA(2004)0108

Ochrana hlubokomořských korálových útesů v Atlantském oceánu *

Legislativní usnesení Evropského parlamentu o návrhu nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 850/98, pokud jde o ochranu hlubokomořských korálových útesů před poškozováním rybolovem vlečnými sítěmi v určitých oblastech Atlantského oceánu (KOM(2004)0058 — C5-0074/2004 — 2004/0020(CNS))

(Postup konzultace)

Evropský parlament,

- s ohledem na návrh Komise předložený Radě (KOM(2004)0058) [1],

- s ohledem na článek 37 Smlouvy o ES, podle kterého Rada konzultovala Parlament (C5-0074/2004),

- s ohledem na článek 51 jednacího řádu,

- s ohledem na zprávu Výboru pro rybolov a na stanovisko Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin (A6-0037/2004),

1. schvaluje pozměněný návrh Komise;

2. vyzývá Komisi, aby návrh v souladu s čl. 250 odst. 2 Smlouvy o ES změnila odpovídajícím způsobem;

3. vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem;

4. vyzývá Radu, aby znovu konzultovala Parlament, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit návrh Komise;

5. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi.

ZNĚNÍ NAVRŽENÉ KOMISÍ | POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY PARLAMENTU |

Pozměňovací návrh 1

BOD ODŮVODNĚNÍ 1a (nový)

| (1a) Článek 2 nařízení (ES) č. 2371/2002 stanoví, že k zásadám dobré správy, podle nichž by se měla společná rybářská politika řídit, patří také rozhodovací proces založený na spolehlivých vědeckých stanoviscích a širokém zapojení zúčastněných osob na všech stupních politiky od jejího vzniku až po její provedení. Z toho vyplývá, že otázky řízení rybolovu v oblastech, pro něž jsou navrhována opatření Společenství pro zachování a řízení zdrojů, by měly být konzultovány s regionálními poradními sbory. |

Pozměňovací návrh 2

BOD ODŮVODNĚNÍ 3a (nový)

| (3a) Ochrana těchto oblastí před nepříznivým vlivem rybolovu je zcela v souladu s články 5 a 6 Dohody OSN o stavech rybolovných oblastí z roku 1995 a je jimi vyžadována, a to především podle ustanovení požadujícího uplatňování preventivního přístupu a ochranu biologické rozmanitosti mořského prostředí. |

Pozměňovací návrh 3

BOD ODŮVODNĚNÍ 4

(4) Podle vědeckých poznatků je regenerace těchto biotopů poškozených vlečnými lovnými zařízeními vlečenými po dně buď nemožná nebo velmi obtížná a pomalá. Je proto třeba zakázat používání vlečných sítí vlečených po dně a podobných zařízení v oblastech, v nichž jsou tyto biotopy dosud v příznivém stavu z hlediska ochrany. | (4) Podle vědeckých poznatků je regenerace těchto biotopů poškozených vlečnými lovnými zařízeními vlečenými po dně buď nemožná nebo velmi obtížná a pomalá. Je proto žádoucí zakázat používání lovných zařízení, která mohou vážně poškodit korálové útesy v oblastech, v nichž jsou tyto biotopy dosud zachovány v dobrém stavu. |

Pozměňovací návrh 7

ČLÁNEK 1Čl. 30 bod 4 (uvozující ustanovení, nařízení (ES) č. 850/98)

4."Plavidla nesmějí používat žádná vlečná zařízení vlečená po dně nebo podobné vlečené sítě, které jsou při použití v kontaktu s mořským dnem, v oblastech vymezených spojnicemi následujících souřadnic:" | "Je zakázáno používat lovná zařízení, která by mohla způsobit vážné poškození korálových útesů a jejich biotopů, zejména veškerá vlečná zařízení vlečená po dně, žábrové sítě vlečené po dně nebo podobné vlečené sítě, které jsou při použití v kontaktu s mořským dnem, v oblastech vymezených spojnicemi následujících souřadnic:" |

Pozměňovací návrh 4

ČLÁNEK 1Čl. 30 odst. 4a (nový) (nařízení (ES) č. 850/98)

| 4a. Provádění odstavce 4 musí být konzultováno s regionálními poradními sbory. |

Pozměňovací návrh 5

ČLÁNEK 1Čl. 30 odst. 4b (nový) (nařízení (ES) č. 850/98)

| 4b. Zákaz stanovený v odstavci 4 stejně jako vymezení souřadnic uvedené v písmenech a) a b) budou přezkoumány na základě nejnovějších dostupných vědeckých poznatků dva roky po jejich vstupu v platnost. |

Pozměňovací návrh 8

ČLÁNEK 1Čl. 30 odst. 4c (nový) (nařízení (ES) č. 850/98)

| 4c. Komise předloží do 31. prosince 2005 Evropskému parlamentu a Radě hodnotící zprávu o stavu zachování ostatních oblastí s podobně citlivými hlubokomořskými biotopy ve vodách EU. Na základě této zprávy Rada rozhodne o nezbytných dodatcích k seznamu uvedenému v odstavci 4. |

[1] Dosud nezveřejněný v Úředním věstníku.

[2] Úř. věst. L 189 ze dne 3.7.1998, s. 17.

--------------------------------------------------

Top