Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025D1992

Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2025/1992 ze dne 2. října 2025 o přiměřenosti příslušného orgánu Spojeného království podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/43/ES (oznámeno pod číslem C(2025) 6589)

C/2025/6589

Úř. věst. L, 2025/1992, 6.10.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/1992/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/1992/oj

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2025/1992

6.10.2025

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2025/1992

ze dne 2. října 2025

o přiměřenosti příslušného orgánu Spojeného království podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/43/ES

(oznámeno pod číslem C(2025) 6589)

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2006/43/ES ze dne 17. května 2006 o povinném auditu ročních a konsolidovaných účetních závěrek, o změně směrnic Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS a o zrušení směrnice Rady 84/253/EHS (1), a zejména na čl. 47 odst. 3 první pododstavec uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Podle čl. 47 odst. 1 směrnice 2006/43/ES mohou členské státy povolit předání pracovních materiálů k auditu nebo jiných dokumentů v držení jimi schválených statutárních auditorů nebo auditorských společností a zpráv o kontrole nebo vyšetřování týkajících se dotčených auditů příslušným orgánům třetí země, pouze pokud jsou splněny podmínky stanovené v uvedeném odstavci. Mezi těmito podmínkami se podle čl. 47 odst. 1 písm. c) a d) uvedené směrnice také vyžaduje, aby dotyčné orgány splňovaly požadavky, které Komise prohlásila za přiměřené, a aby mezi těmito příslušnými orgány třetích zemí a příslušnými orgány dotčených členských států existovala pracovní ujednání založená na vzájemnosti. Stejný požadavek existuje ve Spojeném království Velké Británie a Severního Irska (dále jen „Spojené království“). Vyplývá z něj, že předání pracovních materiálů k auditu nebo jiných dokumentů vyžaduje na obou stranách přijetí rozhodnutí o přiměřenosti a přijetí pracovních ujednání. Spojené království již rozhodnutí o přiměřenosti přijalo pro každý členský stát. V této souvislosti je třeba určit, zda příslušný orgán Spojeného království splňuje požadavky, které jsou pro dané účely přiměřené.

(2)

Rozhodnutí o přiměřenosti podle čl. 47 odst. 3 směrnice 2006/43/ES se netýká jiných zvláštních požadavků pro předání pracovních materiálů k auditu nebo jiných dokumentů v držení statutárních auditorů nebo auditorských společností a zpráv o kontrole nebo vyšetřování, jako jsou dohody mezi příslušnými orgány o pracovních ujednáních založené na vzájemnosti stanovené v čl. 47 odst. 1 písm. d) směrnice 2006/43/ES nebo požadavky na předání osobních údajů stanovené v čl. 47 odst. 1 písm. e) uvedené směrnice.

(3)

Spolupráce týkající se předávání pracovních materiálů k auditu nebo jiných dokumentů v držení statutárních auditorů nebo auditorských společností a zpráv o kontrole nebo vyšetřování příslušnému orgánu třetí země odráží zásadní veřejný zájem na výkonu nezávislého veřejného dohledu. Z tohoto důvodu by příslušné orgány členských států měly v rámci pracovních ujednání uvedených v čl. 47 odst. 2 směrnice 2006/43/ES zajistit, aby příslušný orgán Spojeného království používal všechny dokumenty mu předané v souladu s čl. 47 odst. 1 uvedené směrnice pouze pro výkon svých funkcí veřejného dohledu, vnějšího zajištění kvality a vyšetřování auditorů a auditorských společností.

(4)

Během provádění kontrol nebo vyšetřování by neměli statutární auditoři a auditorské společnosti příslušnému orgánu Spojeného království umožnit přístup ke svým pracovním materiálům k auditu nebo jiným dokumentům nebo mu je předat za jiných podmínek než těch, které jsou stanoveny v článku 47 směrnice 2006/43/ES.

(5)

Členské státy by měly zajistit, aby pracovní ujednání podle čl. 47 odst. 1 písm. d) směrnice 2006/43/ES za účelem předání pracovních materiálů k auditu nebo jiných dokumentů v držení statutárních auditorů nebo auditorských společností a zpráv o kontrole nebo vyšetřování mezi jejich příslušnými orgány a příslušným orgánem Spojeného království byla sjednána na základě vzájemnosti a zahrnovala ochranu všech profesních tajemství a citlivých obchodních informací, včetně průmyslového a duševního vlastnictví, obsažených v těchto dokumentech týkajících se auditovaných subjektů nebo statutárních auditorů a auditorských společností, jež provedly audit těchto subjektů.

(6)

Pokud by předání pracovních materiálů k auditu nebo jiných dokumentů v držení statutárních auditorů nebo auditorských společností a zpráv o kontrole nebo vyšetřování příslušnému orgánu Spojeného království zahrnovalo předání osobních údajů, je takové předání oprávněné jen tehdy, pokud splňuje také požadavky pro mezinárodní předávání údajů stanovené nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 (2). Ustanovení čl. 47 odst. 1 písm. e) směrnice 2006/43/ES proto vyžaduje, aby členské státy zajistily, že předání osobních údajů mezi jejich příslušnými orgány a příslušným orgánem Spojeného království proběhne v souladu s veškerými platnými zásadami a pravidly pro ochranu údajů, a zejména s ustanoveními kapitoly V nařízení (EU) 2016/679. Členské státy by měly zajistit, aby pro předávání osobních údajů byly stanoveny vhodné záruky v souladu s prováděcím rozhodnutím Komise (EU) 2021/1772 ze dne 28. června 2021 („rozhodnutí o odpovídající ochraně údajů poskytované Spojeným královstvím“) (3). Členské státy by měly navíc zajistit, aby příslušný orgán Spojeného království nepostoupil dále osobní údaje obsažené v dokumentech, které mu byly předány, bez předchozího souhlasu příslušných orgánů dotčených členských států.

(7)

Příslušným orgánem pro dohled nad auditem ve Spojeném království je Rada pro účetní výkaznictví (Financial Reporting Council). Jedná se o nezávislý regulační orgán, který vykonává dohled nad auditory, účetními a pojistnými matematiky.

(8)

Výbor evropských orgánů dohledu nad auditem znovu posoudil právní rámec Spojeného království. S přihlédnutím k technickému posouzení Výboru evropských orgánů dohledu nad auditem podle čl. 30 odst. 7 písm. c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 537/2014 (4) splňuje Rada pro účetní výkaznictví požadavky, které by pro účely článku 47 směrnice 2006/43/ES měly být prohlášeny za přiměřené.

(9)

Tímto rozhodnutím by neměla být dotčena ujednání o spolupráci podle čl. 25 odst. 4 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/109/ES (5).

(10)

Závěry ohledně přiměřenosti požadavků, jež příslušné orgány třetí země splňují, přijaté podle čl. 47 odst. 3 prvního pododstavce směrnice 2006/43/ES nepředjímají případná rozhodnutí Komise o rovnocennosti systémů veřejného dohledu, zajištění kvality, vyšetřování a sankcí vztahujících se na auditory a auditorské subjekty dané třetí země přijatá podle čl. 46 odst. 2 uvedené směrnice.

(11)

Cílem tohoto rozhodnutí je usnadnit účinnou spolupráci mezi příslušnými orgány členských států a Spojeného království. Jeho účelem je umožnit těmto orgánům výkon jejich funkcí spočívajících ve veřejném dohledu, vnějším zajišťování kvality a vyšetřování a zároveň chránit práva dotčených stran. Pokud se příslušný orgán členského státu rozhodne uzavřít s příslušným orgánem Spojeného království pracovní ujednání založené na vzájemnosti s cílem umožnit předávání pracovních materiálů k auditu a jiných dokumentů v držení statutárních auditorů nebo auditorských společností a zpráv o kontrole nebo vyšetřování, je dotyčný členský stát povinen sdělit Komisi vzájemná pracovní ujednání uzavřená mezi těmito orgány, aby Komise mohla posoudit, zda je spolupráce v souladu s článkem 47 směrnice 2006/43/ES.

(12)

Komise, které je nápomocen Výbor evropských orgánů dohledu nad auditem, bude pravidelně sledovat vývoj na trhu, vývoj dohledového a regulačního rámce a účinnost spolupráce v oblasti dohledu a zkušenosti při ní získané. Komise může zejména provést zvláštní přezkum tohoto rozhodnutí, a to kdykoli před ukončením jeho platnosti, pokud bude na základě daného vývoje potřeba znovu posoudit prohlášení o přiměřenosti jím přiznané. Na základě takového opětovného posouzení by mohlo být toto rozhodnutí zrušeno.

(13)

V souladu s čl. 42 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (6) byl konzultován evropský inspektor ochrany údajů, který vydal stanovisko dne 28. dubna 2025.

(14)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného na základě čl. 48 odst. 1 směrnice 2006/43/ES,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Rada pro účetní výkaznictví Spojeného království Velké Británie a Severního Irska splňuje požadavky, které se považují za přiměřené ve smyslu čl. 47 odst. 1 písm. c) směrnice 2006/43/ES pro účely předávání pracovních materiálů k auditu nebo jiných dokumentů v držení statutárních auditorů nebo auditorských společností a zpráv o kontrole a vyšetřování podle čl. 47 odst. 1 uvedené směrnice.

Článek 2

1.   V případě, že jsou pracovní materiály k auditu nebo jiné dokumenty v držení statutárních auditorů nebo auditorských společností ve výhradním držení statutárního auditora nebo auditorské společnosti registrovaných v jiném členském státě, než je členský stát, v němž je registrován auditor skupiny a jehož příslušný orgán obdržel žádost od orgánu uvedeného v článku 1, uvedené materiály nebo dokumenty se předají příslušnému orgánu, jenž si je vyžádal, pouze pokud příslušný orgán prvního členského státu dal k jejich předání výslovný souhlas.

2.   Veškerá dvoustranná pracovní ujednání mezi příslušnými orgány členských států a příslušným orgánem Spojeného království Velké Británie a Severního Irska musí splňovat podmínky stanovené v článku 47 směrnice 2006/43/ES.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 2. října 2025.

Za Komisi

Maria Luís ALBUQUERQUE

členka Komise


(1)   Úř. věst. L 157, 9.6.2006, s. 87.

(2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) ( Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 1).

(3)  Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2021/1772 ze dne 28. června 2021 podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o odpovídající ochraně osobních údajů poskytované Spojeným královstvím (Úř. věst. L 360, 11.10.2021, s. 1).

(4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 537/2014 ze dne 16. dubna 2014 o specifických požadavcích na povinný audit subjektů veřejného zájmu a o zrušení rozhodnutí Komise 2005/909/ES ( Úř. věst. L 158, 27.5.2014, s. 77).

(5)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/109/ES ze dne 15. prosince 2004 o harmonizaci požadavků na průhlednost týkajících se informací o emitentech, jejichž cenné papíry jsou přijaty k obchodování na regulovaném trhu, a o změně směrnice 2001/34/ES ( Úř. věst. L 390, 31.12.2004, s. 38).

(6)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/1992/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


Top