Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0268

    Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 268/2013 ze dne 18. března 2013 , kterým se schvaluje změna specifikace názvu zapsaného do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení, která není menšího rozsahu (Oberpfälzer Karpfen (CHZO))

    Úř. věst. L 82, 22.3.2013, p. 43–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/268/oj

    22.3.2013   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 82/43


    PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 268/2013

    ze dne 18. března 2013,

    kterým se schvaluje změna specifikace názvu zapsaného do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení, která není menšího rozsahu (Oberpfälzer Karpfen (CHZO))

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 ze dne 21. listopadu 2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin (1), a zejména na čl. 52 odst. 2 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Dne 3. ledna 2013 vstoupilo v platnost nařízení (EU) č. 1151/2012. Uvedeným nařízením bylo zrušeno a nahrazeno nařízení Rady (ES) č. 510/2006 ze dne 20. března 2006 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (2).

    (2)

    V souladu s čl. 9 odst. 1 prvním pododstavcem nařízení (ES) č. 510/2006 přezkoumala Komise žádost Německa o schválení změny specifikace chráněného zeměpisného označení „Oberpfälzer Karpfen“ zapsaného podle nařízení Komise (ES) č. 2400/96 (3) ve znění nařízení (ES) č. 1495/2002 (4).

    (3)

    Jelikož daná změna není menšího rozsahu, Komise zveřejnila žádost o změnu podle čl. 6 odst. 2 nařízení (ES) č. 510/2006 v Úředním věstníku Evropské unie  (5). Vzhledem k tomu, že Komisi nebyly předloženy žádné námitky podle článku 7 uvedeného nařízení, je třeba změnu schválit,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Změna specifikace zveřejněné v Úředním věstníku Evropské unie týkající se názvu uvedeného v příloze tohoto nařízení se schvaluje.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 18. března 2013.

    Za Komisi, jménem předsedy,

    Dacian CIOLOȘ

    člen Komise


    (1)  Úř. věst. L 343, 14.12.2012, s. 1.

    (2)  Úř. věst. L 93, 31.3.2006, s. 12.

    (3)  Úř. věst. L 327, 18.12.1996, s. 11.

    (4)  Úř. věst. L 225, 22.8.2002, s. 11.

    (5)  Úř. věst. C 353, 3.12.2011, s. 19.


    PŘÍLOHA

    Zemědělské produkty určené k lidské spotřebě, uvedené v příloze I Smlouvy:

    Třída 1.7   Čerstvé ryby, měkkýši a korýši a výrobky z nich získané

    NĚMECKO

    Oberpfälzer Karpfen (CHZO)


    Top