This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0629(02)
Commission Decision of 28 June 2013 appointing members and alternates of the Committee for Advanced Therapies to represent clinicians and patients' associations Text with EEA relevance
Rozhodnutí Komise ze dne 28. června 2013 o jmenování členů a náhradníků Výboru pro moderní terapie, kteří zastupují lékaře a sdružení pacientů Text s významem pro EHP
Rozhodnutí Komise ze dne 28. června 2013 o jmenování členů a náhradníků Výboru pro moderní terapie, kteří zastupují lékaře a sdružení pacientů Text s významem pro EHP
Úř. věst. C 187, 29.6.2013, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 01/07/2016
|
29.6.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 187/9 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 28. června 2013
o jmenování členů a náhradníků Výboru pro moderní terapie, kteří zastupují lékaře a sdružení pacientů
(Text s významem pro EHP)
2013/C 187/08
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky (1), a zejména na čl. 21 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení (ES) č. 1394/2007 stanoví zvláštní pravidla pro registraci léčivých přípravků pro moderní terapii, dohled nad nimi a jejich farmakovigilanci. V článku 20 uvedeného nařízení se stanoví zřízení Výboru pro moderní terapie při Evropské agentuře pro léčivé přípravky. |
|
(2) |
V čl. 21 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 1394/2007 se stanoví, že Výbor pro moderní terapie má dva členy a dva náhradníky jmenované Komisí na základě veřejné výzvy o projevení zájmu a po konzultaci s Evropským parlamentem, kteří zastupují lékaře. |
|
(3) |
V čl. 21 odst. 1 písm. d) nařízení (ES) č. 1394/2007 se stanoví, že Výbor pro moderní terapie má dva členy a dva náhradníky jmenované Komisí na základě veřejné výzvy o projevení zájmu a po konzultaci s Evropským parlamentem, kteří zastupují sdružení pacientů. |
|
(4) |
V souladu s čl. 21 odst. 3 nařízení (ES) č. 1394/2007 jsou členové a náhradníci Výboru pro moderní terapie jmenováni na funkční období tří let. Funkční období členů a náhradníků jmenovaných v roce 2009 skončilo, a proto byla v roce 2012 vyhlášena nová veřejná výzva o projevení zájmu. |
|
(5) |
V souladu s čl. 21 odst. 1 nařízení (ES) č. 1394/2007 vyhlásila Komise veřejnou výzvu o projevení zájmu. Ohledně výsledků hodnocení obdržených žádostí byl konzultován Evropský parlament, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Níže uvedené osoby jsou jmenovány členy a náhradníky Výboru pro moderní terapie, kteří zastupují lékaře, na funkční období tří let počínaje 1. červencem 2013:
|
— |
Pieter DOEVENDANS (člen) a Esteve TRIAS (náhradník), |
|
— |
Bernd GÄNSBACHER (člen) a Ramadan JASHARI (náhradník). |
Článek 2
Níže uvedené osoby jsou jmenovány členy a náhradníky Výboru pro moderní terapie, kteří zastupují sdružení pacientů, na funkční období tří let počínaje 1. červencem 2013:
|
— |
Michele LIPUCCI DI PAOLA (člen) a Monica ENSINI (náhradnice), |
|
— |
Kieran BREEN (člen) a Mariette DRIESSENS (náhradnice). |
V Bruselu dne 28. června 2013.
Za Komisi
Tonio BORG
člen Komise
(1) Úř. věst. L 136, 30.4.2004, s. 1.