Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1308

    Nařízení Komise (ES) č. 1308/2008 ze dne 19. prosince 2008 , kterým se na rybářský hospodářský rok 2009 stanoví výše podpory soukromého skladování pro některé produkty rybolovu

    Úř. věst. L 344, 20.12.2008, p. 41–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1308/oj

    20.12.2008   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 344/41


    NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1308/2008

    ze dne 19. prosince 2008,

    kterým se na rybářský hospodářský rok 2009 stanoví výše podpory soukromého skladování pro některé produkty rybolovu

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 104/2000 ze dne 17. prosince 1999 o společné organizaci trhu s produkty rybolovu a akvakultury (1),

    s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 2813/2000 ze dne 21. prosince 2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 104/2000, pokud jde o poskytování podpory soukromého skladování některých produktů rybolovu (2), a zejména na článek 1 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Výše podpory by neměla přesáhnout technické a finanční náklady dosažené ve Společenství v průběhu rybářského hospodářského roku, který předcházel dotyčnému roku.

    (2)

    Podpora soukromého skladování by měla být vyplacena v jedné splátce, aby nebylo podporováno dlouhodobé skladování, byla zkrácena doba výplaty a snížena kontrolní zátěž.

    (3)

    Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídicího výboru pro produkty rybolovu,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Na rybářský hospodářský rok 2009 se výše podpory soukromého skladování uvedené v článku 25 nařízení (ES) č. 104/2000 pro produkty vyjmenované v příloze II uvedeného nařízení stanoví takto:

    :

    První měsíc

    :

    216 EUR/t

    :

    Druhý měsíc

    :

    0 EUR/t

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Použije se ode dne 1. ledna 2009.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 19. prosince 2008.

    Za Komisi

    Joe BORG

    člen Komise


    (1)  Úř. věst. L 17, 21.1.2000, s. 22.

    (2)  Úř. věst. L 326, 22.12.2000, s. 30.


    Top