Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1389

Nařízení Komise (ES) č. 1389/2007 ze dne 26. listopadu 2007 , kterým se po osmdesáté deváté mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem

Úř. věst. L 310, 28.11.2007, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1389/oj

28.11.2007   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 310/6


NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1389/2007

ze dne 26. listopadu 2007,

kterým se po osmdesáté deváté mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 881/2002 ze dne 27. května 2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001, kterým se zakazuje vývoz určitého zboží a služeb do Afghánistánu (1), zesiluje zákaz letů a rozšiřuje zmrazení prostředků a jiných finančních zdrojů afghánského Talibanu, a zejména na čl. 7 odst. 1 první odrážku uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 obsahuje seznam osob, skupin a subjektů, kterých se týká zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů podle uvedeného nařízení.

(2)

Dne 14. listopadu 2007 sankční výbor Rady bezpečnosti OSN rozhodl změnit seznam osob, skupin a subjektů, na které se vztahuje zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů. Příloha I by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 26. listopadu 2007.

Za Komisi

Eneko LANDÁBURU

generální ředitel pro vnější vztahy


(1)  Úř. věst. L 139, 29.5.2002, s. 9. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1291/2007 (Úř. věst. L 287, 1.11.2007, s. 12).


PŘÍLOHA

Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění takto:

(1)

Z oddílu „Právnické osoby, skupiny a subjekty“ se odstraňují následující záznamy:

„(a)

AKIDA BANK PRIVATE LIMITED (dříve známa jako AKIDA ISLAMIC BANK INTERNATIONAL LIMITED); (dříve známa jako IKSIR INTERNATIONAL BANK LIMITED); c/o Arthur D. Hanna & Company; 10 Deveaux Street, Nassau, Bahamy; P.O. Box N-4877, Nassau, Bahamy.

(b)

AKIDA INVESTMENT CO. LTD., (také známa jako AKIDA INVESTMENT COMPANY LIMITED); (dříve známa jako AKIDA BANK PRIVATE LIMITED); c/o Arthur D. Hanna & Company; 10 Deveaux Street, Nassau, Bahamy; P.O. Box N-4877, Nassau, Bahamy.

(c)

GULF CENTER S. R. L., Corso Sempione 69, 20149 Milán, Itálie; daňové číslo: 07341170152; číslo DPH: IT 07341170152.

(d)

MIGA-MALAYSIAN SWISS, GULF AND AFRICAN CHAMBER (dříve znám jako GULF OFFICE ASSOC. PER LO SVILUPPO COMM. IND. E TURIS. FRA GLI STATI ARABI DEL GOLFO E LA SVIZZERA). Adresa: Via Maggio 21, P.O. Box 216, 6909 Lugano, Švýcarsko. Další informace: Předsedou komory MIGA je Ahmed Idris Nasreddin.

(e)

Hotel Nasco (také znám jako Nasco Business Residence Center SAS Di Nasreddin Ahmed Idris EC). Adresa: Corso Sempione 69, 20149 Milán, Itálie. Další informace: a) daňové identifikační číslo: 01406430155, b) identifikační číslo plátce DPH: IT 01406430155.

(f)

Nasco Nasreddin Holding A.S. Adresa: a) Demirhane Caddesi, No: 219, Zemin Kat, Zeytinburnu, Istanbul, Turecko, b) Cobancesme San. Genc Osman Sok. No: 12, Yenibosna, Istanbul, Turecko. Poznámka: adresa pod písmenem b) je poslední adresa, která je pro tento záznam uvedena na seznamu Archivu zahraničních investic Státní pokladny Turecka.

(g)

NASCOSERVICE S. R. L., Corso Sempione 69, 20149 Milán, Itálie; daňové číslo: 08557650150; číslo DPH: IT 08557650150.

(h)

NASCOTEX S. A., (také známa jako INDUSTRIE GENERALE DE FILATURE ET TISSAGE); (také známa jako INDUSTRIE GENERALE DE TEXTILE); KM 7 Route de Rabat, BP 285, Tanger, Maroko; KM 7 Route de Rabat, Tanger, Maroko.

(i)

NASREDDIN COMPANY NASCO SAS DI AHMED IDRIS NASREDDIN EC, Corso Sempione 69, 20149 Milán, Itálie; daňové číslo: 03464040157; číslo DPH: IT 03464040157.

(j)

NASREDDIN FOUNDATION, (také známa jako NASREDDIN STIFTUNG); c/o Rechta Treuhand-Anstalt, Vaduz, Lichtenštejnsko.

(k)

NASREDDIN GROUP INTERNATIONAL HOLDING LIMITED, (také známa jako NASREDDIN GROUP INTERNATIONAL HOLDINGS LIMITED); c/o Arthur D. Hanna & Company; 10 Deveaux Street, Nassau, Bahamy; P.O. Box N-4877, Nassau, Bahamy.

(l)

NASREDDIN INTERNATIONAL GROUP LIMITED HOLDING, (také známa jako NASREDDIN INTERNATIONAL GROUP LTD. HOLDING); c/o Rechta Treuhand-Anstalt, Vaduz, Lichtenštejnsko; Corso Sempione 69, 20149 Milán, Itálie.“

(2)

Z oddílu „Fyzické osoby“ se odstraňuje následující záznam:

„Ahmed Idris Nasreddin (známý rovněž jako a) Nasreddin, Ahmad I.; b) Nasreddin, Hadj Ahmed; c) Nasreddine, Ahmed Idriss; d) Idris Ahmed Nasreddin). Adresa: a) Corso Sempione 69, 20149 Milán, Itálie, b) Piazzale Biancamano, Milán, Itálie, c) 10, Route De Cap Spartel, Tanger, Maroko, d) 10, Rmilat, Villa Nasreddin v Tangeru, Maroko, e) Via Maggio 21, P.O. Box 216, 6909 Lugano, Švýcarsko. Datum narození: 22.11.1929. Místo narození: Adi Ugri, Etiopie (nyní Eritrea). Státní příslušnost: italská. Národní identifikační číslo: italský občanský průkaz č. AG 2028062 (datum vypršení platnosti 7.9.2005); Zahraniční identifikační průkaz č.: K 5249. Italské daňové číslo: NSRDRS29S22Z315Y. Další informace: a) V roce 1994 opustil pan Nasreddin své místo pobytu v 1 via delle Scuole, 6900 Lugano, Švýcarsko a přestěhoval se do Maroka, b) předseda organizace Miga-Malaysian Swiss, Gulf and African Chamber.“


Top