This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006E0123
Council Joint Action 2006/123/CFSP of 20 February 2006 extending and amending the mandate of the European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia
Společná akce Rady 2006/123/SZBP ze dne 20. února 2006 o prodloužení a změně mandátu zvláštního zástupce Evropské unie v Bývalé jugoslávské republice Makedonii
Společná akce Rady 2006/123/SZBP ze dne 20. února 2006 o prodloužení a změně mandátu zvláštního zástupce Evropské unie v Bývalé jugoslávské republice Makedonii
Úř. věst. L 49, 21.2.2006, p. 20–20
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(BG, RO)
Úř. věst. L 270M, 29.9.2006, p. 239–239
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2010
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005E0724 | Nahrazení | článek 9 | 20/02/2006 | |
Modifies | 32005E0724 | Změna | článek 3 | 20/02/2006 | |
Extended validity | 32005E0724 | Rozšířená platnost | 28/02/2007 |
21.2.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 49/20 |
SPOLEČNÁ AKCE RADY 2006/123/SZBP
ze dne 20. února 2006
o prodloužení a změně mandátu zvláštního zástupce Evropské unie v Bývalé jugoslávské republice Makedonii
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 14, čl. 18 odst. 5 a čl. 23 odst. 2 této smlouvy,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 17. října 2005 Rada přijala společnou akci 2005/724/SZBP (1) o jmenování zvláštního zástupce Evropské unie v Bývalé jugoslávské republice Makedonii. |
(2) |
Dne 24. listopadu 2005 Rada přijala společnou akci 2005/826/SZBP (2) o zřízení policejního poradního týmu EU (EUPAT) v Bývalé jugoslávské republice Makedonii, jíž se stanoví specifická úloha zvláštního zástupce EU v linii velení. |
(3) |
Na základě přezkumu společné akce 2005/724/SZBP by měl být mandát zvláštního zástupce EU změněn a prodloužen o období dvanácti měsíců, |
PŘIJALA TUTO SPOLEČNOU AKCI:
Článek 1
Mandát pana Erwana FOUÉRÉHO jako zvláštního zástupce EU v Bývalé jugoslávské republice Makedonii, stanovený ve společné akci 2005/724/SZBP, se prodlužuje do 28. února 2007.
Článek 2
1. Finanční referenční částka určená k hrazení výdajů souvisejících s mandátem zvláštního zástupce EU v období od 1. března 2006 do 28. února 2007 činí 675 000 EUR.
2. Hradit lze výdaje vynaložené od 1. března 2006.
Článek 3
Společná akce 2005/724/SZBP se mění takto:
1. |
Ustanovení čl. 3 písm. e) a f) se nahrazují tímto:
|
2. |
Článek 9 se nahrazuje tímto: „Článek 9 Provádění této společné akce a její soulad s jinými iniciativami Evropské unie v dané oblasti podléhají pravidelnému přezkumu. Zvláštní zástupce EU předloží generálnímu tajemníkovi, vysokému představiteli, Radě a Komisi před koncem června roku 2006 zprávu o pokroku a do poloviny listopadu roku 2006 souhrnnou zprávu o výkonu svého mandátu. Tyto zprávy tvoří základ pro hodnocení této společné akce v příslušných pracovních skupinách a v Politickém a bezpečnostním výboru. V souvislosti s celkovými prioritami pro nasazení podá generální tajemník, vysoký představitel Politickému a bezpečnostnímu výboru doporučení týkající se rozhodnutí Rady o prodloužení, změně nebo ukončení mandátu.“ |
Článek 4
Tato společná akce vstupuje v platnost dnem přijetí.
Článek 5
Tato společná akce bude zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 20. února 2006.
Za Radu
předseda
J. PRÖLL
(1) Úř. věst. L 272, 18.10.2005, s. 26.
(2) Úř. věst. L 307, 25.11.2005, s. 61.