This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0667
Commission Regulation (EC) No 667/2005 of 28 April 2005 amending Council Regulation (EC) No 798/2004 renewing the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar
Nařízení Komise (ES) č. 667/2005 ze dne 28. dubna 2005, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 798/2004, kterým se obnovují omezující opatření vůči Barmě/Myanmaru
Nařízení Komise (ES) č. 667/2005 ze dne 28. dubna 2005, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 798/2004, kterým se obnovují omezující opatření vůči Barmě/Myanmaru
Úř. věst. L 108, 29.4.2005, p. 35–58
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 01/06/2006; Implicitně zrušeno 32006R0817
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32004R0798 | Nahrazení | příloha 3 | 29/04/2005 | |
Modifies | 32004R0798 | Nahrazení | příloha 2 | 29/04/2005 | |
Modifies | 32004R0798 | Nahrazení | příloha 4 | 29/04/2005 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32006R0817 | 02/06/2006 |
29.4.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 108/35 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 667/2005
ze dne 28. dubna 2005,
kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 798/2004, kterým se obnovují omezující opatření vůči Barmě/Myanmaru
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 798/2004 ze dne 26. dubna 2004, kterým se obnovují omezující opatření vůči Barmě/Myanmaru (1), a zejména na článek 12 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Příloha II nařízení (ES) č. 798/2004 obsahuje seznam příslušných orgánů, které jsou pověřeny specifickými úlohami souvisejícími s prováděním uvedeného nařízení. Podle čl. 12 písm. a) nařízení (ES) č. 798/2004 se Komise zmocňuje měnit přílohu II na základě informací poskytnutých členskými státy. Belgie, Maďarsko, Nizozemsko a Švédsko informovaly Komisi o změnách týkajících se jejich příslušných orgánů. Proto je třeba změnit přílohu II nařízení (ES) č. 798/2004. |
(2) |
Příloha III nařízení (ES) č. 798/2004 uvádí seznam osob, na které se vztahují finanční omezující opatření stanovená v článku 6 uvedeného nařízení. |
(3) |
Příloha IV nařízení (ES) č. 798/2004 uvádí seznam barmských podniků ve vlastnictví státu, na které se vztahují omezující opatření stanovená v článku 8a uvedeného nařízení. |
(4) |
Podle čl. 12 písm. b) nařízení (ES) č. 798/2004 se Komise zmocňuje měnit přílohy III a IV na základě rozhodnutí přijatých v souvislosti s přílohami I a II společného postoje 2004/423/SZBP (2) o obnovení omezujících opatření vůči Barmě/Myanmaru. |
(5) |
Společný postoj 2005/340/SZBP (3) mění přílohy I a II společného postoje 2004/423/SZBP. Přílohy III a IV nařízení (ES) č. 798/2004 by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny. Aby se zajistilo, že opatření tohoto nařízení jsou účinná, musí toto nařízení vstoupit okamžitě v platnost, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Přílohy II, III a IV nařízení (ES) č. 798/2004 se nahrazují přílohami I, II a III tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 28. dubna 2005.
Za Komisi
Benita FERRERO-WALDNER
členka Komise
(1) Úř. věst. L 125, 28.4.2004, s. 4. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Rady (ES) č. 1853/2004 (Úř. věst. L 323, 26.10.2004, s. 11).
(2) Úř. věst. L 125, 28.4.2004, s. 61. Společný postoj ve znění společného postoje 2004/730/SZBP (Úř. věst. L 323, 26.10.2004, s. 17).
(3) Viz strana 88 tohoto Úředního vìstníku.
PŘÍLOHA I
„PŘÍLOHA II
Seznam příslušných orgánů uvedených v článcích 4, 7 a 8
|
BELGIE
Direction générale des affaires bilatérales Service ‚Asie du sud et de l'Est, Océanie‘ Téléphone (32-2) 501 82 74 Service des transports Téléphone (32-2) 501 37 62 Fax: (32-2) 501 88 27 Direction générale coordination et des affaires européennes Coordination de la politique commerciale Téléphone (32-2) 501 83 20
Directie-generaal Bilaterale Zaken Dienst Zuid- en Oost-Azië en Oceanië Telefoon (32-2) 501 82 74 Dienst Vervoer Telefoon (32-2) 501 37 62 Fax: (32-2) 501 88 27 Directie-generaal Europese Zaken en coördinatie Coördinatie Handelsbeleid Telefoon (32-2) 501 83 20
Région wallonne:
Vlaams Gewest:
|
|
ČESKÁ REPUBLIKA
|
|
DÁNSKO
|
|
NĚMECKO Concerning freezing of funds, financing and financial assistance:
Concerning goods, technical assistance and other services:
|
|
ESTONSKO
|
|
ŘECKO
|
|
ŠPANĚLSKO
|
|
FRANCIE
Ministère des Affaires étrangères Direction de la coopération européenne Sous-direction des relations extérieures de la Communauté Tél.: (33) 1 43 17 44 52 Télécopie: (33) 1 43 17 56 95 Direction générale des affaires politiques et de sécurité Service de la Politique Étrangère et de Sécurité Commune Tél.: (33) 1 43 17 45 16 Télécopie: (33) 1 43 17 45 84 |
|
IRSKO
|
|
ITÁLIE
U.A.M.A. Tel. (39) 06 3691 3605 Fax. (39) 06 3691 8815
|
|
KYPR
|
|
LOTYŠSKO
|
|
LITVA
|
|
LUCEMBURSKO
|
|
MAĎARSKO Article 4
Article 7
Article 8
|
|
MALTA
|
|
NIZOZEMSKO
|
|
RAKOUSKO
|
|
POLSKO
|
|
PORTUGALSKO
|
|
SLOVINSKO
|
|
SLOVENSKO For financial and technical assistance related to military activities:
For funds and economic resources:
|
|
FINSKO
|
|
ŠVÉDSKO Article 4
Article 7
Articles 8 and 9
Article 8 a
|
|
SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ
|
|
EVROPSKÉ SPOLEČENSTVÍ
|
PŘÍLOHA II
„PŘÍLOHA III
Seznam podle článku 6
Poznámky k tabulce:
1. |
U je barmský ekvivalent slova pan a Daw k paní. |
2. |
Přezdívky nebo varianty písemné podoby jsou označeny ‚a.k.a.‘. |
3. |
Odkaz v prvním sloupci označuje kategorii a rodinnou příslušnost osoby v seznamu. |
A. STÁTNÍ RADA PRO MÍR A ROZVOJ (SRMR)
|
Jméno (křestní jméno, příjmení, pohlaví) |
Identifikační údaje (případná jiná jména, funkce/titul, datum a místo narození (dat. nar. a míst. nar.), číslo pasu/průkazu totožnosti, manžel/manželka nebo syn/dcera dotyčné(ho)) |
A1a |
generalissimus Than Shwe |
prezident; dat. nar. 2.2.1933 |
A1b |
Kyaing Kyaing |
manželka generalissima Than Shwea |
A1c |
Thandar Shwe |
dcera generalissima Than Shwea |
A1d |
Khin Pyone Shwe |
dcera generalissima Than Shwea |
A1e |
Aye Aye Thit Shwe |
dcera generalissima Than Shwea |
A1f |
Tun Naing Shwe |
syn Than Shwea |
A1g |
Khin Thanda |
manželka Tun Naing Shwea |
A1h |
Kyaing San Shwe |
syn Than Shwea |
A1i |
Dr. Khin Win Sein |
manželka Kyaing San Shwea |
A1j |
Thant Zaw Shwe |
syn Than Shwea |
A1k |
Dewar Shwe |
dcera Than Shwea |
A1l |
Kyi Kyi Shwe |
dcera Than Shwea |
A2a |
zástupce vrchního generála Maung Aye |
místopředseda; dat. nar. 25.12.1937 |
A2b |
Mya Mya San |
manželka zástupce vrchního generála Maung Ayea |
A2c |
Nandar Aye |
dcera zástupce vrchního generála Maung Ayea, manželka majora Pye Aunga (D17d) |
A3a |
generál Thura Shwe Mann |
náčelník štábu, koordinátor zvláštních operací (armádních, námořních a vzdušných) |
A3b |
Khin Lay Thet |
manželka Shwe Manna |
A3c |
Aung Thet Mann |
syn gen. Thura Shwe Manna, roty Ayeya Shwea |
A3d |
Toe Naing Mann |
syn Shwe Manna |
A3e |
Zay Zin Latt |
manželka Toe Naing Manna; dcera Khin Shwea (ref L1), dat. nar. 24.3.1981 |
A3f |
Shwe Mann Ko Ko |
syn gen. Thura Shwe Manna |
A4a |
gen. plk. Soe Win |
předseda vlády od 19.10.2004 nar. 1946 |
A4b |
Than Than Nwe |
manželka gen. por. Soe Wina |
A5a |
gen. plk. Thein Sein |
tajemník 1 (od 19.10.2004) a hlavní pobočník |
A5b |
Khin Khin Win |
manželka gen. por. Thein Seina |
A6a |
gen. por. (Thiha Thura) Tin Aung Myint Oo (Thiha Thura je titul) |
generálintendant |
A6b |
Khin Saw Hnin |
manželka gen. por. Thiha Thura Tin Aung Myint Ooa |
A7a |
gen. por. Kyaw Win |
velitel výcviku ozbrojených sil |
A7b |
San San Yee |
manželka gen. por. Kyaw Wina |
A7c |
Nyi Nyi Aung |
syn gen. por. Kyaw Wina |
A7d |
San Thida Win |
manželka Nyi Nyi Aunga |
A7e |
Min Nay Kyaw Win |
syn gen. por. Kyaw Wina |
A7f |
Dr. Phone Myint Htun |
syn gen. por. Kyaw Wina |
A7g |
San Sabai Win |
manželka Dr Phone Myint Htuna |
A8a |
gen. por. Tin Aye |
velitel vojenského arzenálu, předseda UMEH (Sdružení hospodářských fondů Myanmaru) |
A8b |
Kyi Kyi Ohn |
manželka gen. por. Tin Ayea |
A9a |
gen. por. Ye Myint |
velitel úřadu zvláštních operací 1 (Kachin, Chin, Sagaing, Magwe, Mandalay) |
A9b |
Tin Lin Myint |
manželka gen. por. Ye Myinta; dat. nar. 25.1.1947 |
A9c |
Theingi Ye Myint |
dcera gen. por. Ye Myinta; |
A9d |
Aung Zaw Ye Myint |
syn gen. por. Ye Myinta; Yetagun Construction Co |
A9e |
Kay Khaing Ye Myint |
dcera gen. por. Ye Myinta |
A10a |
gen. por. Aung Htwe |
velitel úřadu zvláštních operací 2 (Kayah, Shan) |
A10b |
Khin Hnin Wai |
manželka gen. por. Aung Htwea |
A11a |
gen. por. Khin Maung Than |
velitel úřadu zvláštních operací 3 (Pegu, Rangún, Irrawaddy, Arakan) |
A11b |
Marlar Tint |
manželka gen. por. Khin Maung Thana |
A12a |
gen. por. Maung Bo |
velitel úřadu zvláštních operací 4 (Karen, Mon, Tenasserim) |
A12b |
Khin Lay Myint |
manželka gen. por. Maung Boa |
B. OBLASTNÍ VELITELÉ
|
Jméno |
Identifikační údaje (vč. velení) |
B1a |
gen. maj. Myint Swe |
Rangún (a velitel vojenské bezpečnostní služby) |
B1b |
Khin Thet Htay |
manželka gen. maj. Myint Swea |
B2a |
gen. maj. Ye Myint |
centrální oblast – divize Mandalay |
B2b |
Myat Ngwe |
manželka gen. maj. Ye Myinta |
B3a |
gen. maj. Thar Aye, také známý jako Tha Aye |
severozápadní oblast – divize Sagaing |
B3b |
Wai Wai Khaing, také známý jako Wei Wei Khaing |
manželka gen. maj. Thar Ayea |
B4a |
gen. maj. Maung Maung Swe |
severní oblast – stát Kachin |
B4b |
Tin Tin Nwe |
manželka gen. maj. Maung Maung Swea |
B4c |
Ei Thet Thet Swe |
dcera gen. maj. Maung Maung Swea |
B4d |
Kaung Kyaw Swe |
syn gen. maj. Maung Maung Swea |
B5a |
gen. maj. Myint Hlaing |
severovýchodní oblast – stát Shan (sever) |
B5b |
Khin Thant Sin |
manželka gen. maj. Myint Hlainga |
B6a |
gen. maj. Khin Zaw |
oblast Trojúhelníku – stát Shan (východ) |
B6b |
Khin Pyone Win |
manželka gen. maj. Khin Zawa |
B6c |
Kyi Tha Khin Zaw |
syn gen. maj. Khin Zawa |
B6d |
Su Khin Zaw |
dcera gen. maj. Khin Zawa |
B7a |
gen. maj. Khin Maung Myint |
východní oblast – stát Shan (jih) |
B7b |
Win Win Nu |
manželka gen. maj. Khin Maung Myinta |
B8a |
gen. maj. Thura Myint Aung |
jihovýchodní oblast – stát Mon |
B8b |
Than Than Nwe |
manželka gen. maj. Thura Myint Aunga |
B9a |
gen. maj. Ohn Myint |
oblast pobřeží – divize Tenasserim |
B9b |
Nu Nu Swe |
manželka gen. maj. Ohn Myinta |
B10a |
gen. maj. Ko Ko |
jižní oblast – divize Pegu |
B10b |
Sao Nwan Khun Sum |
manželka gen. maj. Ko Koa |
B11a |
gen. maj. Soe Naing |
jihozápadní oblast – divize Irrawaddy |
B11b |
Tin Tin Latt |
manželka gen. maj. Soe Nainga |
B12a |
brig. gen. Min Aung Hlaing |
západní oblast – stát Arakan |
C. ZÁSTUPCI OBLASTNÍCH VELITELŮ
|
Jméno |
Identifikační údaje (vč. velení) |
C1a |
brig. gen. Wai Lwin |
Yangon |
C1b |
Swe Swe Oo |
manželka brig. gen. Wai Lwina |
C1c |
Wai Phyo |
syn brig. gen. Wai Lwina |
C1d |
Lwin Yamin |
dcera brig. gen. Wai Lwina |
C2a |
brig. gen. Nay Win |
centrální oblast |
C2b |
Nan Aye Mya |
manželka brig. gen. Nay Wina |
C3a |
brig. gen. Tin Maung Ohn |
severovýchodní oblast |
C4a |
brig. gen. San Tun |
severní oblast |
C4b |
Tin Sein |
manželka brig. gen. San Tuna |
C5a |
brig. gen. Hla Myint |
severovýchodní oblast |
C5b |
Su Su Hlaing |
manželka brig. gen. Hla Myinta |
C7a |
brig. gen. Win Myint |
východní oblast |
C8a |
brig. gen. Myo Hla |
jihovýchodní oblast |
C8b |
Khin Hnin Aye |
manželka brig. gen. Myo Hlaa |
C9a |
brig. gen. Hone Ngaing/Hon Ngai |
oblast pobřeží |
C10a |
brig. gen. Thura Maung Ni |
jižní oblast |
C10b |
Nan Myint Sein |
manželka brig. gen. Thura Maung Nia |
C11a |
brig. gen. Tint Swe |
jihozápadní oblast |
C11b |
Khin Thaung |
manželka brig. gen. Tint Swea |
C11c |
Ye Min, také známý jako: Ye Kyaw Swar Swe |
syn brig. gen. Tint Swea |
C11d |
Su Mon Swe |
manželka Ye Mina |
C12a |
brig. gen. Tin Hlaing |
západní oblast |
D. MINISTŘI
|
Jméno |
Identifikační údaje (vč. ministerstva) |
D1a |
Than Shwe |
kancelář předsedy vlády |
D1b |
Yin Yin Mya |
manželka Than Shwea |
D2a |
brig. gen. Pyi Sone |
kancelář předsedy vlády od 18.9.2004 (dříve Obchod) |
D2b |
Aye Pyay Wai Khin |
manželka brig. gen. Pyi Sonea |
D2c |
Kalyar Pyay Wai Shan |
dcera brig. gen. Pyi Sonea; vdova po por. Kyaw San Winovi |
D2d |
Pan Thara Pyay Shan |
dcera brig. gen. Pyi Sonea |
D3a |
gen. maj. Htay Oo |
Zemědělství a zavlažování od 18.9.2004 (dříve Družstva od 25.8.2003) |
D3b |
Ni Ni Win |
manželka gen. maj. Htay Ooa |
D4a |
brig. gen. Tin Naing Thein |
Obchod (od 18.9.2004, dříve taj. ministra lesního hospodářství) |
D4b |
Aye Aye |
manželka brig. gen. Tin Naing Theina |
D5a |
gen. maj. Saw Tun |
Stavebnictví, dat. nar. 8.5.1935 |
D5b |
Myint Myint Ko |
manželka gen. maj. Saw Tuna, dat. nar. 11.1.1945 |
D5c |
Me Me Tun |
dcera gen. maj. Saw Tuna, dat. nar. 26.10.1967, č. pasu 415194 |
D5d |
Maung Maung Lwin |
manžel Me Me Tun, dat. nar. 2.1.1969 |
D6a |
plk. Zaw Min |
Družstva od 18.9.2004, předtím předseda Magwe PDC |
D6b |
Khin Mi Mi |
manželka plk. Zaw Mina |
D7a |
gen. maj. Kyi Aung |
Kultura |
D7b |
Khin Khin Lay |
manželka gen. maj. Kyi Aunga |
D8a |
Than Aung |
Vzdělání |
D8b |
Win Shwe |
manželka Than Aunga |
D9a |
gen. maj. Tin Htut |
Elektrická energie |
D9b |
Tin Tin Nyunt |
manželka gen. maj. Tin Htuta |
D10a |
brig. gen. Lun Thi |
Energetika |
D10b |
Khin Mar Aye |
manželka brig. gen. Lun Thia |
D10c |
Mya Sein Aye |
dcera brig. gen. Lun Thia |
D10d |
Zin Maung Lun |
syn brig. gen. Lun Thia |
D10e |
Zar Chi Ko |
manželka Zin Maung Luna |
D11a |
gen. maj. Hla Tun |
Finance a příjmy |
D11b |
Khin Than Win |
manželka gen. maj. Hla Tuna |
D12a |
Nyan Win |
Zahraniční věci od 18.9.2004, původně zástupce velitele výcviku ozbrojených sil dat. nar. 22.1.1953 |
D12b |
Myint Myint Soe |
manželka Nyan Wina |
D13a |
brig. gen. Thein Aung |
Lesní hospodářství |
D13b |
Khin Htay Myint |
manželka brig. gen. Thein Aunga |
D14a |
Prof. Dr. Kyaw Myint |
Zdravotnictví |
D14b |
Nilar Thaw |
manželka Prof. Dr. Kyaw Myinta |
D15a |
gen. maj. Maung Oo |
Vnitřní záležitosti |
D15b |
Nyunt Nyunt Oo |
manželka gen. maj. Maung Ooa |
D16a |
gen. maj. Sein Htwa |
Ministerstvo přistěhovalectví a obyvatelstva, jakož i Ministerstvo sociální péče, pomoci a přesídlení |
D16b |
Khin Aye |
manželka gen. maj. Sein Htwaa |
D17a |
Aung Thaung |
Průmysl 1 |
D17b |
Khin Khin Yi |
manželka Aung Thaunga |
D17c |
kapitán Nay Aung |
syn Aung Thaunga |
D17d |
major Pyi Aung aka Pye Aung |
syn Aung Thaunga (manžel A2c) |
D17e |
major Moe Aung |
syn Aung Thaunga |
D17f |
Dr. Thu Nandi Aung |
dcera Aung Thaunga |
D18a |
gen. maj. Saw Lwin |
Průmysl 2 |
D18b |
Moe Moe Myint |
manželka gen. maj. Saw Lwina |
D19a |
brig. gen. Kyaw Hsan |
Informace |
D19b |
Kyi Kyi Win |
manželka brig. gen. Kyaw Hsana |
D20a |
brig. gen. Maung Maung Thein |
Hospodářské zvířectvo a rybářství |
D20b |
Myint Myint Aye |
manželka brig. gen. Maung Maung Theina |
D20c |
Min Thein |
syn brig. gen. Maung Maung Theina |
D21a |
brig. gen. Ohn Myint |
Doly |
D21b |
San San |
manželka brig. gen. Ohn Myinta |
D21c |
Thet Naing Oo |
syn brig. gen. Ohn Myinta |
D21d |
Min Thet Oo |
syn brig. gen. Ohn Myinta |
D22a |
Soe Tha |
Národní plánování a hospodářský rozvoj |
D22b |
Kyu Kyu Win |
manželka Soe Thaa |
D22c |
Kyaw Myat Soe |
syn Soe Thaa |
D22d |
Wei Wei Lay |
manželka Kyaw Myat Soea |
D23a |
plk. Thein Nyunt |
Pokrok hraničních oblastí, národností a rozvoje |
D23b |
Kyin Khaing |
manželka plk. Thein Nyunta |
D24a |
gen. maj. Aung Min |
Železniční doprava |
D24b |
Wai Wai Thar |
manželka gen. maj. Aung Mina |
D25a |
brig. gen. Thura Myint Maung |
Náboženské záležitosti |
D25b |
Aung Kyaw Soe |
syn brig. gen. Thura Myint Maunga |
D25c |
Su Su Sandi |
manželka Aung Kyaw Soea |
D25d |
Zin Myint Maung |
dcera brig. gen. Thura Myint Maunga |
D26a |
Thaung |
Věda a technika; souběžně Práce (od 5.11.2004) |
D26b |
May Kyi Sein |
manželka Thaunga |
D27a |
brig. gen. Thura Aye Myint |
Sport |
D27b |
Aye Aye |
manželka brig. gen. Thura Aye Myinta |
D27c |
Nay Linn |
syn brig. gen. Thura Aye Myinta |
D28a |
brig. gen. Thein Zaw |
ministr telekomunikací, pošt a telegrafů a ministr hotelů a turistiky |
D28b |
Mu Mu Win |
manželka brig. gen. Thein Zawa |
D29a |
gen. maj. Thein Swe |
Doprava od 18.9.2004 (předtím kancelář předsedy vlády do 25.8.2003) |
D29b |
Mya Theingi |
manželka gen. maj. Thein Swea |
E. ZÁSTUPCI MINISTRŮ
|
Jméno |
Identifikační údaje (vč. ministerstva) |
E1a |
Ohn Myint |
Zemědělství a zavlažování |
E1b |
Thet War |
manželka Ohn Myinta |
E2a |
brig. gen. Aung Tun |
Obchod |
E3a |
brig. gen. Myint Thein |
Stavebnictví |
E3b |
Mya Than |
manželka brig. gen. Myint Theina |
E4a |
brig. gen. Soe Win Maung |
Kultura |
E4b |
Myint Myint Wai |
manželka brig. gen. Soe Win Maunga |
E5a |
brig. gen. Khin Maung Win |
Obrana |
E6a |
gen. maj. Aung Hlaing |
Obrana (od 23.8.2003) |
E6b |
Soe San |
syn gen. maj. Aung Hlainga |
E7a |
Myo Nyunt |
Vzdělání |
E7b |
Marlar Thein |
manželka Myo Nyunta |
E8a |
brig. gen. Aung Myo Min |
Vzdělání |
E8b |
Thazin Nwe |
manželka brig. gen. Aung Myo Mina |
E9a |
Myo Myint |
Elektrická energie |
E9b |
Tin Tin Myint |
manželka Myo Myinta |
E10a |
brig. gen. Than Htay |
Energetika (od 25.8.2003) |
E10b |
Soe Wut Yi |
manželka brig. gen. Than Htaya |
E11a |
plk. Hla Thein Swe |
Finance a příjmy |
E11b |
Thida Win |
manželka plk. Hla Thein Swea |
E12a |
Kyaw Thu |
Zahraniční věci; dat. nar. 15.8.1949 |
E12b |
Lei Lei Kyi |
manželka Kyaw Thua |
E13a |
Maung Myint |
Zahraniční věci od 18.9.2004 |
E14a |
Prof. Dr. Mya Oo |
Zdravotnictví: dat. nar. 25.1.1940 |
E14b |
Tin Tin Mya |
manželka Prof. Dr. Mya Ooa |
E14c |
Dr. Tun Tun Oo |
syn Prof. Dr. Mya Ooa; dat. nar. 26.7.1965 |
E14d |
Dr. Mya Thuzar |
dcera Prof. Dr. Mya Ooa; dat. nar. 23.9.1971 |
E14e |
Mya Thidar |
dcera Prof. Dr. Mya Ooa; dat. nar. 10.6.1973 |
E14f |
Mya Nandar |
dcera Prof. Dr. Mya Ooa; dat. nar. 29.5.1976 |
E15a |
brig. gen. Phone Swe |
Vnitřní záležitosti (od 25.8.2003) |
E15b |
San San Wai |
manželka brig. gen. Phone Swea |
E16a |
brig. gen. Aye Myint Kyu |
Hotely a turistika |
E16b |
Khin Swe Myint |
manželka brig. gen. Aye Myint Kyu |
E17a |
Maung Aung |
Přistěhovalectví a obyvatelstvo |
E17b |
Hmwe Hmwe |
manželka Maung Aunga |
E18a |
brig. gen. Thein Tun |
Průmysl 1 |
E19a |
pplk. Khin Maung Kyaw |
Průmysl 2 |
E19b |
Mi Mi Wai |
manželka pplk. Khin Maung Kyawa |
E20a |
brig. gen. Aung Thein |
Informace |
E20b |
Tin Tin Nwe |
manželka brig. gen. Aung Theina |
E21a |
Thein Sein |
Informace, člen USDA CEC |
E21b |
Khin Khin Wai |
manželka Thein Seina |
E21c |
Thein Aung Thaw |
syn Thein Seina |
E21d |
Su Su Cho |
manželka Thein Aung Thawa |
E22a |
brig. gen. Win Sein |
Práce |
E22b |
Wai Wai Linn |
manželka brig. gen. Win Seina |
E23a |
Myint Thein |
Doly |
E23b |
Khin May San |
manželka Myint Theina |
E24a |
plk. Tin Ngwe |
Pokrok hraničních oblastí, národností a rozvoje |
E24b |
Khin Mya Chit |
manželka plk. Tin Ngwea |
E25a |
brig. gen. Than Tun |
Pokrok hraničních oblastí, národností a rozvoje |
E25b |
May Than Tun |
dcera brig. gen. Than Tuna; dat. nar. 25.6.1970 |
E25c |
Ye Htun Myat |
manželka May Than Tuna |
E26a |
(Thura) Thaung Lwin Thura je titul |
Železniční doprava |
E26b |
Dr. Yi Yi Htwe |
manželka Thura Thaung Lwina |
E27a |
brig. gen. (Thura) Aung Ko Thura je titul |
Náboženské záležitosti, člen USDA CEC |
E27b |
Myint Myint Yee aka Yi Yi Myint |
manželka brig. gen. Thura Aung Koa |
E28a |
Kyaw Soe |
Věda a technika |
E29a |
Dr. Chan Nyein |
Věda a technika |
E29b |
Sandar Aung |
manželka Dr. Chan Nyeina |
E30a |
brig. gen. Kyaw Myint |
Sociální péče, pomoc a přesídlení |
E30b |
Khin Nwe Nwe |
manželka brig. gen. Kyaw Myinta |
E31a |
Pe Than |
min. dopravy i min. železniční dopravy |
E31b |
Cho Cho Tun |
manželka Pe Thana |
E32a |
plk. Nyan Tun Aung |
Doprava |
F. DALŠÍ JMENOVÁNÍ SPOJENÁ S TURISTIKOU
|
Jméno |
Identifikační údaje (vč. funkce) |
F1a |
kpt. (ve výslužbě) Htay Aung |
generální ředitel představenstva hotelů a turistiky (ředitel myanmarských hotelů a turistických služeb do srpna 2004) |
F2 |
Tin Maung Shwe |
zástupce generálního ředitele, představenstvo hotelů a turistiky |
F3 |
Soe Thein |
ředitel, myanmarské hotely a turistické služby od října 2004 (předtím generální ředitel) |
F4 |
Khin Maung Soe |
ředitel |
F5 |
Tint Swe |
ředitel |
F6 |
pplk. Yan Naing |
Ředitel, Ministerstvo hotelů a turistiky |
F7 |
Nyunt Nyunt Than |
Náměstkyně pro podporu turistiky, Ministerstvo hotelů a turistiky |
G. VYSOCÍ VOJENŠTÍ DŮSTOJNÍCI (brigádní generál a výše)
|
Jméno |
Identifikační údaje (vč. funkce) |
G1a |
gen. maj. Hla Shwe |
zástupce pobočníka generála |
G3a |
gen. maj. Soe Maung |
hlavní vojenský prokurátor |
G4a |
brig. gen. Thein Htaik/Hteik |
hlavní inspektor |
G5a |
gen. maj. Saw Hla |
náčelník vojenské policie |
G6a |
gen. maj. Khin Maung Tun |
zástupce generálintendanta |
G7a |
gen. maj. Lun Maung |
hlavní auditor |
G8a |
gen. maj. Nay Win |
vojenský asistent předsedy SRMR |
G9a |
gen. maj. Hsan Hsint |
generál pro vojenská jmenování; dat. nar. 1951 |
G9b |
Khin Ma Lay |
manželka gen. maj. Hsan Hsinta |
G9c |
Okkar San Sint |
syn gen. maj. Hsan Hsinta |
G10a |
gen. maj. Hla Aung Thein |
velitel tábora, Rangún |
G10b |
Amy Khaing |
manželka Hla Aung Theina |
G11a |
gen. maj. Win Myint |
zástupce velitele výcviku ozbrojených sil |
G12a |
gen. maj. Aung Kyi |
zástupce velitele výcviku ozbrojených sil |
G12b |
Thet Thet Swe |
manželka gen. maj. Aung Kyia |
G13a |
gen. maj. Moe Hein |
velitel, Fakulta národní obrany |
G14a |
gen. maj. Khin Aung Myint |
náměstek pro vztahy s veřejností a psychologickou válku, člen rady UMEHL |
G15a |
gen. maj. Thein Tun |
náměstek pro signalizaci; člen Národního konventu zasedajícího řídícího výboru |
G16a |
gen. maj. Than Htay |
náměstek pro zásobování a dopravu |
G17a |
gen. maj. Khin Maung Tint |
náměstek pro bezpečnost tiskáren |
G18a |
gen. maj. Sein Lin |
náměstek, MOD (přesné zaměstnání neznámé, dříve náměstek pro arzenál) |
G19a |
gen. maj. Kyi Win |
náměstek pro dělostřelectvo a obrněnou techniku, člen rady UMEHL |
G20a |
gen. maj. Tin Tun |
náměstek pro vojenské inženýry |
G21a |
gen. maj. Aung Thein |
náměstek pro přesídlování |
G22a |
gen. maj. Aye Myint |
Ministerstvo obrany |
G23a |
brig. gen. Myo Myint |
velitel úřadu pro záznamy obranných služeb |
G24a |
brig. gen Than Maung |
zástupce velitele Fakulty národní obrany |
G25a |
brig. gen. Win Myint |
rektor DSTA |
G26a |
brig. gen. Than Sein |
velitel, nemocnice obranných služeb, Mingaladon; dat. nar. 1.2.1946 |
G26b |
Rosy Mya Than |
manželka brig. gen. Than Sein |
G28a |
brig. gen Than Maung |
náměstek pro lidové milice a pohraniční síly |
G29a |
brig. gen. Khin Naing Win |
náměstek pro obranný průmysl |
G30a |
brig. gen. Zaw Win |
velitel stanice Bahtoo (stát Shan) a ředitel školy bojového výcviku obranných služeb (pozemní síly) |
Námořnictvo |
||
G31a |
viceadmirál Soe Thein |
vrchní velitel (námořnictvo) |
G31b |
Khin Aye Kyin |
manželka kontraadmirála Soe Theina |
G31c |
Yimon Aye |
dcera kontraadmirála Soe Theina; dat. nar. 12.7.1980 |
G31d |
Aye Chan |
syn kontraadmirála Soe Theina; dat. nar. 23.9.1973 |
G31e |
Thida Aye |
dcera kontraadmirála Soe Theina; dat. nar. 23.3.1979 |
G32a |
komodor Nyan Tun |
náčelník štábu (námořnictvo), člen výboru UMEHL |
Letectvo |
||
G33a |
gen. plk. Myat Hein |
vrchní velitel (letectvo) |
G33b |
Htwe Htwe Nyunt |
manželka gen. por. Myat Heina |
G34a |
brig. gen. Ye Chit Pe |
štáb C v C letectva, Mingaladon |
G35a |
brig. gen. Khin Maung Tin |
velitel výcvikové letecké školy Shande, Meiktila |
G36a |
brig. gen. Zin Yaw |
náčelník štábu (letectvo), člen výboru UMEHL |
Divize lehké pěchoty (LID) |
||
G37a |
brig. gen. Hla Htay Win |
11. LID, Yemon |
G39a |
brig. gen. Tin Tun Aung |
33. LID, Sagaing |
G41a |
brig. gen. Thet Oo |
55. LID, |
G42a |
brig. gen. Khin Zaw Oo |
66. LID, Pyay/Inma |
G43a |
brig. gen Than Htay |
77. LID, Bago |
G44a |
brig. gen. Aung Than Htut |
88. LID, Magwe |
Další brigádní generálové |
||
G47a |
brig. gen. Htein Win |
stanice Taikkyi |
G48a |
brig. gen. Khin Maung Aye |
velitel stanice Meiktila |
G49a |
brig. gen. Khin Maung Aye |
velitelství oblastních operací (ROC) – Kale, divize Sagaing |
G50a |
brig. gen. Khin Zaw Win |
stanice Khamaukgyi |
G51a |
brig. gen. Kyaw Aung |
jižní vojenská oblast, velitel stanice Toungoo |
G52a |
brig. gen. Kyaw Aung |
velitelství vojenských operací (MOC)-8, stanice Dawei/Tavoy |
G53a |
brig. gen. Kyaw Oo Lwin |
ROC Tanai |
G54a |
brig. gen. Kyaw Thu |
stanice Phugyi |
G55a |
brig. gen. Maung Maung Shein |
Kawkareik |
G56a |
brig. gen. Min Thein |
MOC-3, stanice Mogaung |
G57a |
brig. gen. Mya Win |
MOC-10, stanice Kyigone |
G58a |
brig. gen. Mya Win |
Kalaw |
G59a |
brig. gen. Myo Lwin |
MOC-7, stanice Pekon |
G60a |
brig. gen. Myint Soe |
MOC-5, stanice Taungup |
G61a |
brig. gen. Myint Aye |
MOC-9, stanice Kyauktaw |
G62a |
brig. gen. Nyunt Hlaing |
MOC-17, stanice Mong Pan |
G63a |
brig. gen. Ohn Myint |
stát Mon, člen USDA CEC |
G64a |
brig. gen. Soe Nwe |
MOC-21 stanice Bhamo |
G65a |
brig. gen. Soe Oo |
MOC-16, stanice Hsenwi |
G66a |
brig. gen. Than Tun |
stanice Kyaukpadaung |
G67a |
brig. gen Than Win |
ROC-Laukkai |
G68a |
brig. gen. Than Tun Aung |
ROC-Sittwe |
G69a |
brig. gen. Thaung Aye |
stanice Mongnaung |
G70a |
brig. gen. Thaung Htaik |
stanice Aungban |
G71a |
brig. gen. Thein Hteik |
MOC-13, stanice Bokpyin |
G72a |
brig. gen. Thura Myint Thein |
Namhsan TOC |
G72a |
brig. gen. Win Myint |
Mong Hsat |
G73a |
brig. gen. Myo Tint |
důstojník speciálního pověření, Ministerstvo dopravy |
G74a |
brig. gen. Thura Sein Thaung |
důstojník speciálního pověření, Ministerstvo sociální péče |
G75a |
brig. gen. Phone Zaw Han |
starosta města Mandalay od února 2005, dříve velitel okresu Kyaukme |
G76a |
brig. gen. Hla Min |
Pegu západní divize, předseda PDC |
G77a |
brig. gen. Win Myint |
stanice Pyinmana |
H. VOJENŠTÍ DŮSTOJNÍCI VEDOUCÍ VĚZNICE A POLICII
|
Jméno |
Identifikační údaje (vč. funkce) |
H1a |
gen. maj. Khin Yi |
generální ředitel myanmarských policejních sil |
H1b |
Khin May Soe |
manželka gen. maj. Khin Yia |
H2a |
policejní brig. gen. Zaw Win |
generální ředitel odboru vězeňství (Ministerstvo pro vnitřní záležitosti) od srpna 2004, dříve zástupce generálního ředitele myanmarských policejních sil, bývalý vojenský důstojník. |
I. ODBOROVÉ SDRUŽENÍ SOLIDARITY A ROZVOJE (USDA) (dosud nejmenovaní vysocí úředníci USDA)
|
Jméno |
Identifikační údaje (vč. funkce) |
I1a |
brig. gen. Aung Thein Lin |
starosta a předseda Výboru pro rozvoj města Yangon (tajemník) |
I1b |
Khin San Nwe |
manželka brig. gen. Aung Thein Lina |
I1b |
Thidar Myo |
dcera brig. gen. Aung Thein Lina |
I2a |
plk. Maung Par |
zástupce starosty YCDC (člen CEC) |
I2b |
Khin Nyunt Myaing |
manželka plk. Maung Para |
I2c |
Naing Win Par |
syn plk. Maung Para |
J. OSOBY MAJÍCÍ PROSPĚCH Z HOSPODÁŘSKÉ POLITIKY VLÁDY
|
Jméno |
Identifikační údaje (vč. jména společnosti) |
J1a |
Tay Za |
Ředitel Htoo Trading Co; dat. nar. 18.7.1964; č. pasu 306869; obč. průkaz MYGN 006415 otec Myint Swe (6.11.1924), matka Daw Ohn (12.8.1934) |
J1b |
Thidar Zaw |
manželka Tay Zaa; dat. nar. 24.2.1964, obč. průkaz KMYT 006865, č. pasu 275107, rodiče Zaw Nyunt a Daw Htoo (zemřeli) |
J1c |
Pye Phyo Tay Za |
syn Tay Zaa (J1a); dat. nar. 29.1.1987 |
J2a |
Thiha |
bratr Tay Zaa (J1a); dat. nar. 24.6.1960, náměstek Htoo Trading prodejce London cigarettes (Myawadi Trading) |
J3a |
Aung Ko Win (a.k.a. Saya Kyaung) |
Kanbawza Bank |
J3b |
Nan Than Htwe |
manželka Aung Ko Wina |
J4a |
Tun Myint Naing (a.k.a. Steven Law) |
Asia World Co. |
J4b |
(Ng) Seng Hong |
manželka Tun Myint Nainga |
J5a |
Khin Shwe |
Zaykabar Co; dat. nar. 21.1.1952; viz též A22, A23 |
J5b |
San San Kywe |
manželka Khin Shwea |
J5c |
Zay Thiha |
manželka Khin Shwea dat. nar. 1.1.1977 |
J6a |
Htay Myint |
Yuzana Co.; dat. nar. 6.2.1955 |
J6b |
Aye Aye Maw |
manželka Htay Myinta; dat. nar. 17.11.1957 |
J6c |
Zar Chi Htay |
dcera Htay Myinta; dat. nar. 17.2.1981 |
J7a |
Kyaw Win |
Shwe Thanlwin Trading Co. |
J7b |
Nan Mauk Loung Sai aka Nang Mauk Lao Hsai |
manželka Kyaw Wina |
J8a |
Ko Lay |
ministr v kanceláři předsedy vlády do února 2004, starosta Rangúnu do srpna 2003 |
J8b |
Khin Khin |
manželka Ko Laya |
J8c |
San Min |
syn Ko Laya |
J8d |
Than Han |
syn Ko Laya |
J8e |
Khin Thida |
dcera Ko Laya |
J8f |
Zaw Htun Oo |
manžel Khin Thida (syn zesnulého 2. tajemníka gen. por. Tin Ooa) |
J9a |
Aung Phone |
bývalý ministr lesnictví; dat. nar. 20.11.1939, v důchodu od července 2003 |
J9b |
Khin Sitt Aye |
manželka Aung Phonea; dat. nar. 14.9.1943 |
J9c |
Sitt Thwe Aung aka Sit Thway Aung |
syn Aung Phonea; dat. nar. 10.7.1977 |
J9d |
Thin Zar Tun |
manželka Sitt Thwe Aunga; dat. nar 14.4.1978 |
J9e |
Sitt Thaing Aung aka Sit Taing Aung |
syn Aung Phonea; dat. nar. 13.11.1971 |
J10a |
gen. maj. Nyunt Tin |
bývalý ministr zemědělství a zavlažování, v důchodu od září 2004 |
J10b |
Khin Myo Oo |
manželka gen. maj. Nyunt Tina |
J10c |
Kyaw Myo Nyunt |
syn gen. maj. Nyunt Tina |
J10d |
Thu Thu Ei Han |
dcera gen. maj. Nyunt Tina |
J11a |
Khin Maung Thein |
bývalý ministr financí a příjmů, v důchodu od 1.2.2003 |
J11b |
Su Su Thein |
manželka Khin Maung Theina |
J11c |
Daywar Thein |
syn Khin Maung Theina; dat. nar. 25.12.1960 |
J11d |
Thawdar Thein |
dcera Khin Maung Theina; dat. nar. 6.3.1958 |
J11e |
Maung Maung Thein |
syn Khin Maung Theina; dat. nar. 23.10.1963 |
J11f |
Khin Yadana Thein |
dcera Khin Maung Theina; dat. nar. 6.5.1968 |
J11g |
Marlar Thein |
dcera Khin Maung Theina; dat. nar. 25.2.1965 |
J11h |
Hnwe Thida Thein |
dcera Khin Maung Theina; dat. nar. 28.7.1966 |
K. PODNIKY VE VOJENSKÝCH RUKÁCH
|
Jméno |
Identifikační údaje (vč. společnosti) |
K1a |
gen. maj. (v důchodu) Win Hlaing |
ředitel, Union of Myanmar Economic Holdings |
K1b |
Ma Ngeh |
dcera gen. maj. (v důchodu) Win Hlainga |
K1c |
Zaw Win Naing |
ředitel Kambawza Bank; manžel Ma Ngeh (K1b), a synovec Aung Ko Wina (J3b) |
K1d |
Win Htway Hlaing |
syn gen. maj. (v důchodu) Win Hlainga, zástupce KESCO company |
K2 |
plk. Ye Htut |
Myanmar Economic Corporation |
K3 |
plk. Myint Aung |
ředitel v Myawaddy Trading Co. |
K4 |
Col Myo Myint |
ředitel Bandoola Transportation Co. |
K5 |
plk. (v důchodu) Thant Zin |
ředitel v Myanmar Land and Development |
K6 |
pplk. (v důchodu) Maung Maung Aye |
UMEHL, předseda Myanmar Breweries |
K7 |
plk. Aung San |
ředitel v Hsinmin Cement Plant Construction Project |
L. BÝVALÍ ČLENOVÉ SRMR
L1a |
(v důchodu) generál Khin Nyunt |
bývalý předseda vlády (srpen 2003 – říjen 2004); dat. nar. 11.10.1939 |
L1b |
Dr. Khin Win Shwe |
manželka Khin Nyunta; dat. nar. 6.10.1940 |
L1c |
Dr. Ye Naing Win |
syn Khin Nyunta |
L1d |
Thin Le Le Win |
dcera Khin Nyunta |
L1e |
Zaw Naing Oo |
syn Khin Nyunt“ |
PŘÍLOHA III
„PŘÍLOHA IV
Seznam barmských státních podniků uvedený v odstavcích 8 a
Jméno |
Adresa |
Jméno ředitele |
||
I. UNION OF MYANMAR ECONOMIC HOLDING LTD |
||||
UNION OF MYANMAR ECONOMIC HOLDING LTD |
189/191 MAHABANDOOLA ROAD CORNER OF 50th STREET YANGON |
MAJ-GEN WIN HLAING, ŘEDITEL |
||
A. PRŮMYSLOVÁ VÝROBA |
||||
|
24/26, 2nd FL., SULE PAGODA ROAD, YANGON (MIDWAY BANK BUILDING) |
|
||
|
24/26, 2nd FL., SULE PAGODA ROAD, YANGON (MIDWAY BANK BUILDING) |
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
4/A, No 3 MAIN ROAD, MINGALARDON TSP, YANGON |
|
||
|
189/191 MAHABANDOOLA ROAD, CORNER OF 50th STREET YANGON |
PLK. MAUNG MAUNG AYE |
||
|
|
|
||
|
1093, SHWE TAUNG GYAR ST. INDUSTRIAL ZONE II, WARD 63, SOUTH DAGON TSP, YANGON |
|
||
|
189/191 MAHABANDOOLA ROAD, CORNER OF 50th STREET YANGON |
|
||
|
189/191 MAHABANDOOLA ROAD, CORNER OF 50th STREET YANGON |
|
||
B. OBCHOD |
||||
|
189/191 MAHABANDOOLA ROAD, CORNER OF 50th STREET YANGON |
PLK. MYINT AUNG, ŘEDITEL |
||
C. SLUŽBY |
||||
|
24-26 SULE PAGODA ROAD, YANGON |
BRIG. GEN. WIN HLAING A TUN KYI, ŘEDITELÉ |
||
|
399, THIRI MINGALAR ROAD, INSEIN TSP, YANGON AND/OR PARAMI ROAD, SOUTH OKKALAPA, YANGON |
PLK. MYO MYINT, ŘEDITEL |
||
|
24-26 SULE PAGODA ROAD, YANGON |
|
||
|
335/357, BOGYOKE AUNG SAN ROAD, PADEBAN TSP, YANGON |
PLK. MAUNG THAUNG, ŘEDITEL |
||
|
189/191 MAHABANDOOLA ROAD, CORNER OF 50th STREET YANGON |
|
||
|
189/191 MAHABANDOOLA ROAD, CORNER OF 50th STREET YANGON |
|
||
SPOLEČNÉ PODNIKY |
||||
A. PRŮMYSLOVÁ VÝROBA |
||||
|
PYAY ROAD, PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE, MINGALARDON TSP, YANGON |
BE AUNG, VEDOUCÍ |
||
|
PYAY ROAD, PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE, MINGALARDON TSP, YANGON |
|
||
|
No 38, VIRGINIA PARK, No 3, TRUNK ROAD, PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE, YANGON |
|
||
|
No 45, No 3, TRUNK ROAD, PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE, MINGALARDON TSP, YANGON |
PPLK. MAUNG MAUNG AYE, (V DŮCHODU), PŘEDSEDA |
||
|
PLOT 22, No 3, TRUNK ROAD, PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE, MINGALARDON TSP, YANGON |
|
||
|
No 3, TRUNK ROAD, PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE, MINGALARDON TSP, YANGON |
|
||
|
PLOT No 34/A, PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE, MINGALARDON TSP, YANGON |
|
||
|
PLOT No 47, PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE, MINGALARDON TSP, YANGON |
U. AYE CHO ET/OU LIEUTENANT-PLK.TUN MYINT, ŘEDITEL |
||
B. SLUŽBY |
||||
|
3/A, THAMTHUMAR STREET, 7 MILE, MAYANGONE TSP, YANGON |
DR. KHIN SHWE, PŘEDSEDA |
||
|
No 1, KONEMYINTTHA STREET, 7 MILE, MAYANGONE TSP, YANGON AND THIRI MINGALAR ROAD, INSEIN TSP, YANGON |
|
||
II. MYANMA ECONOMIC CORPORATION (MEC) |
||||
MYANMA ECONOMIC CORPORATION (MEC) |
SHWEDAGON PAGODA ROAD DAGON TSP, YANGON |
COLONEL YE HTUT OU GÉN. DE BRIGADE KYAW WIN, DIRECTEUR EXÉCUTIF |
||
|
554-556, MERCHANT STREET, CORNER OF 35th STREET, KYAUKTADA TSP, YANGON |
U. YIN SEIN, DIRECTEUR |
||
|
FACTORIES DEPT, MEC HEAD OFFICE, SHWEDAGON PAGODA ROAD, DAGON TSP, YANGON |
COLONEL KHIN MAUNG SOE |
||
|
555/B, No 4, HIGHWAY ROAD, HLAW GAR WARD, SHWE PYI THAR TSP, YANGON |
|
||
|
FACTORIES DEPT, MEC HEAD OFFICE, SHWEDAGON PAGODA ROAD, DAGON TSP, YANGON |
COLONEL KHIN MAUNG SOE |
||
|
KANT BALU |
|
||
|
MINDAMA ROAD, MINGALARDON TSP, YANGON |
|
||
|
PYINMANAR |
|
||
|
LOIKAW |
|
||
|
No 48, BAMAW A TWIN WUN ROAD, ZONE (4), HLAING THAR YAR INDUSTRIAL ZONE, YANGON |
|
||
|
THILAWAR, THAN NYIN TSP |
|
||
|
FACTORIES DEPT, MEC HEAD OFFICE, SHWEDAGON PAGODA ROAD, DAGON TSP, YANGON |
|
||
|
THIBAW“ |
|