This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0359
Commission Regulation (EC) No 359/2005 of 2 March 2005 amending Regulation (EC) No 94/2002 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 2826/2000 on information and promotion actions for agricultural products on the internal market
Nařízení Komise (ES) č. 359/2005 ze dne 2. března 2005, kterým se mění nařízení (ES) č. 94/2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2826/2000 o informačních a propagačních opatřeních pro zemědělské produkty na vnitřním trhu
Nařízení Komise (ES) č. 359/2005 ze dne 2. března 2005, kterým se mění nařízení (ES) č. 94/2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2826/2000 o informačních a propagačních opatřeních pro zemědělské produkty na vnitřním trhu
Úř. věst. L 57, 3.3.2005, p. 13–14
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 17/07/2005
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32002R0094 | Změna | článek 7.3 | 06/03/2005 | |
Modifies | 32002R0094 | Nahrazení | článek 8 | 06/03/2005 |
3.3.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 57/13 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 359/2005
ze dne 2. března 2005,
kterým se mění nařízení (ES) č. 94/2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2826/2000 o informačních a propagačních opatřeních pro zemědělské produkty na vnitřním trhu
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2826/2000 ze dne 19. prosince 2000 o informačních a propagačních opatřeních pro zemědělské produkty na vnitřním trhu (1), a zejména na článek 12 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Článek 7 nařízení (ES) č. 2826/2000 stanoví, že jestliže neexistují informační programy uvedené v čl. 2 písm. c) daného nařízení a předkládané oborovými nebo mezioborovými organizacemi, sestaví dotčený členský stát seznam úkolů a vybere subjekt, který pověří prováděním programu, na jehož financování se zaváže podílet. |
(2) |
Termíny pro předkládání programů členskými státy v souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 2826/2000 jsou stanoveny v článku 8 nařízení Komise (ES) č. 94/2002 (2). Měly by být uvedeny v soulad s termíny pro předkládání programů navrhovaných oborovými a mezioborovými organizacemi, jež jsou stanoveny v čl. 7 odst. 1 nařízení (ES) č. 94/2002. |
(3) |
Termíny stanovené v článku 7 nařízení (ES) č. 2826/2000 pro rozhodnutí Komise o programech by měly být uvedeny v soulad s termíny stanovenými v čl. 7 odst. 3 nařízení (ES) č. 94/2002 pro rozhodnutí Komise o programech navržených oborovými nebo mezioborovými organizacemi. Uvedená rozhodnutí by měla být přijata v souladu s čl. 6 odst. 4 nařízení (ES) č. 2826/2000. |
(4) |
Nařízení (ES) č. 94/2002 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(5) |
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem vyjádřeným na schůzi Smíšeného řídicího výboru pro propagaci zemědělských produktů, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 94/2002 se mění takto:
1. |
V článku 7 se odstavec 3 mění takto:
|
2. |
Článek 8 se nahrazuje tímto: „Článek 8 V případě použití článku 7 nařízení (ES) č. 2826/2000 se prozatímní seznam programů předkládá Komisi nejpozději do 15. března a 30. září každého roku. Komise postupem podle čl. 13 odst. 2 nařízení (ES) č. 2826/2000 rozhodne nejpozději do 31. května a 15. prosince téhož roku, které programy může spolufinancovat v rámci předběžných rozpočtů uvedených v příloze III tohoto rozhodnutí.“ |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 2. března 2005.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 328, 23.12.2000, s. 2. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 2060/2004 (Úř. věst. L 357, 2.12.2004, s. 3).
(2) Úř. věst. L 17, 19.1.2002, s. 20. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1803/2004 (Úř. věst. L 318, 19.10.2004, s. 4).