This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1811
Council Regulation (EC) No 1811/2004 of 11 October 2004 amending Regulation (EC) No 2287/2003 as concerns the number of days at sea for vessels fishing for haddock in the North Sea and the use of bottom trawls in waters around the Azores, the Canary Islands and Madeira
Nařízení Rady (ES) č. 1811/2004 ze dne 11. října 2004, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2287/2003, pokud jde o počet dnů na moři pro plavidla lovící tresku jednoskvrnnou v Severním moři a o používání hloubkových vlečných sítí ve vodách v oblasti Azor, Kanárských ostrovů a Madeiry
Nařízení Rady (ES) č. 1811/2004 ze dne 11. října 2004, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2287/2003, pokud jde o počet dnů na moři pro plavidla lovící tresku jednoskvrnnou v Severním moři a o používání hloubkových vlečných sítí ve vodách v oblasti Azor, Kanárských ostrovů a Madeiry
Úř. věst. L 319, 20.10.2004, p. 1–2
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. L 352M, 31.12.2008, p. 38–39
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 18/06/2009; Implicitně zrušeno 32009R0492
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003R2287 | Dokončení | příloha 5 | 23/10/2004 | |
Modifies | 32003R2287 | Dokončení | příloha 4 | 23/10/2004 | |
52004PC0555 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32009R0492 | 19/06/2009 |
20.10.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 319/1 |
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1811/2004
ze dne 11. října 2004,
kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2287/2003, pokud jde o počet dnů na moři pro plavidla lovící tresku jednoskvrnnou v Severním moři a o používání hloubkových vlečných sítí ve vodách v oblasti Azor, Kanárských ostrovů a Madeiry
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky (1), a zejména článek 20 uvedeného nařízení,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle vědeckých zpráv z poslední doby, a zejména zpráv Mezinárodní rady pro průzkum moří (ICES), byla v Atlantiku nalezena a zmapována vysoce citlivá hlubinná stanoviště. Tato stanoviště jsou osídlena velmi pestrými biologickými společenstvími, která byla posouzena jako vyžadující prioritní ochranu. Jsou zejména definována jako stanoviště významná pro Společenství podle směrnice Rady 92/43/ES ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (2). Dále byly na seznam ohrožených stanovišť v nedávné době zařazeny hlubinné korálové útesy v rámci Úmluvy na ochranu mořského životního prostředí severovýchodního Atlantiku („Úmluva OSPAR“). |
(2) |
Podle vědeckých dokladů je regenerace při poškození těchto stanovišť způsobeném vlečným lovným zařízením vlečeným po dně buď nemožná, nebo velmi obtížná a pomalá. Vody v oblasti Azor, Kanárských ostrovů a Madeiry obsahují několik známých nebo potenciálních hlubinných stanovišť, která až do nedávné doby zůstala ušetřena používání vlečných sítí. Je proto vhodné zakázat používání hloubkových vlečných sítí a podobné výzbroje ve vodách v oblasti Azor, Kanárských ostrovů a Madeiry, kde jsou tato stanoviště doposud v příznivém stavu zachování. |
(3) |
Nové vědecké informace ukazují, že odlov tresky v rámci rybolovné činnosti vykonávané za podmínek uvedených v bodě 17 přílohy IV nařízení Rady (ES) č. 2287/2003 ze dne 19. prosince 2003, kterým se pro rok 2004 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro určité populace ryb a skupiny populací ryb, platné ve vodách Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách podléhajících omezením odlovů (3), bude pravděpodobně nízký, takže tato rybolovná činnost představuje pro regeneraci tresek jen malé riziko. Zvýšení počtu dnů pro lov tresky jednoskvrnné je proto opodstatněné. |
(4) |
Za účelem zajištění obživy rybářů Společenství je důležité tyto rybolovné oblasti otevřít co nejdříve. Je proto nutné udělit výjimku ze lhůty šesti týdnů podle části I bodu 3 Protokolu o úloze vnitrostátních parlamentů v Evropské unii, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a smlouvám o založení Evropských společenství. |
(5) |
Nařízení (ES) č. 2287/2003 by proto mělo být změněno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 2287/2003 se mění takto:
1. |
V příloze IV se doplňuje nový bod, který zní: „19. Zákaz lovu vlečnými sítěmi ve vodách v oblasti Azor, Kanárských ostrovů a Madeiry Plavidlům je zakázáno používat hloubkové vlečné sítě nebo jiné podobné vlečené sítě používané ve styku s mořským dnem v oblastech ohraničených linií spojující následující zeměpisné souřadnice:
|
2. |
V příloze V bodě 6 se doplňuje nové písmeno, které zní:
|
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 11. října 2004.
Za Radu
B. R. BOT
předseda
(1) Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59.
(2) Úř. věst. L 206, 22.7.1992, s. 7. Směrnice naposledy pozměněná nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 (Úř. věst. L 284, 31.10.2003, s. 1).
(3) Úř. věst. L 344, 31.12.3003, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1691/2004 (Úř. věst. L 305, 1.10.2004, s. 3).