Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0630

    Rozhodnutí Komise ze dne 29. srpna 2003, kterým se stanoví přechodná opatření pro Maďarsko s ohledem na veterinární kontroly produktů živočišného původu z Rumunska (oznámeno pod číslem K(2003) 3074)Text s významem pro EHP

    Úř. věst. L 218, 30.8.2003, p. 55–56 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; Zrušeno 32006R1792

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/630/oj

    32003D0630



    Úřední věstník L 218 , 30/08/2003 S. 0055 - 0056


    Rozhodnutí Komise

    ze dne 29. srpna 2003,

    kterým se stanoví přechodná opatření pro Maďarsko s ohledem na veterinární kontroly produktů živočišného původu z Rumunska

    (oznámeno pod číslem K(2003) 3074)

    (Text s významem pro EHP)

    (2003/630/ES)

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na směrnici Rady 97/78/ES ze dne 18. prosince 1997, kterou se stanoví základní pravidla pro veterinární kontroly produktů ze třetích zemí dovážených do Společenství [1], ve znění přílohy II.6.B.1.53(b) Aktu o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska, a zejména na článek 21 uvedené směrnice,

    s ohledem na akt týkající se podmínek přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska k Evropské unii a úprav smluv, na nichž je Evropská unie založena, a zejména na článek 42 uvedeného aktu,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1) Maďarsku bylo poskytnuto tříleté přechodné období na některé aspekty režimu veterinárních kontrol týkající se norem pro zařízení na hranici s Rumunskem, pokud jde o kontroly produktů živočišného původu;

    (2) toto ustanovení je omezeno pouze na požadavky týkající se zařízení, takže všechny ostatní aspekty postupů veterinárních kontrol by se měly provádět v souladu s požadavky EU;

    (3) mělo by tedy být určeno stanoviště hraniční konty, kde by se mohly produkty živočišného původu pocházející z Rumunska na hranici s Maďarskem kontrolovat, a měla by se stanovena vhodná odchylka od požadavků na kontrolní zařízení, pokud jde o produkty živočišného původu na tomto stanovišti hraniční kontroly;

    (4) odchylka od pravidla oddělování použitelná pro stanoviště hraniční kontroly s nízkým výkonem podle čl. 4 odst. 5 rozhodnutí Komise 2001/812/ES [2] by se měla používat bez ohledu na maximální počet zásilek stanovený touto odchylkou;

    (5) opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Produkty živočišného původu dopravované z Rumunska po silnici se musí dostat na území Maďarska přes stanoviště hraniční kontroly uvedené v příloze.

    Článek 2

    Ustanovení čl. 4 odst. 5 rozhodnutí 2001/812/ES se použije pro stanoviště hraniční kontroly uvedené v příloze bez omezení počtu zásilek procházejících tímto stanovištěm hraniční kontroly.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí se použije s výhradou a ode dne vstupu aktu o přistoupení v platnost.

    Článek 4

    Toto rozhodnutí se použije do 30. dubna 2007.

    Článek 5

    Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

    V Bruselu dne 29. srpna 2003.

    Za Komisi

    David Byrne

    člen Komise

    [1] Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 9.

    [2] Úř. věst. L 306, 23.11.2001, s. 28.

    --------------------------------------------------

    PŘÍLOHA

    Stanoviště hraniční kontroly na maďarsko-rumunské hranici:

    Nagylak

    --------------------------------------------------

    Top