This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R2451
Commission Regulation (EC) No 2451/2000 of 7 November 2000 amending Regulation (EC) No 1622/2000 laying down certain detailed rules for implementing Regulation (EC) No 1493/1999 on the common organisation of the market in wine and establishing a Community code of oenological practices and processes, as regards Annex XIV
Nařízení Komise (ES) č. 2451/2000 ze dne 7. listopadu 2000, kterým se mění příloha XIV nařízení Komise (ES) č. 1622/2000, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem a zavádí se kodex Společenství pro enologické postupy a ošetření
Nařízení Komise (ES) č. 2451/2000 ze dne 7. listopadu 2000, kterým se mění příloha XIV nařízení Komise (ES) č. 1622/2000, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem a zavádí se kodex Společenství pro enologické postupy a ošetření
Úř. věst. L 282, 8.11.2000, p. 7–8
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 03/06/2008
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32000R1622 | Dokončení | příloha 14 | 11/11/2000 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32008R0423 |
Úřední věstník L 282 , 08/11/2000 S. 0007 - 0008
Nařízení Komise (ES) č. 2451/2000 ze dne 7. listopadu 2000, kterým se mění příloha XIV nařízení Komise (ES) č. 1622/2000, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem a zavádí se kodex Společenství pro enologické postupy a ošetření KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem [1], ve znění nařízení Komise (ES) č. 1622/2000 [2], a zejména na články 43 a 46 uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) Příloha V část C bod 4 nařízení (ES) č. 1493/1999 stanoví, že v letech s mimořádně nepříznivými povětrnostními podmínkami mohou být mezní hodnoty pro zvýšení obsahu alkoholu zvýšeny až o 1 % objemové. (2) Podle článku 23 nařízení Komise (ES) č. 1622/2000 musí být tyto nepříznivé roky a dotyčné vinařské zóny, zeměpisné oblasti a odrůdy stanoveny v příloze XIV uvedeného nařízení. (3) Z důvodu mimořádně nepříznivých povětrnostních podmínek v roce 2000 neumožňují mezní hodnoty pro zvýšení přirozeného obsahu alkoholu stanovené v příloze V části E ve vinařských oblastech Spojeného království výrobu vín, po kterých je běžně tržní poptávka. Je tedy třeba povolit Spojenému království zvýšení přirozeného obsahu alkoholu až o 4,5 % objemového pro rok, k němuž se tato odchylka vztahuje, přičemž ostatní související údaje musí být zahrnuty do přílohy XIV nařízení (ES) č. 1622/2000. (4) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro víno, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Příloha XIV nařízení (ES) č. 1622/2000 se doplňuje tímto: | "Rok | Vinařská zóna | Zeměpisná oblast | Odrůda (v případě potřeby) | 1. | 2000 | A | England, Wales | Auxerrois, Chardonnay, Ehrenfelser, Faber, Huxelrebe, Kerner, Pinot blanc, Pinot gris, Pinot noir, Riesling, Schonburger, Scheurebe, Seyval Blanc a Wurzer" | Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 7. listopadu 2000. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1. [2] Úř. věst. L 194, 31.7.2000, s. 1. --------------------------------------------------