Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31987R3169

    Nařízení Komise (EHS) č. 3169/87 ze dne 23. října 1987, kterým se mění nařízení (EHS) č. 32/82, nařízení (EHS) č. 1964/82 a nařízení (EHS) č. 74/84, pokud jde o splnění celních formalit spojených s vývozem některých druhů hovězího masa, pro které se poskytují zvláštní náhrady

    Úř. věst. L 301, 24.10.1987, p. 21–22 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007; Implicitně zrušeno 32007R1359

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/3169/oj

    31987R3169



    Úřední věstník L 301 , 24/10/1987 S. 0021 - 0022
    Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 24 S. 0170
    Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 24 S. 0170


    Nařízení Komise (EHS) č. 3169/87

    ze dne 23. října 1987,

    kterým se mění nařízení (EHS) č. 32/82, nařízení (EHS) č. 1964/82 a nařízení (EHS) č. 74/84, pokud jde o splnění celních formalit spojených s vývozem některých druhů hovězího masa, pro které se poskytují zvláštní náhrady

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,

    s ohledem na akt o přistoupení Španělska a Portugalska,

    s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 805/68 ze dne 27. června 1968 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 467/87 [2], a zejména na čl. 18 odst. 6 uvedeného nařízení,

    vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 32/82 [3] naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 2688/85 [4] stanovilo podmínky pro poskytování zvláštních vývozních náhrad pro hovězí a telecí maso;

    vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 1964/82 [5] stanovilo podmínky pro poskytování zvláštních vývozních náhrad pro některé druhy vykostěného hovězího masa;

    vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 74/84 [6] stanovilo podmínky pro poskytování zvláštních vývozních náhrad pro některé druhy nevykostěného hovězího masa;

    vzhledem k tomu, že výše uvedená nařízení stanovila prostředky, zejména označení produktů nesmazatelnou značkou nebo plombou, aby příslušné orgány mohly snadněji kontrolovat dodržování podmínek pro poskytování zvláštních náhrad; že uplatňování opatření stanovených v současné době ve výše uvedených nařízeních, jejichž účelem je vyloučit záměnu příslušných produktů, zajistí dodržování požadovaných podmínek pro poskytnutí náhrad pouze v případě, že se vývozní formality a popřípadě bourání a vykosťování provádějí v tom členském státě, ve kterém byla zvířata poražena; že je proto nutné vhodně změnit uvedená nařízení;

    vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro hovězí a telecí maso,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    1. V čl. 2 odst. 2 nařízení (EHS) č. 32/82 se první pododstavec nahrazuje tímto:

    "2. Tento důkaz je podán formou osvědčení, jehož vzor je uveden v příloze, které na žádost příslušné strany vydává intervenční agentura nebo jiný subjekt určený k tomuto účelu členským státem, ve kterém byla zvířata poražena. Toto osvědčení se musí předložit celním orgánům v době splnění celních formalit spojených s vývozem. Uvedené formality se splní v členském státě, ve kterém byla zvířata poražena."

    2. V článku 4 nařízení (EHS) č. 1964/82 se doplňuje nový odstavec, který zní:

    "4. Vykosťování a splnění celních formalit spojených s vývozem se uskuteční v členském státě, ve kterém byla zvířata poražena."

    3. V článku 4 nařízení (EHS) č. 74/84 se doplňuje nový odstavec, který zní:

    "5. Vykosťování a splnění celních formalit spojených s vývozem se uskuteční v členském státě, ve kterém byla zvířata poražena."

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

    Použije se pro osvědčení uvedená v přílohách nařízení (EHS) č. 32/82, nařízení (EHS) č. 1964/82 a nařízení (EHS) č. 74/84, která byla vydána od 1. prosince 1987.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 23. října 1987.

    Za Komisi

    Frans Andriessen

    místopředseda

    [1] Úř. věst. L 148, 28.6.1968, s. 24.

    [2] Úř. věst. L 48, 17.2.1987, s. 1.

    [3] Úř. věst. L 4, 8.1.1982, s. 11.

    [4] Úř. věst. L 255, 26.9.1985, s. 11.

    [5] Úř. věst. L 212, 21.7.1982, s. 48.

    [6] Úř. věst. L 10, 13.1.1984, s. 32.

    --------------------------------------------------

    Top