This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31981R1360
Commission Regulation (EEC) No 1360/81 of 20 May 1981 re-establishing the levying of customs duties on tapestries, hand-made, products of category 60 (code 0600), originating in Brazil, to which the preferential tariff arrangements set out in Council Regulation (EEC) No 3320/80 apply
Commission Regulation (EEC) No 1360/81 of 20 May 1981 re-establishing the levying of customs duties on tapestries, hand-made, products of category 60 (code 0600), originating in Brazil, to which the preferential tariff arrangements set out in Council Regulation (EEC) No 3320/80 apply
Commission Regulation (EEC) No 1360/81 of 20 May 1981 re-establishing the levying of customs duties on tapestries, hand-made, products of category 60 (code 0600), originating in Brazil, to which the preferential tariff arrangements set out in Council Regulation (EEC) No 3320/80 apply
Úř. věst. L 135, 22.5.1981, pp. 12–13
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1981
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Re-establishment | 31980R3000 | Znovu ustanovení | DD | 25/05/1981 |
Commission Regulation (EEC) No 1360/81 of 20 May 1981 re-establishing the levying of customs duties on tapestries, hand-made, products of category 60 (code 0600), originating in Brazil, to which the preferential tariff arrangements set out in Council Regulation (EEC) No 3320/80 apply
Official Journal L 135 , 22/05/1981 P. 0012
**** ( 1 ) OJ NO L 354 , 29 . 12 . 1980 , P . 1 . COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1360/81 OF 20 MAY 1981 RE-ESTABLISHING THE LEVYING OF CUSTOMS DUTIES ON TAPESTRIES , HAND-MADE , PRODUCTS OF CATEGORY 60 ( CODE 0600 ), ORIGINATING IN BRAZIL , TO WHICH THE PREFERENTIAL TARIFF ARRANGEMENTS SET OUT IN COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 3320/80 APPLY THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 3320/80 OF 16 DECEMBER 1980 OPENING , ALLOCATING AND PROVIDING FOR THE ADMINISTRATION OF COMMUNITY TARIFF PREFERENCES FOR TEXTILE PRODUCTS ORIGINATING IN DEVELOPING COUNTRIES AND TERRITORIES ( 1 ), AND IN PARTICULAR ARTICLE 4 THEREOF , WHEREAS ARTICLE 2 ( 1 ) OF THAT REGULATION PROVIDES THAT CUSTOMS DUTIES MAY , FOR EACH CATEGORY OF PRODUCTS , BE SUSPENDED UP TO A COMMUNITY CEILING WHICH IS INDICATED IN COLUMN 6 OF ANNEX B , FOR EACH OF THE BENEFICIARIES INDICATED IN COLUMN 5 OF THE SAME ANNEX ; WHEREAS ARTICLE 3 ( 1 ) OF THAT REGULATION PROVUDTHAT THE LEVYING OF CUSTOMS DUTIES MAY BE RE-ESTABLISHED AT ANY TIME IN RESPECT OF IMPORTS OF THE PRODUCTS IN QUESTION ORIGINATING IN ANY OF THE SAID COUNTRIES AND TERRITORIES , ONCE THE RELEVANT COMMUNITY CEILING HAS BEEN REACHED ; WHEREAS , IN RESPECT OF TAPESTRIES , HAND-MADE , PRODUCTS OF CATEGORY 60 , THE CEILING SHOULD BE 1.02 TONNES ; WHEREAS ON 14 MAY 1981 THE AMOUNT OF IMPORTS INTO THE COMMUNITY OF THE PRODUCTS IN QUESTION , ORIGINATING IN BRAZIL , A COUNTRY COVERED BY PREFERENTIAL TARIFF ARRANGEMENTS , REACHED THAT CEILING ; WHEREAS , BEARING IN MIND THE OBJECTIVES OF REGULATION ( EEC ) NO 3320/80 WHICH PROVIDES THAT CEILING SHOULD NOT BE EXCEEDED , CUSTOMS DUTIES SHOULD BE RE-ESTABLISHED IN RESPECT OF THE PRODUCTS IN QUESTION IN RELATION TO BRAZIL , HAS ADOPTED THIS REGULATION : ARTICLE 1 AS FROM 25 MAY 1981 , THE LEVYING OF CUSTOMS DUTIES , SUSPENDED IN PURSUANCE OF COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 3320/80 , SHALL BE RE-ESTABLISHED IN RESPECT OF THE FOLLOWING PRODUCTS , IMPORTED INTO THE COMMUNITY AND ORIGINATING IN BRAZIL : // // CODE // CATEGORY // CCT HEADING NO // NIMEXE CODE ( 1981 ) // DESCRIPTION // // // ( 1 ) // ( 2 ) // ( 3 ) // ( 4 ) // // 0600 // 60 // 58.03 // // TAPESTRIES , HAND-MADE , OF THE TYPE GOBELINS , FLANDERS , AUBUSSON , BEAUVAIS AND THE LIKE , AND NEEDLE-WORKED TAPESTRIES ( FOR EXAMPLE , PETIT POINT AND CROSS STITCH ) MADE IN PANELS AND THE LIKE BY HAND : // // // // 58.03-00 // TAPESTRIES , HAND-MADE // ARTICLE 2 THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE THIRD DAY FOLLOWING ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES . THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES . DONE AT BRUSSELS , 20 MAY 1981 . FOR THE COMMISSION KARL-HEINZ NARJES MEMBER OF THE COMMISSION