This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0560R(02)
Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 560/2009 of 26 June 2009 amending Regulation (EC) No 874/2004 laying down the public policy rules concerning the implementation and functions of the .eu Top Level Domain and the principles governing registration ( OJ L 166 of 27.6.2009 )
Поправка на Регламент (ЕО) № 560/2009 на Комисията от 26 юни 2009 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 874/2004 относно определяне на правила на обществената политика за въвеждането и функциите на .eu домейн от най-високо ниво и принципите, които ръководят регистрирането ( ОВ L 166, 27.6.2009 г. )
Поправка на Регламент (ЕО) № 560/2009 на Комисията от 26 юни 2009 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 874/2004 относно определяне на правила на обществената политика за въвеждането и функциите на .eu домейн от най-високо ниво и принципите, които ръководят регистрирането ( ОВ L 166, 27.6.2009 г. )
OB L 291, 7.11.2009, p. 42–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/560/corrigendum/2009-11-07/oj
7.11.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 291/42 |
Поправка на Регламент (ЕО) № 560/2009 на Комисията от 26 юни 2009 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 874/2004 относно определяне на правила на обществената политика за въвеждането и функциите на .eu домейн от най-високо ниво и принципите, които ръководят регистрирането
( Официален вестник на Европейския съюз L 166 от 27 юни 2009 г. )
На страница 9 в приложението под заглавието „КИПЪР“
вместо:
„64. |
elya-girne“ |
да се чете:
„64. |
șarapköyleri“. |
На страница 10 в приложението под заглавието „КИПЪР“
вместо:
„84. |
kutsoventi“ |
да се чете:
„84. |
πόλη-χρυσοχούς“; |
вместо:
„100. |
milya-baf“ |
да се чете:
„100. |
πόλη-της-χρυσοχούς“. |
На страница 15 в приложението под заглавието „КИПЪР“ се заличават следните вписвания:
„828. |
șarapköyleri“; |
„829. |
πόλη-χρυσοχούς“; |
„830. |
πόλη-της-χρυσοχούς“. |
На страница 35 в приложението под заглавието „ТУРЦИЯ“
вместо:
„10. |
tурция“ |
да се чете:
„10. |
турция“; |
вместо:
„11. |
pепублика-tурция“ |
да се чете:
„11. |
република-турция“; |
вместо:
„12. |
републикаtурция“ |
да се чете:
„12. |
републикатурция“; |
вместо:
„44. |
tурция“ |
да се чете:
„44. |
турция“; |
вместо:
„45. |
pеспублика-tурция“ |
да се чете:
„45. |
республика-турция“; |
вместо:
„46. |
республикаtурция“ |
да се чете:
„46. |
республикатурция“. |