Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2017:356:FULL

Официален вестник на Европейския съюз, C 356, 21 октомври 2017 г.


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-0855

Официален вестник

на Европейския съюз

C 356

European flag  

Издание на български език

Информация и известия

Година 60
21 октомври 2017 г.


Известие №

Съдържание

Страница

 

II   Съобщения

 

СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Европейска комисия

2017/C 356/01

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.8175 — Exertis/Hammer) ( 1 )

1

2017/C 356/02

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.8415 — Ennoconn/S&T) ( 1 )

1

2017/C 356/03

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.8453 — Nestlé/BPW) ( 1 )

2

2017/C 356/04

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.8623 — Borealis/OTPP/SSE/Maple) ( 1 )

2

2017/C 356/05

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.8646 — Platinum/Pattonair) ( 1 )

3


 

IV   Информация

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Европейска комисия

2017/C 356/06

Обменен курс на еврото

4

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ

2017/C 356/07

Списък на националните компетентни органи в съответствие с член 21 от Регламент (ЕС) № 258/2012 на Европейския парламент и на Съвета

5


 

V   Становища

 

ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

 

Европейска комисия

2017/C 356/08

Предварително уведомление за концентрация (Дело M.8676 — Hellman & Friedman/Nets A/S) — Дело кандидат за опростена процедура ( 1 )

20

2017/C 356/09

Предварително уведомление за концентрация (Дело M.8615 — AXA/Unibail-Rodamco/Paunsdorf Center) ( 1 )

22

2017/C 356/10

Предварително уведомление за концентрация (Дело M.8621 — Apollo Management L.P./Aegon Ireland plc) — Дело кандидат за опростена процедура ( 1 )

23


 

Поправки

2017/C 356/11

Поправка на Известие за започване на антидъмпингова процедура по отношение на вноса на нови и регенерирани гуми за автобуси или камиони с произход от Китайската народна република ( ОВ C 264, 11.8.2017 г. )

24

2017/C 356/12

Поправка на Известие относно действащите антидъмпингови мерки спрямо вноса в Европейския съюз на керамични съдове и прибори за сервиране или за кухня с произход от Китайската народна република: промяна в наименованието на дружество, по отношение на което се прилага антидъмпинговата митническа ставка за невключени в извадката оказали съдействие дружества ( ОВ C 204, 28.6.2017 г. )

24


 


 

(1)   Текст от значение за ЕИП.

BG

 


II Съобщения

СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Европейска комисия

21.10.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 356/1


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.8175 — Exertis/Hammer)

(текст от значение за ЕИП)

(2017/C 356/01)

На 19 декември 2016 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32016M8175. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


21.10.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 356/1


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.8415 — Ennoconn/S&T)

(текст от значение за ЕИП)

(2017/C 356/02)

На 12 май 2017 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32017M8415. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


21.10.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 356/2


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.8453 — Nestlé/BPW)

(текст от значение за ЕИП)

(2017/C 356/03)

На 13 октомври 2017 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32017M8453. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


21.10.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 356/2


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.8623 — Borealis/OTPP/SSE/Maple)

(текст от значение за ЕИП)

(2017/C 356/04)

На 17 октомври 2017 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32017M8623. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


21.10.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 356/3


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.8646 — Platinum/Pattonair)

(текст от значение за ЕИП)

(2017/C 356/05)

На 16 октомври 2017 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32017M8646. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


IV Информация

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Европейска комисия

21.10.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 356/4


Обменен курс на еврото (1)

20 октомври 2017 година

(2017/C 356/06)

1 евро =


 

Валута

Обменен курс

USD

щатски долар

1,1818

JPY

японска йена

133,75

DKK

датска крона

7,4438

GBP

лира стерлинг

0,89623

SEK

шведска крона

9,6445

CHF

швейцарски франк

1,1597

ISK

исландска крона

 

NOK

норвежка крона

9,4145

BGN

български лев

1,9558

CZK

чешка крона

25,690

HUF

унгарски форинт

308,13

PLN

полска злота

4,2363

RON

румънска лея

4,5971

TRY

турска лира

4,3289

AUD

австралийски долар

1,5055

CAD

канадски долар

1,4765

HKD

хонконгски долар

9,2216

NZD

новозеландски долар

1,6885

SGD

сингапурски долар

1,6054

KRW

южнокорейски вон

1 336,07

ZAR

южноафрикански ранд

16,1719

CNY

китайски юан рен-мин-би

7,8217

HRK

хърватска куна

7,5065

IDR

индонезийска рупия

15 966,12

MYR

малайзийски рингит

4,9931

PHP

филипинско песо

60,865

RUB

руска рубла

67,8679

THB

тайландски бат

39,188

BRL

бразилски реал

3,7519

MXN

мексиканско песо

22,3278

INR

индийска рупия

76,8288


(1)  Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.


ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ

21.10.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 356/5


Списък на националните компетентни органи в съответствие с член 21 от Регламент (ЕС) № 258/2012 на Европейския парламент и на Съвета

(2017/C 356/07)

Държава

Компетентни ведомства

Звена за контакт

Електронна поща

Австрия

Bundesministerium für Wissenschaft, Forschung und Wirtschaft (Федерално министерство на науката, научноизследователската дейност и икономиката)

Stubenring 1

1011 Vienna

Тел. +43 1711005391

Факс +43 1711008366

Ingrid Zehetner

Началник на отдел C2/9

Außenwirtschafts (Отдел за външна търговия)

Vincenz Lerch

Зам.-началник на отдел C2/9

ingrid.zehetner@bmwfw.gv.at

post.c29@bmwfw.gv.at

christian.rupp@bmwfw.gv.at

vincenz.lerch@bmwfw.gv.at

Белгия

Vlaamse Gewest (Фламандски регион)

Departement internationaal Vlaanderen (Министерство на външните работи на Фландрия)

Dienst Controle Strategische Goederen (Звено за контрол на стратегическите стоки)

Boudewijnlaan 30, bus 80

1000 Brussel

За връзка:

Michael Peeters

Тел. +32 25535792

Факс +32 25536037

csg@iv.vlaanderen.be

Tom.nijs@vlaanderen.be

 

Région wallonne (Валонски регион)

Direction des licences d’armes

(Дирекция „Разрешаване на огнестрелни оръжия“ - административна оценка и изпълнение)

Service public de Wallonie (Обществена администрация на Валония)

Direction générale opérationnelle et de l’economie, de l’emploi et de la recherche

direction licences armes (Оперативна генерална дирекция „Икономика, заетост и научноизследователска дейност“, Дирекция „Разрешаване на огнестрелни оръжия“)

Chaussée de Louvain 14

5000 Namur

За връзка: Michel Moreels

Тел. +32 81649751

Факс +32 81649760

licences.dgo6@spw.wallonie.be

michel.moreels@spw.wallonie.be

 

 

Service „Contrôle licences, analyse politique étrangère, droits de l’homme“ (Департамент „Контрол на разрешенията, анализ на външната политика и човешки права“)

(уведомления за отказ, консултации, оценка на критериите по Обща позиция 2008/944/ОВППС на Съвета)

Wallonie-Bruxelles International

Place Sainctelette 2

1080 Bruxelles

За връзка: (Olivier Gillet)

Тел. +32 24218348

o.gillet@wbi.be

 

Service public regional de Bruxelles (Регионална държавна администрация на Брюксел)

Direction des Relations extérieures (Дирекция „Външни отношения“)

Cellule licences (Отдел „Лицензиране“)

Boulevard du Jardin Botanique 20

1035 Bruxelles

За връзка: Alu Cataldo

Тел. +32 28003727

calu@sprb.brussels

България

Членове 7,9,11

Главна дирекция „Национална полиция“, отдел „Охранителна полиция“

Сектор „Контрол на общоопасните средства“

Валентин Венков

Тел. +359 29828910

Факс +359 29835677

kos_ear@mvr.bg

Дамян Димов

drdimov.19@mvr.bg

 

Член 17

Агенция „Митници“

Екатерина Кирякова

Тел. +359 298594133

Факс: +359 298594081

Ekaterina.Kiryakova@customs.bg

Хърватия

Членове 7,9,11

Ministarstvo Gspodarstva (Министерство на икономиката)

Uprava za trgovinu i unutarnje tržište (Дирекция „Tърговия и вътрешен пазар“)

Odjel za oružje i dozvole (Отдел „Огнестрелни оръжия и разрешителни“)

Ulica grada Vukovara 78

HR-10000 Zagreb

www.mingo.hr

 

darko.kihalic@mingo.hr

 

Член 17

Ministarstvo financija (Министерство на финансите)

Carinska uprava (Митническа администрация)

Централно управление

Alexandra von Humboldta 4A

HR-10000 Zagreb

Тел. +385 16211482

Факс+385 16211011

 

ured-ravnatelja@carina.hr

Ivana.Javor@carina.hr

Dominik.Kozary@carina.hr

Ljiljana.Lepotinec@carina.hr

Кипър

Членове 7, 11 и 17:

Imports/Exports Licensing Section (Отдел „Лицензиране на вноса/износа“)

Trade Service (Търговска служба)

Ministry of Energy, Commerce, Industry and Tourism (Министерство на енергетиката, търговията, промишлеността и туризма)

6, Andrea Araouzou

1421 Nicosia

Тел. +357 22867100

Xenios Xenopoulos

Тел. +357 22867100, +357 22867332 (пряка линия)

Факс +35722375120, +357 22375443 (пряка линия)

xxenopoulos@mcit.gov.cy

Panos Evgeniou

Тел. +357 22867100, +357 22867197 (пряка линия)

Факс +357 22375120, +357 22375443 (пряка линия)

pevgeniou@mcit.gov.cy

 

Членове 9 и 17:

Investigation and IPR Section (Отдел „Разследвания и права върху интелектуалната собственост“)

Department of Customs and Excise (Департамент „Митници и акцизи“)

Ministry of Finance (Министерство на финансите)

Corner M. Karaoli & Gr. Afxentiou,

Nicosia

Пощенски адрес:

Customs Headquarders,

1440 Nicosia

Тел. +357 22601652

Mari Charalambous Kliriotou

Тел. +357 22601652

Факс +357 22302018

mcharalambous@customs.mof.gov.cy

Christos G. Christou

Тел. +357 22601735

Факс +357 22302018

cchristou@customs.mof.gov.cy

Чешка република

Ministerstvo průmyslu a obchodu (Министерство на промишлеността и търговията)

Licenční správa (Бюро „Разрешения“)

Na Františku 32,

110 15 Prague 1

Тел. +420 224851111

Факс +420 224811089

Ministerstvo průmyslu a obchodu (Министерство на промишлеността и търговията)

Licenční správa (Бюро „Разрешения“)

Na Františku 32

110 15 Prague 1

posta@mpo.cz;

elis@mpo.cz

 

 

Jan Bezemec,

Бюро „Разрешения“

Началник отдел „Небойни огнестрелни оръжия“

Тел. +420 224907635

Факс. +420 224907678

bezemek@mpo.cz

Дания

Членове 7, 9 и 11:

Justitsministeriet (Министерство на правосъдието)

Slotsholmsgade 10

1216 Copenhagen K

Телефон: +45 72268400

Факс: +45 33933510

Ел. поща:

Troes Sten Nielsen

jm@jm.dk

tro@jm.dk

 

Член 17:

SKAT Indsats Told- og Afgifter (Датска митническа и данъчна служба, спазване, митници и акцизи)

Eksterne Relationer (Външни отношения)

Sluseholmen 8 B

2450 Copenhagen SV

Тел. +45 72221818

 

myndighed@skat.dk

Естония

Членове 7 и 11

Strategic Goods Commission (Комисия по стратегически стоки)

Тел. +372 6377192

Факс +372 6377199

www.vm.ee

EV Välisministeerium

Islandi väljak 1

15049 Tallinn

Естония

 

stratkom@vm.ee

 

Член 9

Police and Border Guard Board (Съвет „Полиция и гранична охрана“)

Тел. +372 6123000

Факс +372 6123009

www.politsei.ee

EV Politsei ja Piirivalveamet

Pärnu mnt 139

15060 Tallinn

 

ppa@politsei.ee

 

Член 17

Estonian Tax and Customs Board (Естонска данъчна и митническа комисия)

Тел. +372 6761200

Факс +372 6762709

www.emta.ee

EV Maksu- ja Tolliamet

Lõõtsa 8a

15176 Tallinn

 

emta@emta.ee

Финландия

Poliisihallitus, asehallinto

(Национален полицейски съвет, Служба по огнестрелните оръжия)

PL 50

FI-11101 Riihimäki

(Адрес за посещения: Konepajankatu 2)

Тел. +358 295480181

Факс +358 295411783

 

asehallinto@poliisi.fi

Франция

Direction générale des douanes et droits indirects (Генерална дирекция „Митници и косвено данъчно облагане“)

Bureau E2 – Prohibitions et protection du consommateur (Бюро E2 „Забрани и защита на потребителите“)

11, rue des Deux Communes

93558 Montreuil Cedex

Тел. +33 157534398

Факс +33 157534832

Ел. поща: dg-e2@douane.finances.gouv.fr

Bureau E2 – Prohibitions et protection du consommateur (Бюро E2 „Забрани и защита на потребителите“)

11, rue des Deux-Communes

93558 Montreuil Cedex

Тел. +33 157534398

Факс +33 157534832

Ел. поща:

Marine Gioan

dg-e2@douane.finances.gouv.fr

marine.gioan@douane.finances.gouv.fr

 

Ministère des affaires étrangères et du développement international (Министерство на външните работи и международното развитие)

Direction des affaires stratégiques, de sécurité et du désarmement (Дирекция „Стратегически въпроси, сигурност и обезоръжаване“)

Sous-direction du contrôle des armements et de l’OSCE (Поддирекция „Контрол над въоръженията и ОССЕ“)

Pôle contrôle des exportations (Отдел „Контрол на износа“)

37 Quai d’Orsay

75700 Paris 07 SP

cieemg.dgp-asd-dt@diplomatie.gouv.fr

Тел. +33 143174433

 

 

Германия

Член 7, член 9, параграф 2, член 11:

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle - BAFA

(Федерална служба по икономика и контрол върху износа)

Frankfurter Straße 29 - 35

65760 Eschborn

Тел. +49 6196908-0

Факс +49 6196908-1800

Sarah Ott

Thomas Barowski

poststelle@bafa.bund.de

Sarah.Ott@bafa.bund.de

Thomas.Barowski@bafa.bund.de

 

Отдел KM 5

Waffen-, Beschuss- und Sprengstoffrecht, Nationales Waffenregister (Законодателство за оръжията, стрелбата и взривните вещества, Национален регистър на огнестрелните оръжия)

Bundesministerium des Innern (Федерално вътрешно министерство на Германия)

Alt-Moabit 140

10557 Berlin

Тел. +49 3018681-10392

Факс +49 3018681-510392

 

Andrea.Mueller@bmi.bund.de

Barbara.Kluge@bmi.bund.de

DVIA2.gzd@zoll.bund.de

 

Член 9, параграф 1:

Generalzolldirektion – Direktion VI

(Генерална дирекция „Митници“ — Дирекция VI)

Krelingstraße 50

90408 Nürnberg

Тел. +49 911376-0

Факс +49 9113762270

 

 

 

Член 17, параграфи 1—3, член 17, параграф 4, 1-ви вариант:

Generalzolldirektion – Direktion VI

(Генерална дирекция „Митници“ — Дирекция VI, вж. по-горе)

 

 

 

Член 17, параграф 4, 2-ри вариант:

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle –BAFA

(Федерална служба по икономика и контрол върху износа)

(вж. по-горе)

 

 

Гърция

Ministry of Citizens Protection and Public Order - Directorate of State Security (Министерство на обществения ред и защитата на гражданите, Дирекция „Държавна сигурност“)

Mrs. Athina Tsitsigianni

dka_opla@police.gr

Унгария

Hungarian Trade Licensing Office (Унгарска служба по търговско лицензиране)

Authority on Defence Industry and Export Control (Агенция „Отбранителна индустрия и контрол на износа“)

Ел. поща: armstrade@mkeh.gov.hu

Тел. +36 14585599,

Budapest

Németvölgyi út 37-39

1124

Hungarian Trade Licensing Office (Унгарска служба по търговско лицензиране)

Authority on Defence Industry and Export Control (Агенция „Отбранителна индустрия и контрол на износа“)

Тел. +36 14585599

armstrade@mkeh.gov.hu

 

Членове 7, 9 и 11:

Hungarian Police Headquarters (Централно управление на унгарската полиция),

Budapest

Teve utca 4-6

1139

Членове 7, 9 и 11:

Hungarian Police Headquarters (Централно управление на унгарската полиция)

Административна дирекция

Тел. +36 14435620

Факс +36 14435514

Budapest

Teve utca 4-6

1139

Budapest

Pf.: 314/15

1903

Janos Ivanyi

igrend.orfk@orfk.police.hu

janos.ivanyi@bm.gov.hu

Ирландия

Членове 7, 9 и 11:

Export controls (Контрол върху износа),

Licencing Unit (Отдел „Разрешения“)

Department of Jobs, Enterprise and Innovation (Департамент „Работни места, предприятия и иновации“)

23 Kildare Street

Dublin 2

Тел. 353 16312121

Факс 353 16312562

Ел. поща: exportcontrol@djei.ie

Export controls (Контрол върху износа),

Licencing Unit (Отдел „Разрешения“)

Department of Jobs, Enterprise and Innovation (Департамент „Работни места, предприятия и иновации“)

23 Kildare Street

Dublin 2

Тел. 353 16312121

Факс 353 16312562

Ел. поща:

David Martin

exportcontrol@djei.ie

david.martin@djei.ie

 

Член 17

Prohibitions and Restrictions Unit (Звено „Забрани и ограничения“),

Corporate Affairs and Customs Division (Отдел „Корпоративни въпроси и митници“,

Revenue (Приходи),

Government Offices (Държавни учреждения),

St. Conlon’s Road,

Nenagh,

Co. Tipperary

Тел..353 6763353

Ел. поща: rcpr@revenue.ie

 

 

Италия

Член 17

Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

Direzione Centrale Accertamenti e Controlli

(Агенция „Митници и държавни монополи“, Централна дирекция „Проверки и контрол“)

Via M. Carucci,71

00143 Romа

Тел.+39 0650246029

Факс +39 0650243266.

Ministero degli Affari Esteri

Autorità Nazionale

Unità Autorizzazioni Materiali di Armamento

(Министерство на външните работи)

Piazzale della Farnesina 1

00135 Romа

Тел. +39 0636913603

+39 0636913601

+39 0636914532

Факс +39 0636918815

MINISTERO DELL’INTERNO

(Министерство на вътрешните работи)

Marcella Russo

uama.mae@cert.esteri.it;

segreteria.uama@esteri.it

marcella.russo@interno.it

 

Членове 7, 9 и 11:

Ministero dell’Interno

Dipartimento della Pubblica Sicurezza

Ufficio per l’Amministrazione Generale

Ufficio per gli Affari della Polizia Amministrativa e Sociale

(Министерство на вътрешните работи)

Via Agostino De Pretis, 1

00184 Romа

Латвия

Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Latvia (Министерство на външните работи на Република Латвия)

K. Valdemara street 3

Riga LV-1395

Тел. +371 67016201

Факс +371 67828121

Уебсайт: http://www.mfa.gov.lv

 

mfa.cha@mfa.gov.lv

 

Ministry of Interior of the Republic of Latvia (Министерство на вътрешните работи на Република Латвия)

Ciekurkalna 1.linija 1 korp.2

Riga LV-1026

Тел. +371 67219263

Факс +371 67829686

Уебсайт: http://www.iem.gov.lv

 

kanceleja@iem.gov.lv

 

State Revenue Service of the Republic of Latvia (Държавна служба за приходите на Република Латвия)

National Customs Board (Национален митнически съвет)

Адрес: Talejas street 1,

Riga LV-1978, Латвия

Тел. +371 67120981

Уебсайт: http://www.vid.gov.lv

Ел. поща:

Sindija Bērziņa

Evija Paegle

Началник-звено „Европейски въпроси“

Customs Modernisation Division (Отдел „Митническа модернизация“)

National Customs Board (Национален митнически съвет)

Тел. +371 67120973

Мобилен тел.: +371 25680423

MP.lietvediba@vid.gov.lv

Sindija.Berzina@vid.gov.lv

Evija.Paegle@vid.gov.lv

Литва

Членове 7, 9, 11

Ministry of Interior (Министерство на вътрешните работи)

Police department (Полиция)

Public Police Board Licence division (Обществен полицейски съвет, Отдел „Разрешения“)

Тел. +370 52719767

Факс +370 52719976

 

leidimai.pd@policija.lt

audrius.ciupala@policija.lt

 

Член 17

Ministry of Finance (Министерство на финансите)

Customs Department (Департамент „Митници“)

A. Jakšto g. 1,

LT-01105 Vilnius

Тел. +370 52666111, +370 52666087

 

muitine@cust.lt

Люксембург

Ministère de la Justice (Министерство на правосъдието)

Direction des affaires pénales (Дирекция „Наказателни въпроси“)

Service des Armes prohibées (Отдел „Забранени оръжия“)

Centre administratif Pierre Werner

13, rue Erasme

L-1468 Luxembourg-Kirchberg

Тел. +352 24788542

Факс +352 220519

Luc Reding

Тел. +352 24784555

Факс +352 220519

Luc.Reding@mj.etat.lu

Marc Muller

Тел. +352 24784514

Факс: +352 220519

marc.muller@mj.etat.lu

Малта

Членове 7, 9, 11 и 17

Ministry for the Economy, Investment and Small Business (Министерство на икономиката, инвестициите и малките предприятия)

Lascaris Wharf

Valletta

VLT 1920

Тел. +356 25690214

 

commerce@gov.mt

 

Police General Headquarters (Централно полицейско управление)

Pjazza Kalcidonius

Floriana

FRN 1530

Тел. +356 22940000

 

weapons.police@gov.mt

ballistics.police@gov.mt

Нидерландия

Belastingdienst/Douane/Groningen/Centrale Dienst voor In- en Uitvoer (Данъчна служба/Митници/Гронинген/Централна дирекция „Внос и износ“)

P.O. Box 30003

9700 RD Groningen

Тел. +31 881512122

Уебсайт:

http://www.belastingdienst.nl/wps/wcm/connect/bldcontentnl/belastingdienst/douane_voor_bedrijven/veiligheid_gezondheid_economie_en_milieu_vgem/cdiu/wapens_munitie_consent_vergunning_aanvragen/

Ministerie van Veiligheid en Justitie (Министерство на сигурността и правосъдието)

Directie Rechtshandhaving en Criminaliteitsbestrijding (Дирекция „Правоприлагане“)

на вниманието на г-н Jean Luc Luijs

P.O. Box 20301

2500 EH The Hague

+31 653980492

drn-cdiu.groningen@belastingdienst.nl

j.l.luijs@minvenj.nl

Полша

Членове 7, 9 и 11 по отношение на предприемачите, които имат разрешение да произвеждат и търгуват с огнестрелни оръжия въз основа на концесии.

Ministry of the Interior (Министерство на вътрешните работи (временно замества Министерството на икономиката

Department for Permits and Licenses (Дирекция „Разрешения и лицензи“)

Stefana Batorego str. 5

02-591 Warsaw

Тел. +48 226011602

Факс +48 228489781

Ел. поща: waii@msw.gov.pl

Wojciech Adamski

Главен експерт

Unit for Qualified Trading (Отдел „Квалифицирана търговия“)

Department for Permits and Licenses (Дирекция „Разрешения и лицензи“)

Stefana Batorego str. 5, 02-591 Warsaw

Тел. +48 226014381

Факс +48 228489781

waii@msw.gov.pl

wojciech.adamski@mswia.gov.pl

 

Членове 7, 9 и 11 във връзка с лица и субекти, на които е позволено да притежават огнестрелни оръжия посредством разрешения.

The National Police Headquarters (Централно управление на националната полиция)

Wydział Nadzoru nad Specjalistycznymi Uzbrojonymi Formacjami Ochronnymi Biura Prewencji i Ruchu Drogowego

Puławska str. 148/150

02-514 Warsaw

Тел. +48 226014279

Факс +48 226014220

Ел. поща: sufo.bprew@policja.gov.pl

The National Police Headquarters (Централно управление на националната полиция)

Wydział Nadzoru nad Specjalistycznymi Uzbrojonymi Formacjami Ochronnymi Biura Prewencji I Ruchu Drogowego

Puławska str. 148/150

02-514 Warsaw

Тел. +48 226014279

Факс +48 226014220

sufo.bprew@policja.gov.pl

 

Член 17

Ministry of Finance (Министерство на финансите)

Customs Department (Отдел „Митници“)

Świętokrzyska str. 12

00-916 Warsaw

Тел. +48 226945005

Факс +48 226944303

Ел. поща: sekretariat.dc@mf.gov.pl

Ministry of Finance (Министерство на финансите)

Customs Department (Отдел „Митници“)

Świętokrzyska str. 12

00-916 Warsaw

Тел. +48 226945005

Факс +48 226944303

sekretariat.dc@mf.gov.pl

Португалия

Ministério da Administração Interna

(Министерство на вътрешната администрация)

Polícia de Segurança Pública (Полиция — Вътрешна сигурност)

Departamento de Armas e Explosivos

(Дирекция „Оръжия и взривни вещества“)

Rua Artilharia 1, № 21

1269-003 Lisbon

Тел. +351 213703925

Факс +351 213867272

Ел. поща: depaex@psp.pt

Departamento de Armas e Explosivos

(Дирекция „Оръжия и взривни вещества“)

Тел. +351 213703925

Факс +351 213867272

depaex@psp.pt

ppereira@psp.pt

fmcarrilho@psp.pt

 

Член 17

AT - Данъчна и митническа служба

Дирекция:

Direção de Serviços de Regulação Aduaneira (Дирекция „Митническа нормативна уредба“)

Rua da Alfândega, № 5 – r/c 1149-006 Lisbon

Тел. +351 218813890

Факс +351 218813984

Ел. поща: dsra@at.gov.pt

PT - Данъчна и митническа служба

Тел. +351 218813890

Факс +351 218813984

dsra@at.gov.pt

Румъния

Членове 7, 9 и 11:

(Министерство на вътрешните работи)

Ministerul Afacerilor Interne

(Генерален инспекторат на румънската полиция)

Inspectoratul general al politiei romane

Адрес: Stefan Cel Mare Street, № 13-15, Sector 2

020123 Bucharest

Тел. +40 213127820

Факс +40 213127820

Ел. поща: arme@politiaromana.ro

(Дирекция „Оръжия, взривни вещества и опасни вещества“)

Directia ARME explozivi si Substante periculoase

Cosgarea Daniel – Началник-дирекция „Огнестрелни оръжия“

daniel.cosgarea@politiaromana.ro

arme@politiaromana.ro

 

Член 17

National Agency for Fiscal Administration (Национална агенция „Данъчна администрация“)

Directorate General for Customs (Генерална дирекция „Митници“)

Str Matei Millo nr. 13, Sector 1, Bucuresti

+40 213155858

www.customs.ro

Nicolae Pietrăreanu

Gabriela Hura

vama@customs.ro

nicolae.pietrareanu@customs.ro

gabriela.hura@customs.ro

Словакия

Член 7, член 9, параграф 2 и член 11:

Ministry of Economy of the Slovak Republic (Министерство на икономиката на Словашката република)

Mierová 19

827 15 Bratislava

Ministry of Economy of the Slovak Republic (Министерство на икономиката на Словашката република)

Department of Trade Measures (Дирекция „Търговски мерки“)

Mierová 19

827 15 Bratislava

Тел. +421 248542184

Факс: +421 243423915

jan.krocka@mzv.sk

patricia.monosiova@economy.gov.sk

 

Член 9, параграф 1 и член 17

Criminal Office of the Financial Admnistration (Бюро „Наказателни въпроси“ на Данъчната служба)

Section of Special Operations and Investigation (Секция „Специални операции и разследване“)

Bajkalska 24

824 97 Bratislava

Тел. +421 258251221

Мобилен тел.: +421 905723040

Criminal Office of the Financial Admnistration (Бюро „Наказателни въпроси“ на Данъчната служба)

Section of Special Operations and Investigation (Секция „Специални операции и разследване“)

Bajkalska

824 97 Bratislava

Тел. +421 258251221

Мобилен тел.: +421 905723040

Факс +421 253411051

Ministry of the interior (Министерство на вътрешните работи)

René Baran

rene.baran@minv.sk

Словения

Членове 7, 9 и 11:

Ministry of Interior of the Republic of Slovenia (Министерство на вътрешните работи на Република Словения)

Štefanova 2

Sl-1501 Ljubljana

 

dunzmn.mnz@gov.si

 

Член 17

Customs Administration of the Republic of Slovenia (Митническа администрация на Република Словения)

Šmartinska 55

Sl-523 Ljubljana

 

 

Испания

Subdirección General de Comercio Internacional de Material de Defensa y Doble Uso (Генерална поддирекция „Международна търговия на материали за отбрана и двойна употреба“)

Dirección General de Comercio Internacional e Inversiones (Генерална дирекция „Международна търговия и инвестиции“)

Secretaría de Estado de Comercio

(Държавен секретариат за търговия)

Po de la Castellana 162

28046 Madrid

MADRID

+34 913492587

’Terreros Gómez, Ana’

Заместник-генерален директор

Calvo Mayayo, Cristina or

Muro Martínez, Ramón

и

+34 9172898547 +34 913584721

sgdefensa.sscc@comercio.mineco.es

ATerreros@comercio.mineco.es

cristina.calvo@reper.maec.es

RMuro@comercio.mineco.es

gestionaduanera@correo.aeat.es

marialuisa.gonzalezan@correo.aeat.es

dg-icae@guardiacivil.org

 

Subdirección General de Gestión Aduanera

(Генерална поддирекция „Управление на митниците“)

Departamento de Aduanas e Impuestos Especiales

(Дирекция „Митници и акцизи“)

Agencia Estatal de la Administración Tributaria (Централна данъчна агенция на Испания)

Avenida Llano Castellano 17

28034 Madrid

MADRID

Intervención Central de Armas y Explosivos

(Централен отдел „Оръжия и взривни вещества“)

Dirección General de la Guardia Civil

(Генерална дирекция „Гражданска гвардия“)

Ministerio del Interior

(Министерство на вътрешните работи)

C/Batalla del Salado, 22

28045 Madrid

MADRID

+34 915146900

José Romero Morgaz

Guardia Civil (Гражданска гвардия)

Централен отдел „Криминално разузнаване“

Тел. +34 915142592

Мобилен тел. +34 650511492

romeroj@guardiacivil.es

Швеция

Член 7, член 9, параграф 2 и член 11:

Swedish Inspectorate for Strategic Products (Шведски инспекторат по стратегически продукти)

Gullfossgatan 6, Kista

SE-164 90 Stockholm

Тел. +46 84063100

Факс +46 8203100

Ел. поща: registrator@isp.se

www.isp.se

Swedish Inspectorate for Strategic Products (Шведски инспекторат по стратегически продукти)

Gullfossgatan 6, Kista

SE-164 90 Stockholm

Тел. +46 84063100

Факс +46 8203100

Ел. поща: registrator@isp.se

www.isp.se

registrator@isp.se

anna.frangsmyr@isp.se

nils.hanninger@gov.se

 

Член 9, параграф 1 и член 17.

Swedish Customs (Шведски митници)

Box 12854

S-112 98 Stockholm

Тел. +46 771520520

Факс. +46 8208012

www.tullverket.se

 

 

Обединено кралство

Членове 7, 9 и 11:

UK Export Control Joint Unit (Policy Unit) (Съвместен отдел „Контрол на износа“, Отдел „Политика“)

Department for International Trade (DIT) (Дирекция „Международна търговия“)

3 Whitehall Place

London

SW1A 2AW

Тел.: +44 2072158692

Export control joint unit (Съвместен отдел „Контрол на износа“)

eco.help@bis.gsi.gov.uk

Ian.Bendelow@trade.gsi.gov.uk

 

Член 17:

HM Revenue and Customs (Агенция „Приходи и митници“ на Нейно Величество)

Customs Enforcement Policy (Политика на митническо правоприлагане)

Third Floor

100 Parliament Street

London

SW1A 2BQ

 

exports.strategic@hmrc.gsi.gov.uk


V Становища

ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

Европейска комисия

21.10.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 356/20


Предварително уведомление за концентрация

(Дело M.8676 — Hellman & Friedman/Nets A/S)

Дело кандидат за опростена процедура

(текст от значение за ЕИП)

(2017/C 356/08)

1.

На 12 октомври 2017 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).

Настоящото уведомление засяга следните предприятия:

Hellman & Friedman и неговите паралелни фондове („H&F“, САЩ)

Nets A/S („Nets“, Дания).

придобива по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията едноличен контрол над цялото предприятие

Концентрацията се извършва посредством публичен търг, обявен на 25 септември 2017 г.

2.

Търговските дейности на въпросните предприятия са:

—   за предприятие H&F: дружество за частни капиталови инвестиции с офиси в Сан Франциско, Ню Йорк и Лондон. F H& има инвестиции в различни сектори в целия свят.

—   за предприятие Nets: предоставяне на плащания, карти и информационни услуги в Дания, Норвегия, Швеция, Финландия и Естония.

3.

След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.

В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в Известието.

4.

Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка.

Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:

M.8676 — Hellman & Friedman/Nets A/S

Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс, по електронна поща или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:

Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Факс: +32 22964301

Пощенски адрес:

European Commission

Directorate-General Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).

(2)  ОВ C 366, 14.12.2013 г., стр. 5.


21.10.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 356/22


Предварително уведомление за концентрация

(Дело M.8615 — AXA/Unibail-Rodamco/Paunsdorf Center)

(текст от значение за ЕИП)

(2017/C 356/09)

1.

На 6 октомври 2017 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).

Настоящото уведомление засяга следните предприятия:

Ruhrpark SAS (Франция), принадлежащо на група AXA SA („AXA“, Франция),

Agiform SAS (Франция), принадлежащо на група AXA,

ACEF Holding SCA (Люксембург), принадлежащо на група AXA,

Unibail-Rodamco Beteiligungs GmbH, под контрола на Unibail-Rodamco Germany GmbH (и двете в Германия), принадлежащо на групата Unibail-Rodamco (France),

Paunsdorf Centre Luxco Sàrl (Германия).

AXA и Unibail-Rodamco придобиват по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) и член 3, параграф 4 от Регламента за сливанията съвместен контрол над цялото предприятие Paunsdorf Centre Luxco Sàrl.

Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове (акции).

2.

Търговските дейности на въпросните предприятия са:

—   за предприятие Ruhrpark SAS: фонд за частни инвестиции, специализиран в търговията на дребно, недвижимите имоти,

—   за предприятие Agiform SAS: фонд за частни инвестиции, специализиран в търговията с недвижимите имоти,

—   за предприятие ACEF Holding SCA: фонд за частни инвестиции, специализиран в търговията с недвижимите имоти,

—   за предприятие Unibail-Rodamco Germany GmbH: дружество за търговските имоти, специализирано в търговски центрове в Европа, в офис сгради, конферентни и изложбени центрове в Париж,

—   за предприятие Paunsdorf Centre Luxco Sàrl: собственик на „Paunsdorf център“, търговски център в Лайпциг, Германия.

3.

След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.

4.

Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка.

Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:

M.8615 — AXA/Unibail-Rodamco/Paunsdorf Center

Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс, по електронна поща или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:

Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Факс +32 22964301

Пощенски адрес:

European Commission

Directorate-General Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).


21.10.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 356/23


Предварително уведомление за концентрация

(Дело M.8621 — Apollo Management L.P./Aegon Ireland plc)

Дело кандидат за опростена процедура

(текст от значение за ЕИП)

(2017/C 356/10)

1.

На 13 октомври 2017 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).

Настоящото уведомление засяга следните предприятия:

Athene Holding Ltd („Athene Holding“, САЩ), принадлежащо на групата Apollo Management LP („Apollo“, САЩ)

Aegon Ireland plc („Aegon Ireland“, Ирландия),

придобиват по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията контрол над цялото предприятие Aegon Ireland.

Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове (акции).

2.

Търговските дейности на въпросните предприятия са:

—   за предприятие Apollo: частни инвестиции; инвестиционните фондове, управлявани от дъщерните дружества на Apollo, които инвестират в предприятия и дългови инструменти, емитирани от дружества, които се занимават с различен бизнес в целия свят.

—   за предприятие Aegon Ireland: застрахователни продукти и услуги. Aegon Ireland има две линии на животозастрахователни продукти и понастоящем осъществява своята дейност в Обединеното кралство и в Германия. Aegon Ireland има германски клон, който разпространява неговите продукти за животозастраховане.

3.

След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.

В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в Известието.

4.

Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка.

Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:

Дело M.8621 — Apollo Management L.P./Aegon Ireland plc

Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс, по електронна поща или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:

Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Факс: +32 22964301

Пощенски адрес:

European Commission

Directorate-General Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 (Регламент за сливанията).

(2)  ОВ C 366, 14.12.2013 г., стр. 5.


Поправки

21.10.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 356/24


Поправка на Известие за започване на антидъмпингова процедура по отношение на вноса на нови и регенерирани гуми за автобуси или камиони с произход от Китайската народна република

( Официален вестник на Европейския съюз C 264 от 11.8.2017 г. )

(2017/C 356/11)

На страница 14 точка 2. Продукт, предмет на разследването:

вместо:

„Продуктът, предмет на настоящото разследване, са определени пневматични гуми, нови или регенерирани, от каучук, от видовете, използвани за автобуси или камиони (или „нови и регенерирани гуми“) („продуктът, предмет на разследването“).“

да се чете:

„Продуктът, предмет на настоящото разследване, са определени пневматични гуми, нови или регенерирани, от каучук, от видовете, използвани за автобуси или камиони, с индекс на натоварване, по-голям от 121 (или „нови и регенерирани гуми“) („продуктът, предмет на разследването“).“

На страница 14 точка 3. Твърдение за дъмпинг:

вместо:

„Продуктът, за който се твърди, че е предмет на дъмпинг, е продуктът, предмет на разследването, с произход от Китайската народна република („засегнатата държава“), понастоящем класиран в кодове по КН 4011 20 90 и 4012 12 00. Кодовете по КН са посочени само за информация.“

да се чете:

„Продуктът, за който се твърди, че е предмет на дъмпинг, е продуктът, предмет на разследването, с произход от Китайската народна република („засегнатата държава“), понастоящем класиран в кодове по КН 4011 20 90 и ex 4012 12 00. Кодовете по КН са посочени само за информация.“


21.10.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 356/24


Поправка на Известие относно действащите антидъмпингови мерки спрямо вноса в Европейския съюз на керамични съдове и прибори за сервиране или за кухня с произход от Китайската народна република: промяна в наименованието на дружество, по отношение на което се прилага антидъмпинговата митническа ставка за невключени в извадката оказали съдействие дружества

( Официален вестник на Европейския съюз C 204 от 28 юни 2017 г. )

(2017/C 356/12)

На страница 8 в таблицата

вместо:

„Fujian Jiashun Art&Crafts Co., Ltd“

да се чете:

„Fujian Jiashun Arts&Crafts Corp. LTD“.

На страница 8 в последната алинея

вместо:

„Fujian Jiashun Art&Crafts Co., Ltd“,

да се чете:

„Fujian Jiashun Arts&Crafts Corp. LTD“.


Top