EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2012/027A/02

Европейска служба за борба с измамите (OLAF) — Обява за свободно работно място за поста директор (степен AD 14) (член 29, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица) — COM/2012/10324

OB C 27A, 1.2.2012, p. 5–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.2.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

CA 27/5


ЕВРОПЕЙСКА СЛУЖБА ЗА БОРБА С ИЗМАМИТЕ (OLAF)

Обява за свободно работно място за поста директор (степен AD 14)

(член 29, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица)

COM/2012/10324

(2012/C 27 A/02)

Ние сме

…Европейската служба за борба с измамите (OLAF). Борбата с измамите, нанасящи вреда на финансовите интереси на Европейския съюз, е от основно значение за доверието в европейския проект. OLAF е не само служба за разследвания, но и генералната дирекция на Комисията, която отговаря за разработването и осъществяването на политика за борба с измамите.

Генералният директор на OLAF се ползва с регламентирана независимост при провеждането на разследвания относно съмнения за измами и други незаконни действия, имащи финансово отражение върху европейския бюджет. Правомощията на OLAF за независимо разследване се отнасят до всички институции и органи на ЕС, както и до икономическите оператори, които са свързани с бюджета на ЕС в държавите-членки или в трети държави. Като се изключат оперативните действия, за които OLAF се ползва с пълна независимост, службата работи като останалите генерални дирекции в Комисията и разработва и осъществява политики в областта, по която е компетентна.

От 1 февруари 2012 г. влиза в сила съществена реорганизация на OLAF. Целта ѝ е да се направи по-ясно разграничение между двете основни задачи на OLAF — извършването на независими разследвания и изготвянето на политика.

Три дирекции ще работят основно по извършването на независими разследвания. Две от тях ще извършват разследвания (дирекция А и дирекция В). Дирекция C ще обединява специализирани и други звена, които оказват съдействие от съществено значение за процеса на разследване.

Всички произтичащи от политиката отговорности на службата ще се изпълняват от една-единствена дирекция — дирекция D. За ресурсите ще отговаря дирекция R.

Дирекция C (Оказване на съдействие при процеса на разследване) ще се състои от четири отдела:

Отдел C.1 (Управление на работния процес при разследване) ще отговаря за системите, необходими за оказването на съдействие, включително специализирани информационни системи, управление на документи и докладване.

Отдел C.2 (Обучение и комуникация, свързани с разследването) ще се занимава със специализираното обучение на служителите, участващи в разследвания, и с комуникационните дейности на OLAF, които са свързани основно с ролята на службата да извършва независими разследвания. (Говорителят на OLAF ще докладва пряко на генералния директор, но ще получава съдействие от C2.)

Отдел C.3 (Оперативен анализ и криминалистика) ще извършва специализиран оперативен анализ на базата на информационни технологии, предназначен за сложни разследвания, и криминалистичен анализ на информационно оборудване, иззето по време на разследването.

Отдел C.4 (Правни консултации) ще предоставя консултации по всички въпроси, свързани с оперативните дейности на OLAF, и ще разглежда жалби във връзка с извършвани от службата разследвания.

Дирекцията ще наброява около 80 служители, като много от тях са специалисти в описаните по-горе различни области. Директорът ще докладва пряко на генералния директор.

Ние предлагаме

… поста директор, който ще отговаря за стратегическото ориентиране и управлението на дирекцията в съответствие с описанието на задачите и годишната работна програма. Дирекция C ще предоставя пълен набор от услуги в подкрепа на извършваните от OLAF разследвания, като без тези услуги службата не може да функционира. Целта е процесът на разследване да се ускори и да се повишат неговата ефективност и качество.

Ние търсим

Подходящият кандидат следва:

да има добри общи познания за ролята на OLAF и за контекста, в който службата функционира,

да разбира добре разследването на случаи на борба с измамите и механизмите за осигуряване на неговата ефективност и законност, включително оперативно разузнаване,

да разбира добре начина, по който информационните технологии следва да подпомогнат извършването и ръководенето на разследванията и да допринесат за по-голямата им ефективност,

да притежава отлична способност за планиране и определяне на приоритети,

да има доказан опит в управлението на големи екипи в сложна мултидисциплинарна и мултикултурна среда,

да притежава доказани лидерски умения и способност за мотивиране на служители от различни професионални области и националности,

да притежава способност за вземане на правилните решения и за работа под напрежение,

да има отлични умения за съставяне на текстове и комуникация, включително способност да представлява службата и Комисията на високо равнище както в самите институции, така и извън тях,

да умее да комуникира с медиите (въпреки че това е основно задача на генералния директор и на говорителя),

да притежава отлични умения за създаването на контакти с цел развиването на отношенията на OLAF с нейните оперативни партньори в държавите-членки, в трети държави и в международни организации.

Опитът в управлението на информационни технологии ще бъде считан за предимство.

Отличното владеене на английски език е основно изискване. Владеенето на други езици ще бъде считано за предимство.

Кандидатите трябва (критерии за допустимост):

1.

Да бъдат граждани на държава-членка на Европейския съюз.

2.

Да притежават:

а)

образователна степен, която съответства на завършено университетско обучение, удостоверено с диплома, когато нормалната продължителност на университетското обучение е четири години или повече; или

б)

образователна степен, която съответства на завършено университетско обучение, удостоверено с диплома, и подходящ професионален опит от поне една година, когато нормалната продължителност на университетското обучение е най-малко три години.

3.

Да притежават най-малко 15 години следдипломен професионален опит на длъжност, за която се изискват горепосочените квалификации. Те трябва да са придобили най-малко 5 години от този професионален опит на висша ръководна длъжност (1) в пряка връзка с област, свързана с предлагания пост.

4.

Да владеят задълбочено един от официалните езици на Европейския съюз, определени в член 1 от Регламент № 1 от 1958 г. (2), и задоволително още един от тези официални езици.

5.

Да не са достигнали възрастта за пенсиониране, която за длъжностните лица на Европейския съюз е определена за края на месеца, през който лицето навършва 65 години (вж. член 52, буква а) от Правилника за длъжностните лица).

Независимост и декларация на интереси

От кандидатите се изисква да потвърдят, че са готови да декларират ангажимента си да действат независимо в полза на обществения интерес и да обявят всички интереси, които биха могли да се разглеждат като накърняващи независимостта им.

Назначаване и условия на работа

Директорът ще бъде избран и назначен от Комисията съгласно процедурите ѝ за подбор и наемане на служители (вж. също Compilation Document on Senior Officials Policy (3)). Като част от процедурата за подбор кандидатите, които бъдат извикани на събеседване с Консултативния комитет по назначенията към Европейската комисия, ще бъдат оценени преди това с помощта на тестове по модела „център за оценяване“, които ще бъдат проведени от външни консултанти по подбор на персонал.

Избраният кандидат ще бъде назначен като длъжностно лице със степен AD 14. Заплатата и условията за наемане на работа са посочени в Правилника за длъжностните лица на Европейския съюз. Съгласно Правилника за длъжностните лица всички нови служители трябва да преминат успешно изпитателен срок от девет месеца.

От успешния кандидат може да се изиска също така да премине проверка за сигурност при назначаване, ако вече не притежава разрешение за достъп до секретни материали на съответното ниво.

OLAF ще провери в своята база данни кандидатите, допуснати до събеседване.

Равни възможности

Европейският съюз прилага политика на равни възможности.

Процедура за кандидатстване

Преди да подадете кандидатурата си, трябва внимателно да проверите дали отговаряте на всички критерии за допустимост („Кандидатите трябва“), по-специално на изискванията относно вида диплома и професионален опит. Неизпълнението на изискванията за допустимост води до автоматично изключване от процедурата за подбор.

Ако желаете да кандидатствате, трябва да се регистрирате в Интернет на следния уебсайт:

https://ec.europa.eu/dgs/human-resources/seniormanagementvacancies/CV_Encadext

и да следвате указанията за различните етапи на процедурата.

Ваша е отговорността да попълните онлайн регистрацията в срок (4). Настоятелно Ви съветваме да не изчаквате до последните дни, за да кандидатствате — натоварен интернет трафик или проблем с интернет връзката може да доведе до прекъсване на онлайн регистрацията, преди да сте я завършили, поради което ще се наложи да повторите целия процес отначало. След като срокът за регистрация изтече, няма да имате повече възможност да въвеждате данни. Като общо правило закъснели регистрации, получени по електронна поща, не се приемат.

Трябва да имате валиден адрес на електронна поща. Този адрес ще бъде използван за идентифициране на Вашата регистрация и на него ще получавате информация за хода на процедурата за подбор. Ето защо трябва да уведомите Европейската комисия за всяка промяна на Вашия адрес на електронна поща.

За да попълните своята кандидатура, трябва да заредите автобиографията си във формат WORD или PDF и да попълните онлайн мотивационно писмо (максимум 8 000 знака). Автобиографията и писмото трябва да бъдат написани на английски, френски или немски език.

След приключване на онлайн регистрацията на екрана ще се появи регистрационен номер, който трябва да запишете и да запазите — това ще бъде референтният Ви номер по всички въпроси, свързани с Вашата кандидатура. Когато получите този номер, процесът на регистрация е приключил — това е потвърждение, че въведените данни са регистрирани. Ако не получите номер, Вашата кандидатура не е регистрирана!

Моля, обърнете внимание, че не е възможно да следите развитието на своята кандидатура онлайн. Европейската комисия ще се свърже директно с Вас във връзка със състоянието на Вашата кандидатура.

Процесът на подбор, включително кореспонденцията с комисиите за подбор по време на тази процедура за подбор, ще се провежда единствено на английски, френски и/или немски език (5).

Ако имате увреждане, което не Ви позволява да се регистрирате онлайн, може да изпратите кандидатурата си (автобиография и мотивационно писмо) в печатен вид с препоръчано писмо  (6) , с дата на пощенското клеймо не по-късна от крайния срок за регистрация. Всяка по-нататъшна кореспонденция между Европейската комисия и Вас ще се осъществява по пощата. В такъв случай към кандидатурата трябва да бъде приложено удостоверение за увреждането, издадено от съответния компетентен орган. На отделен лист трябва също да посочите специалните условия, които според Вас ще бъдат необходими за улесняване на участието Ви в подбора.

За повече информация и/или при евентуални технически проблеми моля, изпратете електронно писмо на адрес: HR-A2-MANAGEMENT-ONLINE@ec.europa.eu.

Краен срок

Крайният срок за регистриране е 29 февруари 2012 г. Регистрацията онлайн няма да бъде възможна след 12:00 ч. на обяд брюкселско време на тази дата.


(1)  В автобиографиите си кандидатите трябва да посочат поне за тези 5 години, през които са придобили управленски опит на висша ръководна длъжност: 1) наименованието и задачите на заеманите ръководни длъжности, 2) броя на подчинените служители, 3) размера на управлявания бюджет, и 4) броя на йерархичните нива над и под длъжността, която са заемали, както и броя длъжности на еквивалентно ниво. В случай че свободното място е за поста главен съветник, кандидатите трябва да посочат опита си като съветник на високо равнище.

(2)  OJ L 17, 6.10.1958 г., стр. 385.

(3)  http://ec.europa.eu/civil_service/docs/official_policy_en.pdf

(4)  Не по-късно от 12:00 ч. на обяд брюкселско време на 29 февруари 2012 г.

(5)  Комисиите за подбор ще гарантират, че не се предоставя неправомерно предимство на кандидатите, чийто майчин език е един от тези езици.

(6)  European Commission, Directorate-General Human Resources and Security, Unit for Executive Staff and CCA Secretariat — COM/2012/10324, SC11 08/030, 1049 Brussels, BELGIUM.


Top