EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013XC0625(05)

Публикация на заявление за изменение съгласно член 50, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно схемите за качество на селскостопанските продукти и храни

OB C 179, 25.6.2013, p. 33–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

25.6.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 179/33


Публикация на заявление за изменение съгласно член 50, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно схемите за качество на селскостопанските продукти и храни

2013/C 179/09

Настоящата публикация предоставя право на възражение срещу заявката в съответствие с член 51 от Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета (1).

ЗАЯВЛЕНИЕ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 510/2006 НА СЪВЕТА

относно закрилата на географски указания и наименования за произход на земеделски продукти и храни  (2)

ЗАЯВЛЕНИЕ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ СЪГЛАСНО ЧЛЕН 9

SELLES-SUR-CHER

ЕО №: FR-PDO-0117-0976-26.01.2012

ЗГУ ( ) ЗНП ( Х )

1.   Рубрика от спецификацията на продукта, която подлежи на промяна

Наименование на продукта

Описание на продукта

Географски район

Доказателство за произход

Метод на производство

Връзка

Етикетиране

Национални изисквания

Други (да се посочи)

2.   Вид на изменението/измененията

Изменение в единния документ или в резюмето

Изменение в спецификацията на регистрирано ЗНП или ЗГУ, за които не е публикуван нито единен документ, нито резюме

Изменение в спецификацията, за което не се изисква изменение в публикувания единен документ (член 9, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 510/2006)

Временно изменение в спецификацията, като последица от налагането на задължителни санитарни или фитосанитарни мерки от страна на публичните органи (член 9, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 510/2006)

3.   Изменение/изменения

3.1.   Глава 2: Описание на продукта

Вследствие на настъпилите промени в нормативната уредба по отношение на хранителните добавки терминът „растителна пепел“ е заменен с термина „растителен въглен“.

Изменение на размера на сиренето: уточнена е формата на сиренето (между 9 cm и 10 cm), което съответства на размера на калъпа.

Описанието на продукта е допълнено. Сиренето е като цяло с хомогенен пепеляво-сив цвят. Вътрешността на сиренето е с цвят на матова слонова кост, тестото е гладко и хомогенно и преминава плавно към фината и равна коричка. По време на зреенето мирисът на прясно козе сирене придобива допълнителни нотки на козе мляко и на гъби. Консистенцията му е свежа и мека. Сиренето оптимално съчетава соления, киселия и горчивия вкус. Терминът „меко тесто“ е заличен, тъй като не е подходящ за производството на козе сирене (става въпрос за млечен метод на производство). Заличени са и думите „повърхностна плесен със синкав цвят“, определящи фермерските сирена, които зреят по-дълго от минималното време за зреене. Днес те представляват една много малка част от продукцията на сектора.

Определено е общото тегло на сухото вещество — 55 грама за една опаковка сирене.

3.2.   Глава 4: Доказателства, че продуктът произхожда от определения географски район

Проследимост: с цел да се гарантира произходът на продукта всички производители трябва да декларират произведените от тях количества и да използват метод, позволяващ проследяването им от етапите на производство до пускането на пазара.

3.3.   Глава 5: Метод на производство

С цел да се акцентира връзката между продукта и района на производство са нанесени изменения в няколко точки от спецификацията:

5.1:   производство на мляко

най-малко 80 % от козите за обновяване на стадото се отглеждат в географския район с цел да се ограничи санитарният риск и да се привилегироват приспособените към местната околна среда породи;

козите принадлежат на породите Alpine или Saanen, или от кръстоска между тези породи, тъй като те са отдавна приспособени към района;

благодарение на програмираното възпроизводство на стадото се постига равномерна продукция без промяна в качеството на продукта;

предвидената площ за едно животно в козефермата е не по-малка от 1,5 m2;

не по-малко от 75 % от фуражите са произведени в географския район, което отговаря на минимум 825 kg сухо вещество средно на година;

дажбата съдържа не по-малко от 550 kg сухо вещество, съставено от обемист фураж — за да се осигури това количество, фуражната площ за една коза трябва да бъде не по-малка от 1 000 m2;

прибавен е списък на разрешените фуражи, произведени от географския район, с цел да се контролират използваните храни;

годишното количество на балираните фуражи не надвишава 350 kg сухо вещество за една коза, като балираният фураж трябва да съдържа поне 50 % сухо вещество;

използването на тревен и царевичен силаж е разрешено до 31 декември 2014 г.;

внесени са уточнения относно допълнителните дажби;

използването на ГМО е забранено.

5.2   преработка

Разрешено е етапът на зреене на млякото да се осъществява преди подсирването — това благоприятства преобразуването на млякото в сирене, както и разгръщането на ароматния му потенциал;

с цел да се гарантира млечният характер на сиренината процесът на подсирване трае между 18 и 48 часа при температура под 25 °C;

рязането е разрешено;

отделянето на суроватката се извършва ръчно или чрез изпомпване (предварителното оцеждане през тензух е забранено);

условията за повторно прибавяне на замразена сиренина са уточнени;

разрешените съставки са: сирище, растителен въглен, закваска, калциев хлорид и сол;

зреенето трае между 18 и 48 часа;

към определението на калъпа са прибавени размерът и формата му (калъпът не е бил изменян);

между подсирването и изваждането от калъпа трябва да изминат от 44 до 72 часа;

разрешава се нанасянето на надпис „фермерско“, ако използваното мляко е било издоено преди по-малко от 24 часа и ако не е била добавяна замразена сиренина;

превозът на сиренето от преработвателя трябва да бъде извършван при положителна температура не по-висока от 10 °C;

3.4.   Глава 6: Доказателства за връзката между продукта и географския район

Текстът на частта „Връзка“ е редактиран с цел да бъде структуриран в три отделни части.

Глава 6.1:   Специфична характеристика на географския район

Главата е допълнена с цел да се установят или подчертаят следните елементи:

динамично производство на кози продукти в район със слаборазвито селско стопанство;

естествено растително разнообразие в района, позволяващо продукцията на различни фуражи;

историята на млечния метод на производство;

роля на преработвателите в стандартизирането на формата на сиренето.

Глава 6.2:   Специфична характеристика на продукта

В тази глава са посочени основните характеристики на сиренето „Selles-sur-Cher“.

Глава 6.3:   Връзка между района на производство и характеристиките на продукта

В тази глава е обоснована връзката между природните фактори на района и отличителните характеристики на сиренето.

3.5.   Глава 7: Информация относно инспекционния орган

Тази глава е актуализирана във връзка с реформата на INAO (Инстутут за инспекция на произхода и качеството). В съответствие с посочената реформа групата заявител е избрал сертификационния орган Qualisud.

3.6.   Глава 8: Етикетиране

Символът ЗНП на Европейския съюз трябва задължително да присъства на етикета.

3.7.   Глава 9: Национални изисквания

В тази глава е поместена таблица, съдържаща основните елементи на инспекционния план.

ЕДИНЕН ДОКУМЕНТ

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 510/2006 НА СЪВЕТА

относно закрилата на географски указания и наименования за произход на земеделски продукти и храни  (3)

„SELLES-SUR-CHER“

ЕО №: FR-PDO-0117-0976-26.01.2012

ЗГУ ( ) ЗНП ( Х )

1.   Наименование

„Selles-sur-cher“

2.   Държава членка или трета държава

Франция

3.   Описание на земеделския продукт или храна

3.1.   Вид на продукта

Клас 1.3:

Сирена

3.2.   Описание на продукта, за който се отнася наименованието от точка 1

Сиренето има форма на сплеснат диск със скосени ръбове, напомня формата на пресечен конус, с диаметър около 9 cm и дебелина 3 cm. Произвежда се по млечен метод и повърхността му е посипана с растителен въглен.

Цветът на кората е пепеляво-сив и като цяло хомогенен. Вътрешността на сиренето е с цвят на матова слонова кост, тестото е гладко и хомогенно и преминава плавно към фината и равна коричка. В началото мирисът му е на прясно козе сирене, а след пълното узряване продуктът придобива допълнителни нотки на козе мляко и на гъби. Структурата е свежа, мека и леко тестена. Съчетава оптимално соления, киселия и горчивия вкус.

След пълно изсушаване съдържанието на мазнини трябва да е не по-малко от 45 gr за 100 gr сирене. Общото тегло на сухото вещество трябва да е не по-ниско от 55 gr.

Зреенето трае поне 10 дни от деня на подсирването.

3.3.   Суровини (само за преработени продукти)

„Selles-sur-Cher“ се произвежда единствено от сурово пълномаслено мляко, добито от кози от породите Alpine или Saanen, или от кръстоска между тези породи. Най-малко 80 % от козите за обновяване на стадото произхождат от географския район.

3.4.   Фураж (само за продукти от животински произход)

С цел да се гарантира тясна връзка между района и продукта общата средна годишна дажба на млекодайните кози съдържа най-малко 75 % храни, произведени от географския район, което отговаря на минимум 825 kg сухо вещество.

Общата годишна дажба на една млекодайна коза съдържа не по-малко от 550 kg сухо вещество, съставено от обемист фураж. Разрешените фуражни храни са изброени в позитивен списък.

Фуражната площ за една млекодайна коза трябва да бъде не по-малка от 1 000 m2. Тази площ отговаря на площите на стопанството и/или на съответстващите площи за закупения фураж.

Разрешава се използването на балиран фураж, при условие че годишното количество не надвишава 350 kg сухо вещество на млекодайна коза. Балираният фураж трябва да съдържа поне 50 % сухо вещество.

Допълнителните дажби — концентрирани храни (с високо съдържание на азот и/или на енергия) и/или сух фураж — не трябва да надвишават 550 kg сухо вещество, давано на една млекодайна коза за година. Поне 275 kg от допълнителните дажби трябва да произхождат от определения в точка 4 географски район. Разрешените фуражни храни, влизащи в състава на допълнителните дажби, са изброени в позитивен списък.

Хранителният режим на основа „слама/концентрати” и използването на тревен и царевичен силаж са забранени.

Използването на тревен и царевичен силаж се разрешава до 31 декември 2014 г.

Засаждането на генетично модифицирани култури е забранено на всички площи на стопанството, което произвежда мляко, предназначено за преработка в сирене със защитено наименование за произход „Selles-sur-Cher“. При храненето на козите са разрешени единствено растения и допълващи фуражи, получени от продукти, които не са генетично модифицирани.

3.5.   Специфични етапи на производство, които трябва да бъдат извършени в определения географски район

Производството на мляко, производството и зреенето на сирената се извършват в географския район, определен в точка 4.

3.6.   Специфични правила за рязане, настъргване, опаковане и др.

Не се прилага.

3.7.   Специфични правила за етикетиране

За да бъде пуснато на пазара, сиренето „Selles-sur-Cher“ трябва задължително да носи етикет. Той трябва да съдържа наименованието за произход „Selles-sur-Cher“, написано с букви с големина, равна най-малко на две трети от тази на най-големите букви върху него. Етикетът съдържа също така логото за ЗНП на Европейския съюз.

4.   Кратко определение на географския район

Географският район обхваща следните територии:

 

Cher (18): Graçay, Lury-sur-Arnon, Vierzon II (общини Massay, Méry-sur-Cher, Saint-Hilaire-de-Court, Thénioux, Vignoux-sur-Barangeon).

 

Indre (36): Valançay, Issoudin Nord, Saint-Christophe-en-Bazelle, Vatan.

 

Loir-et-Cher (41): Contres, Montrichard, Saint-Aignan, Mennetou-sur-Cher, Romorantin-Lanthenay Nord, Romorantin-Lanthenay Sud, Selles-sur-Cher.

5.   Връзка с географския район

5.1.   Специфична характеристика на географския район

Природни фактори

Географският район на сиренето „Selles-sur-Cher“ се намира на запад от горския масив на Sologne, където граничат местностите Touraine, Berry и Sologne. Зоната обхваща широко плато, пресечено от изток на запад от долината на река Cher.

На южния ѝ бряг се намира местността Boischaut, а на северния — южната част на местност Gâtine tourangelle.

В долините в Gâtine tourangelle има големи тинести наноси, които са се образували на варовиковите почви на Beauce. Равните отворени пейзажи се редуват със залесени зони, в които животновъдството се развива по-динамично.

Долината на река Cher се характеризира с наличието на жълт варовиков туф от Touraine (Turonien). Основният земеделски отрасъл, който се развива по нейните склонове, както и по тези на по-малките долини в околността, е лозарството.

В местността Boischaut преобладават варовиковите почви с примеси на кремък и глинести наноси, излизащи на повърхността. Дейността на местните стопанства е съсредоточена предимно в комбинираното култивиране и животновъдството.

В бедните и труднодостъпни покрайнини на тези области козевъдството се е развило много отдавна и днес представлява един от малкото начини, позволяващи да се извлича икономическа полза от земи, в които нито лозарството, нито отглеждането на зърнени култури не са особено развити.

Козевъдството се е развило динамично благодарение и на това, че долината на река Cher винаги е била важен комуникационен канал между изток и запад, през който се осъществява както човешки обмен (техники и знания за производството на сирене), така и търговски обмен (търговски път Nantes-Lyon).

Производственият район се характеризира с умерен океански климат с континентални тенденции, които се усилват в посока запад — изток. Средните количества валежи варират между 650 и 750 mm на година и са равномерно разпределени през цялата година. Като цяло температурите са меки с относително висока разлика между зимата и лятото (средна температура през януари — 4,8 °C, през юли — 18,9 °C). Меките зими и рядко сухите лета създават благоприятни условия за отглеждането на многобройни зърнени и фуражни култури, с които се хранят козите.

Човешки фактори

В началото сиренето „Selles-sur-Cher“ е било приготвяно в домашни условия, най-често от жените, които са използвали млечен метод на производство с гъвкаво технологично време, така че да могат да се грижат за фермата и за къщата.

Сиренето е зреело в зимника — външно помещение, най-често откъм северната страна на къщата. За по-добро зреене първоначално се е използвало пепел, а впоследствие смес от дървени въглища на прах и сол.

Към края на XIX век през фермите редовно са минавали т.н. „яйцари“ (coquetiers) или събирачи на домашни продукти, които са изкупували яйца и домашни птици, а също и сирена. Някои от тях превръщат това в основната си дейност и изкупуват пресни сирена с цел да ги продават, след като ги посипят с пепел и оставят да узреят.

Градът Selles-sur-Cher е бил главният център, в който се е изкупувало и продавало сирене. Така впоследствие сирената са били наречени по името на града, в който се е извършвало зреенето.

В началото на XX век производството на козе сирене постепенно се увеличава, за да отговори на потребностите на големи индустриализирани градове като Tours, Blois, Vierzon, Châteauroux, Paris, Lyon и др. Засиленото производство на кози продукти е съпътствано от развитието на нови животновъдни техники (обори без прегради, машини за доене, въвеждане на породите Alpine и Saanen с цел да се облагородят местните породи) и профилактични и ветеринарни средства (антипаразитни продукти, антибиотици). В резултат производителите съсредоточават дейността си в козевъдството, било то пускайки продуктите направо на пазара или продавайки ги на преработвателите. Създадени са също кооперативни млекопреработвателни предприятия.

Наименованието „Selles-sur-Cher“ е признато като AOC (контролирано наименование за произход) с декрет от 21 април 1975 г.

5.2.   Специфична характеристика на продукта

„Selles-sur-Cher“ е сирене, получено от пълномаслено сурово козе мляко леко подсирено с млечна закваска.

Повърхността на сиренето е покрита със смес от растителен въглен и сол. Сиренето трябва да се остави да зрее не по-малко от 10 дни от момента на подсирването.

Сиренето „Selles-sur-Cher“ се отличава по:

 

характерната си форма, приличаща на пресечен конус;

 

гладкото и хомогенно тесто с цвят на матова слонова кост;

 

прогресивното смекчаване на млечния му характер по време на зреенето;

 

повърхностното покритие с пепел, придаващо на кората нейния пепеляво-сив цвят, който в процеса на зреенето става синкаво-сиво Кората е образувана предимно от гъбата геотрихум в съчетание с различни маи.

5.3.   Причинно-следствена връзка между географския район и качеството или характеристиките на продукта (за ЗНП) или между географския район и специфичното качество, репутацията или друга характеристика на продукта (за ЗГУ)

В много зони със слаборазвито селско стопанство козата доста бързо е била възприета като „кравата на бедния“, която позволява оползотворяването на земи със слаб икономически интерес.

Песъчливите и глинесто-песъчливи почви в западната част на местност Sologne и в долината на река Cher и местният климат налагат използването на особена фуражна система предимно със сухи фуражи, които представляват основната храна на козите. Необходимостта да се произвеждат сухи фуражи е свързана и с оползотворяването на земи със слаб икономически интерес (например влажните равнини на река Fouzon) чрез утвърждаването на козевъдството като динамичен отрасъл в неблагоприятни за други култури райони. Нови козеферми се създават и днес в тези места, които остават непривлекателни за други земеделски отрасли като лозарството и отглеждането на зърнени култури.

Внесените в продуктовата спецификация изисквания за автономно снабдяване с фуражи утвърждават традиционната практика, според която животните се хранят предимно с тревисти растения. Животновъдите избират добре приспособени към природните и хранителните условия в района кози, които дават качествено мляко за сирене. Така те гарантират, че продукцията им отразява особеностите, дължащи се хранителния режим на животните и на микробиологичните свойства на млякото. В тази смисъл автономното снабдяване с фураж, съблюдаването на определен минимум от фибри в хранителните дажби (съдържание на целулоза) и отглеждането на кози за обновяване на стадото (програмирано възпроизвеждане) в географския район са гаранция за запазването на тези умения и вещина.

Уеднаквяването на формата и размера на сиренето се дължи на взаимодействието с преработвателите. „Selles-sur-Cher“ е сирене, получено от млечна закваска, и предвид това неговият размер е сравнително голям. В началото на процеса на зреене, необработеното сирене има относително висока влажност. Това се дължи на традиционно използвания калъп (с дъно), на времето за подсирване (между 18 и 48 часа при температура под 25 °C) и на времето за изцеждане в калъпа.

В началото за по-добро съхранение в зимника или в сушилнята сиренето е било посипвано с пепел. В днешни дни се използва смес от растителен въглен и сол, която заедно с микроорганизмите, съдържащи се на повърхността на кората, образува комплексен филтър. Той регулира протичащите процеси между сиренето и въздуха в помещението за зреене, в което се поддържа относително висока постоянна температура. Този метод на зреене обуславя структурата на тестото и вкусовите качества на сиренето.

Препратка към публикуваната спецификация

(член 5, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 510/2006 (4)

https://www.inao.gouv.fr/fichier/CDCSelles-sur-Cher.pdf


(1)  ОВ L 343, 14.12.2012 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 93, 31.3.2006 г., стр. 12. Заменен с Регламент (ЕС) № 1151/2012.

(3)  Заменен с Регламент (ЕС) № 1151/2012.

(4)  Виж бележка под линия на стр. 3.


Top