EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 12003TN08/04/B1

Акт ОТНОСНО УСЛОВИЯТА НА ПРИСЪЕДИНЯВАНЕТО НА ЧЕШКАТА РЕПУБЛИКА, РЕПУБЛИКА ЕСТОНИЯ, РЕПУБЛИКА КИПЪР, РЕПУБЛИКА ЛАТВИЯ, РЕПУБЛИКА ЛИТВА, РЕПУБЛИКА УНГАРИЯ, РЕПУБЛИКА МАЛТА, РЕПУБЛИКА ПОЛША, РЕПУБЛИКА СЛОВЕНИЯ И СЛОВАШКАТА РЕПУБЛИКА И ПРОМЕНИТЕ В УЧРЕДИТЕЛНИТЕ ДОГОВОРИ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ - ПРИЛОЖЕНИЕ VIII: Списък по член 24 от Акта за присъединяване: Латвия - 4. ЗЕМЕДЕЛИЕ - Б. ВЕТЕРИНАРНО И ФИТОСАНИТАРНО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО - I. ВЕТЕРИНАРНО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО

OB L 236, 23.9.2003, p. 827–828 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

12003TN08/04/B1



Официален вестник n° L 236 , 23/09/2003 стр. 0827 - 0828


I. ВЕТЕРИНАРНО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО

1. 31964 L 0433: Директива 64/433/ЕИО на Съвета относно здравословни условия за производство и пускане на пазара на прясно месо (ОВ № P 121, 29.7.1964 г., стр. 2012 и по-късно изменена и консолидирана в ОВ L 268, 29.6.1991 г., стр. 71), последно изменена с:

- 31995 L 0023: Директива 95/23/ЕО на Съвета от 22.6.1995 г. (OВ № 243, 11.10.1995 г., стр. 7);

31971 L 0118: Директива 71/118/ЕИО на Съвета от 15 февруари 1971 г. относно здравословни проблеми, засягащи производството и предлагането на пазара на прясно птиче месо (ОВ L 55, 8.3.1971 г., стр. 23и по-късно изменена и осъвременена в ОВ L 62, 15.3.1993 г., стр. 6), последно изменена с:

- 31997 L 0079: Директива 97/79/ЕО на Съвета от 18.12.1997 г. (ОВ L 24, 30.1.1998 г., стр. 31);

31977 L 0099: Директива 77/99/ЕИО на Съвета от 21 декември 1976 г. относно здравословни проблеми, засягащи производството и маркетинга на месни продукти и някои други продукти от животински произход (ОВ L 26, 31.1.1977 г., стр. 85 и по-късно изменена и осъвременена в ОВ L 57, 2.3.1992 г., стр. 4), последно изменена с:

- 31997 L 0076: Директива 97/76/ЕО на Съвета от 16.12.1997 г. (ОВ L 10, 16.1.1998 г., стр. 25);

31991 L 0493: Директива 91/493/ЕИО на Съвета от 22 юли 1991 г. относно здравословни условия за производство и маркетинг на рибни продукти (ОВ L 268, 24.9.1991 г., стр. 15), последно изменена с:

- 31997 L 0079: Директива 97/79/EC на Съвета от 18.12.1997 г. (ОВ L 24, 30.1.1998 г., стр. 31);

31992 L 0046: Директива 92/46/ЕИО на Съвета от 16 юни 1992 г., постановяваща здравословни правила за производството и предлагането на пазара на сурово мляко, мляко след термична обработка и млечни продукти (ОВ L 268, 14.9.1992 г., стр. 1), последно изменена с:

- 31996 L 0023: Директива 96/23/ЕО на Съвета от 29.4.1996 г. (ОВ L 125, 23.5.1996 г., стр. 10).

31994 L 0065: Директива 94/65/ЕО на Съвета от 14 декември 1994 г. за определяне на изискванията към производството и изнасянето на пазара на мляно месо и месни заготовки (ОВ L 368, 31.12.1994 г., стр. 10).

а) структурните изисквания, постановени в приложение I към Директива 64/433/ЕИО, в приложение I към Директива 71/118/ЕИО, в приложения А и Б към Директива 77/99/ЕИО, в приложението към Директива 91/493/ЕИО, в приложение Б към Директива 92/46/ЕИО, както и приложение I към Директива 94/65/ЕО не се прилагат за предприятия в Латвия, изброени в допълнение А към настоящото приложение до 31 декември 2005 г., съгласно условията, постановени по-долу.

б) ако предприятията, посочени в параграф а по-горе се ползват от разпоредбите на тази подточка, продукти с произход от тези предприятия се предлагат единствено на националния пазар или се използват за по-нататъшна преработка в местни предприятия, също попадащи под разпоредбите на параграф а), независимо от датата на пускане на пазара. Тези продукти трябва да носят специален здравен знак.

Пресни, приготвени или преработени рибни продукти се предлагат на националния пазар или се използват или допълнително се обработват в същото предприятие, независимо от датата на предлагане на пазара. Пресните, приготвените или обработените рибни продукти трябва да са завити и/или опаковани в единични търговски опаковки и трябва да носят специален идентификационен знак.

Първата алинея също така се прилага и за всички продукти, произхождащи от интегрирани месни предприятия, при които част от предприятието попада под разпоредбите на параграф а).

Предприятията за преработка на мляко, изброени в допълнение А към настоящото приложение, могат да получават доставки на сурово мляко от млечни ферми, които не съответстват на приложение А, глава IV, А (1) към Директива 92/46/ЕИО, при условие че тези ферми са посочени в списък, изготвен за тази цел от латвийските власти.

През 2005 г. сурово мляко, произведено от тези ферми, които не съответстват на приложение А, глава IV, А (1) към Директива 92/46/ЕИО може да се използва единствено за производството на сирене със срок на зреене над 60 дни.

в) Латвия осигурява постепенно спазване на структурните изисквания, посочени в параграф а) в съответствие с крайните срокове за отстраняване на съществуващи неизправности, определени в допълнение А към настоящото приложение. Латвия гарантира, че единствено тези предприятия, които напълно отговарят на тези изисквания до 31 декември 2005 г. могат да продължат да действат. Латвия представя на Комисията годишни доклади за напредъка, осъществен от всяко предприятие, изброено в допълнение А, включително списък на предприятията, които са отстранили съществуващите неизправности през съответната година.

г) Комисията може да актуализира допълнение А, посочен в а) преди присъединяване и до 31 декември 2005 г. и в този контекст може в определена степен да добавя или да заличава отделни предприятия в светлината на напредъка, осъществен при отстраняване на съществуващи неизправности и изхода от процеса на мониторинг.

Подробни правила за прилагане за осигуряване на безпрепятствено действие на посочения по-горе преходен режим се приемат в съответствие с член 16 от Директива 64/433/ЕИО, член 21 от Директива 71/118/ЕИО, член 20 от Директива 77/99/ЕИО, член 15 от Директива 91/493/ЕИО, член 31 от Директива 92/46/ЕИО и член 20 от Директива 94/65/ЕО.

2. 32002 R 1774: Регламент (ЕО) № 1774/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 3 октомври 2002 г., постановяващ здравословни правила за вторични продукти от животински произход, не предназначени за човешка консумация (ОВ L 273, 10.10.2002 г., стр. 1).

а) структурните изисквания, посочени в допълнение Б към настоящото приложение по отношение на приложение V, глава I и приложение VII, глава I към Регламент (ЕО) № 1774/2002 не се прилагат за предприятията в Латвия, изброени в допълнение Б до 31 декември 2004 г., съгласно условията, постановени по-долу.

б) предприятията, посочени в параграф а) могат да използват, преработват и държат на склад единствено материал от категория 3 съгласно определението на член 6 от Регламент (ЕО) № 1774/2002. Докато тези предприятия се ползват от разпоредбите на тази подточка, продукти от тези предприятия се предлагат единствено на местния пазар в рамките на Латвия и не могат да се използват в продукти, предназначени за други държави-членки, независимо от датата на предлагане на пазара. Тези продукти трябва да носят специален етикет

в) Латвия осигурява постепенно спазване на структурните изисквания, посочени в параграф а) в съответствие с крайните срокове за отстраняване на съществуващи неизправности, описани в допълнение Б към настоящото приложение. Латвия гарантира, че единствено тези предприятия, които напълно отговарят на тези изисквания до 31 декември 2004 г. могат да продължат да действат. Латвия представя на Комисията годишен доклад за напредъка, осъществен от всяко предприятие, изброено в допълнение Б, включително списък на предприятията, които са отстранили съществуващите неизправности през съответната година.

г) Комисията може да актуализира допълнение Б, посочен в а) преди присъединяване и до 31 декември 2004 г. и в този контекст може в определена степен да добавя или да заличава отделни предприятия в светлината на напредъка, осъществен при отстраняване на съществуващи неизправности и изхода от процеса на мониторинг.

Подробни правила за прилагане за осигуряване на безпрепятствено действие на посочения по-горе преходен режим се приемат в съответствие с процедурата, посочена в член 32, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1774/2002.

--------------------------------------------------

Top