This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/170/05
Joined Cases C-222/05 to C-225/05: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 7 June 2007 (reference for a preliminary ruling from the College van Beroep voor het bedrijfsleven — Netherlands) — J. van der Weerd, Maatschap Van der Bijl, J.W. Schoonhoven (C-222/05), H. de Rooy, sen., H. de Rooy, jun. (C-223/05), Maatschap H. en J. van 't Oever, Maatschap F. van 't Oever en W. Fien, B. van 't Oever, Maatschap A. en J. Fien, Maatschap K. Koers en J. Stellingwerf, H. Koers, Maatschap K. en G. Polinder, G. van Wijhe (C-224/05), B.J. van Middendorp (C-225/05) v Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit (Agriculture — Control of foot-and-mouth disease — Directive 85/511/EEC — National court raising Community law of its own motion — Procedural autonomy — Principles of equivalence and effectiveness)
Съединени дела от C-222/05 до C-225/05: Решение на Съда (четвърти състав) от 7 юни 2007 г. (преюдициално запитване от College van Beroep voor het bedrijfsleven — Нидерландия) — J. van der Weerd, Maatschap Van der Bijl, J.W. Schoonhoven (C-222/05), H. de Rooy sr., H. de Rooy jr. (C-223/05), Maatschap H. en J. van 't Oever, Maatschap F. van 't Oever en W. Fien, B. van 't Oever, Maatschap A. en J. Fien, Maatschap K. Koers en J. Stellingwerf, H. Koers, Maatschap K. en G. Polinder, G. van Wijhe (C-224/05), B. J. van Middendorp (C-225/05)/Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit (Земеделие — Борба с болестта шап — Директива 85/11/ЕИО — Служебно прилагане от националния съдия на общноостното право — Процесуална автономия — Принципи на еквивалентността и на ефективността)
Съединени дела от C-222/05 до C-225/05: Решение на Съда (четвърти състав) от 7 юни 2007 г. (преюдициално запитване от College van Beroep voor het bedrijfsleven — Нидерландия) — J. van der Weerd, Maatschap Van der Bijl, J.W. Schoonhoven (C-222/05), H. de Rooy sr., H. de Rooy jr. (C-223/05), Maatschap H. en J. van 't Oever, Maatschap F. van 't Oever en W. Fien, B. van 't Oever, Maatschap A. en J. Fien, Maatschap K. Koers en J. Stellingwerf, H. Koers, Maatschap K. en G. Polinder, G. van Wijhe (C-224/05), B. J. van Middendorp (C-225/05)/Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit (Земеделие — Борба с болестта шап — Директива 85/11/ЕИО — Служебно прилагане от националния съдия на общноостното право — Процесуална автономия — Принципи на еквивалентността и на ефективността)
OB C 170, 21.7.2007, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.7.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 170/4 |
Решение на Съда (четвърти състав) от 7 юни 2007 г. (преюдициално запитване от College van Beroep voor het bedrijfsleven — Нидерландия) — J. van der Weerd, Maatschap Van der Bijl, J.W. Schoonhoven (C-222/05), H. de Rooy sr., H. de Rooy jr. (C-223/05), Maatschap H. en J. van 't Oever, Maatschap F. van 't Oever en W. Fien, B. van 't Oever, Maatschap A. en J. Fien, Maatschap K. Koers en J. Stellingwerf, H. Koers, Maatschap K. en G. Polinder, G. van Wijhe (C-224/05), B. J. van Middendorp (C-225/05)/Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit
(Съединени дела от C-222/05 до C-225/05) (1)
(Земеделие - Борба с болестта шап - Директива 85/11/ЕИО - Служебно прилагане от националния съдия на общноостното право - Процесуална автономия - Принципи на еквивалентността и на ефективността)
(2007/C 170/05)
Език на производството: нидерландски
Препращаща юрисдикция
College van Beroep voor het bedrijfsleven
Страни в главното производство
Ищци: J. van der Weerd, Maatschap Van der Bijl, J.W. Schoonhoven (C-222/05), H. de Rooy sr., H. de Rooy jr. (C-223/05), Maatschap H. en J. van 't Oever, Maatschap F. van 't Oever en W. Fien, B. van 't Oever, Maatschap A. en J. Fien, Maatschap K. Koers en J. Stellingwerf, H. Koers, Maatschap K. en G. Polinder, G. van Wijhe (C-224/05),B. J. van Middendorp (C-225/05)
Ответник: Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit
Предмет
Преюдициално запитване — College van Beroep voor het bedrijfsleven — Тълкуване на директива 85/511/ЕИО на Съвета от 18 ноември 1985 година, определяща общностните мерки за борба с болестта шап (ОВ L 315, стр.11) — Член 11, параграф 1, първо тире, член 13, параграф 1, второ тире, и Приложение Б — Непосредствено действие — Лаборатория, която не е посочена в Приложение Б — Поле на преценка на националните власти
Диспозитив
Общностното право не налага на националния съдия, в производство като това в главното производство, да повдига служебно правно основание, изведено от нарушението на разпоредби на общностната правна уредба, като се има пред вид, че нито принципа на равностойността, нито принципът на ефективността, изискват това.