Изберете експерименталните функции, които искате да изпробвате

Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.

Документ 62025CN0442

Дело C-442/25, SAS: Преюдициално запитване от Stockholms tingsrätt (Швеция), постъпило на 4 юли 2025 г. – SAS AB/Staten genom Justitiekanslern

OВ C, C/2025/4749, 8.9.2025 г., ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/4749/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/4749/oj

European flag

Официален вестник
на Европейския съюз

BG

Cерия C


C/2025/4749

8.9.2025

Преюдициално запитване от Stockholms tingsrätt (Швеция), постъпило на 4 юли 2025 г. – SAS AB/Staten genom Justitiekanslern

(Дело C-442/25, SAS)

(C/2025/4749)

Език на производството: шведски

Запитваща юрисдикция

Stockholms tingsrätt

Страни в главното производство

Жалбоподател: SAS AB

Ответник: Staten genom Justitiekanslern

Преюдициални въпроси

1)

Налице ли е в положение като разглежданото в настоящото производство задължението за заплащане на лихва за периода на неправомерност на държавна помощ, което произтича по-специално от решение на Съда CELF и Ministre de la Culture et de la Communication (C-199/06, ECLI:EU:C:2008:79), като се имат предвид обстоятелствата, че:

a.

задължението за нотификация, предвидено в член 108, параграф 3 ДФЕС, е спазено от държавата членка, която е отпуснала помощта,

б.

помощта е изплатена след решението на Комисията за одобрение,

в.

решението на Комисията за одобрение впоследствие е отменено от Общия съд и

г.

Комисията впоследствие приема ново решение, в което се посочва, че приведената в действие помощ е съвместима с вътрешния пазар, ако в срок от два месеца от датата на новото решение бъдат налице определени посочени в него условия и ако след това тези условия бъдат изпълнени в същия двумесечен срок?

2)

В случай че действително съществува задължение за плащане на лихви при обстоятелствата, посочени в първия въпрос, може ли положение като разглежданото от националния съд по настоящото дело да представлява извънредно положение, което може да обоснове ограничаване на задължението на получателя на помощта да плати лихви?

3)

Трябва ли член 9, параграф 2 от Регламент [№] 794/2004 (1) да се тълкува в смисъл, че лихвите, които трябва да се прилагат съгласно член 9, параграф 1 от Регламента, в случай че Комисията не е приела отделно решение, се изчисляват чрез увеличаване на основния лихвен процент, установен от Комисията, с 100 базисни пункта, дори когато получателят на помощта има

i.

слаба или лоша кредитоспособност, или

ii.

добра кредитоспособност с ниска обезпеченост, или

iii.

задоволителна кредитоспособност с нормална или ниска обезпеченост (вж. Съобщение на Комисията относно преразглеждане на метода за определяне на референтните и сконтови лихвени проценти (2008/C 14/02)?

4)

Ако отговорът на предходния въпрос е утвърдителен, следва ли член 108, параграф 3 ДФЕС да се тълкува в смисъл, че забранява национална разпоредба, която предвижда, че разпоредбите за изчисляване на лихвите, съдържащи се в глава V от Регламент (ЕО) № 794/2004 на Комисията (ЕО) № 794/2004 от 21 април 2004 година за прилагането на Регламент (ЕС) 2015/1589 на Съвета за установяване на подробни правила за прилагането на член 108 от ДФЕС, се прилагат и когато Комисията не е приела решение по случая?


(1)  Регламент (ЕО) № 794/2004 на Комисията от 21 април 2004 г. за прилагането на Регламент (ЕС) 2015/1589 на Съвета за установяване на подробни правила за прилагането на член 108 от Договора за функционирането на Европейския съюз (OB L 140, 2004 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 2, стр. 42).


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/4749/oj

ISSN 1977-0855 (electronic edition)


Нагоре