Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015TN0057

    Дело T-57/15: Жалба, подадена на 4 февруари 2015 г.  — Trajektna luka Split/Комисия

    OB C 118, 13.4.2015, p. 35–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    13.4.2015   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 118/35


    Жалба, подадена на 4 февруари 2015 г. — Trajektna luka Split/Комисия

    (Дело T-57/15)

    (2015/C 118/44)

    Език на производството: английски

    Страни

    Жалбоподател: Trajektna luka Split d.d. (Сплит, Хърватия) (представители: M. Bauer, H.-J. Freund и S. Hankiewicz, lawyers)

    Ответник: Европейска комисия

    Искания на жалбоподателя

    Жалбоподателят иска от Общия съд:

    да отмени решение на Комисията C(2013) 7285 окончателен — Хърватия — Предполагаема помощ за Jadrolinija от 15 октомври 2014 г.;

    да осъди Комисията да заплати направените от нея съдебни разноски, както и тези на жалбоподателя;

    да върне преписката на Европейската комисия за допълнително разследване и ново решение; и

    да предприеме всяка мярка, която счете за необходима.

    Основания и основни доводи

    В подкрепа на жалбата си, жалбоподателят излага шест основания.

    1.

    С първото основание се твърди явна грешка в преценката и явна грешка при прилагане на правото, състоящи се в нарушение на член 107 ДФЕС поради констатацията, че спорната мярка не представлява държавна помощ, тъй като е приложен неправилен критерии за да се провери дали са използвани държавни ресурси.

    2.

    С второто основание се твърди явна грешка в преценката и явна грешка при прилагане на правото, състоящи се в нарушение на член 107 ДФЕС поради констатацията, че спорната мярка не представлява държавна помощ, тъй като не са използвани държавни ресурси.

    3.

    С третото основание се твърди явна грешка при прилагане на правото, състояща се в нарушение на смисъла на член 107, параграф 1 ДФЕС, във връзка с член 106, параграф 1 ДФЕС, тъй като не е взет предвид член 106, параграф 1 ДФЕС.

    4.

    С четвъртото основание се твърди нарушение на основни процесуални изисквания, състоящо в неизпълнение на член 10, параграф 2 от Регламент № 659/1999 (1), тъй като не са били използвани в достатъчна степен предвидените в него възможности за разследване .

    5.

    С петото основание се твърди явна грешка в преценката, тъй като не е открита предвидената в член 108, параграф 2 ДФЕС и член 4, параграф 4 от Регламент № 659/1999 официална процедура по разследване.

    6.

    С шестото основание се твърди нарушение на основни процесуални изисквания, тъй като не са изложени достатъчно мотиви, съгласно член 296, параграф 2 ДФЕС, що се отнася до липсата на държавни ресурси и до смисъла на член 106, параграф 1, във връзка с член 107, параграф 1 ДФЕС.


    (1)  Регламент (EО) № 659/1999 на Съвета от 22 март 1999 година за установяване на подробни правила за прилагането на член 93 от Договора за ЕО (ОВ L 83, стр. 1, Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 41)


    Top