Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0558

    Дело C-558/15: Преюдициално запитване от Tribunal da Relação do Porto (Португалия), постъпило на 2 ноември 2015 г. — Alberto José Vieira Azevedo e outros/CED Portugal Unipessoal, Lda, Instituto de Seguros de Portugal — Fundo de Garantia Automóvel

    OB C 16, 18.1.2016, p. 20–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.1.2016   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 16/20


    Преюдициално запитване от Tribunal da Relação do Porto (Португалия), постъпило на 2 ноември 2015 г. — Alberto José Vieira Azevedo e outros/CED Portugal Unipessoal, Lda, Instituto de Seguros de Portugal — Fundo de Garantia Automóvel

    (Дело C-558/15)

    (2016/C 016/26)

    Език на производството: португалски

    Запитваща юрисдикция

    Tribunal da Relação do Porto

    Страни в главното производство

    Жалбоподатели: Alberto José Vieira Azevedo, Maria da Conceição Ferreira da Silva, Carlos Manuel Ferreira Alves, Rui Dinis Ferreira Alves, Vítor José Ferreira Alves

    Ответници: CED Portugal Unipessoal, Lda, Instituto de Seguros de Portugal — Fundo de Garantia Automóvel

    Встъпила страна: Instituto de Seguros de Portugal — Fundo de Acidentes de Trabalho

    Преюдициални въпроси

    1)

    Допустимо ли е в съответствие с Четвъртата директива за автомобилното застраховане (Директива 2000/26/ЕО (1) на Европейския парламент и на Съвета от 16 май 2000 година, в редакцията след изменението с Директива 2005/14/ЕО (2) на Европейския парламент и на Съвета от 11 май 2005 година, и по-конкретно с оглед на предвиденото в съображение 16а, както и в член 4 от същата — предвид разпоредбите на параграфи 4, 5 и 8 от посочената разпоредба в тяхната цялост (транспонирани в португалското право с член 43 от декрет-закон № 522/85 от 31 декември, в редакцията след изменението му с декрет-закон № 72-А/2003 от 14 април) конституирането като ответник на представител на застрахователно предприятие, което не извършва дейност в държавата, в която е предявен съдебният иск за обезщетение на вреди, причинени от пътнотранспортно произшествие на основание застраховка „Гражданска отговорност“ при използването на моторни превозни средства, сключена в друга държава — членка на Европейския съюз?

    2)

    При утвърдителен отговор, зависи ли посочената възможност представителят да бъде конституиран като ответник от конкретните условия на договора за представителство, обвързващ този представител със застрахователното предприятие?


    (1)  Директива 2000/26/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 май 2000 година за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно застраховане на гражданската отговорност във връзка с използването на моторни превозни средства и за изменение на Директиви 73/239/ЕИО и 88/357/ЕИО на Съвета (Четвърта директива за автомобилното застраховане) (OB L 181, 20.7.2000 г., стр. 65; Специално издание на български език, 2007 г., глава 6, том 4, стр. 3).

    (2)  Директива 2005/14/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 11 май 2005 година за изменение на Директиви 72/166/ЕИО, 84/5/ЕИО, 88/357/ЕИО и 90/232/ЕИО на Съвета и Директива 2000/26/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на застраховка „Гражданска отговорност“ относно използването на моторни превозни средства (OB L 149, 11.6.2005 г., стр. 14; Специално издание на български език, 2007 г., глава 6, том 7, стр. 212).


    Top