Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013TN0549

Дело T-549/13: Жалба, подадена на 14 октомври 2013 г. — Франция/Комисия

OB C 367, 14.12.2013, p. 35–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 367/35


Жалба, подадена на 14 октомври 2013 г. — Франция/Комисия

(Дело T-549/13)

2013/C 367/63

Език на производството: френски

Страни

Жалбоподател: Френска република (представители: G. De Bergues, D. Colas и C. Candat)

Ответник: Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят иска от Общия съд:

да отмени Регламент за изпълнение (ЕС) № 689/2013 на Комисията от 18 юли 2013 година за определяне на възстановяванията при износ на птиче месо,

да осъди Комисията да заплати съдебните разноски.

Правни основания и основни доводи

В подкрепа на жалбата си жалбоподателят излага две правни основания.

1.

Първо правно основание, изведено от нарушение на задължението за излагане на мотиви, доколкото Комисията не е изложила преценката си по ясен и недвусмислен начин и в резултат на това не е дала възможност на заинтересованите да се запознаят с мотивите за атакувания регламент. Жалбоподателят изтъква, че:

от една страна, задължението за излагане на мотиви за атакувания регламент е особено съществено, тъй като Комисията е разполагала с широка свобода на преценка при приемането на атакувания регламент, и

от друга страна, Комисията е била длъжна да изложи изрично начина си на преценка, доколкото при определянето на нулев размер на възстановяванията при износ в сектора на птичето месо атакуваният регламент е отишъл значително по-далеч от предходните регламенти в този сектор.

2.

Второ правно основание, подразделено на две части, изведено от нарушение на член 164, параграф 3 от Общия регламент за ООП (1), доколкото е счетено, че съществуващото към момента на приемането на атакувания регламент положение на пазара и вътрешен и международен контекст оправдават определянето на нулев размер на възстановяванията при износ в сектора на птичето месо. Жалбоподателят изтъква, че:

Комисията е извършила очевидно погрешна преценка на положението на пазара;

Комисията очевидно е надхвърлила пределите на правото си на преценка, като във връзка с приемането на атакувания регламент е взела предвид скорошната реформа на селскостопанската политика и течащите преговори в рамките на СТО, които не са посочени сред изчерпателно изброените в член 164, параграф 3 от Общия регламент за ООП аспекти.


(1)  Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 година за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (ОВ L 299, стр. 1).


Top