EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013TN0429

Дело T-429/13: Жалба, подадена на 19 август 2013 г. — Bayer CropScience/Комисия

OB C 325, 9.11.2013, p. 37–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OB C 325, 9.11.2013, p. 35–36 (HR)

9.11.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 325/37


Жалба, подадена на 19 август 2013 г. — Bayer CropScience/Комисия

(Дело T-429/13)

2013/C 325/62

Език на производството: английски

Страни

Жалбоподател: Bayer CropScience AG (Monheim am Rhein, Германия) (представители: K. Nordlander, lawyer, и P. Harrison, Solicitor)

Ответник: Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят моли Общия съд:

да обяви жалбата му за допустима,

да отмени Регламент за изпълнение (ЕС) № 485/2013 на Комисията от 24 май 2013 година за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 по отношение на условията за одобрение на активните вещества клотианидин, тиаметоксам и имидаклоприд и за забрана на употребата и продажбата на семена, третирани с продукти за растителна защита, съдържащи посочените активни вещества (ОВ L 139, 25.5.2013 г., стр.12), и

да осъди Комисията да заплати направените от жалбоподателя съдебни разноски.

Правни основания и основни доводи

В подкрепа на жалбата си жалбоподателят излага шест правни основания.

1.

В рамките на първото правно основание се твърди, че като е приела обжалвания акт, Комисията е превишила пределите на правомощията, които са ѝ предоставени с Регламент № 1107/2009 (1) (наричан по-нататък „оправомощаващият регламент“), и че поради това обжалваният акт не е приет на подходящо правно основание, тъй като:

Комисията е нарушила член 21 от оправомощаващия регламент, като: (i) не е взела предвид данните от наблюдението, които показват, че въпросните активни вещества не са свързани с неприемлив риск за пчелите, и (ii) неправилно е заключила, че има нови относими научни данни, поради които Комисията има правомощие да действа, и

Комисията е нарушила член 49 от оправомощаващия регламент, като е забранила продажбата на третирани с въпросните активни вещества семена, без да докаже, че са налице „значителни опасения“, че третираните семена „вероятно представляват сериозен риск за здравето на хората или на животните или за околната среда“, който „не може да бъде задоволително овладян“ посредством други мерки.

2.

В рамките на второто правно основание се твърди, че обжалваният акт е приет в нарушение на член 12, параграф 2 и точка 3.8.3. от приложение II към оправомощаващия регламент, както и при незачитане на оправданите правни очаквания на жалбоподателя, тъй като:

оправомощаващият регламент предвижда и жалбоподателят има оправданото очакване, че при оценка на риска, във връзка с който се приема обжалваният акт, се използват наличните относими насоки; последните обаче не са взети предвид, а вместо тях са взети предвид научно становище, което не може да се разглежда като насока, и подготвителен документ с насоки, който не е бил на разположение и не е бил одобрен.

3.

В рамките на третото правно основание се твърди, че при приемане на обжалвания акт Комисията е приложила оправомощаващия регламент така, че е нарушила основните права на жалбоподателя на собственост и на стопанска инициатива, тъй като:

решенията за отнемане (и изменение) на разрешенията, предоставени за продуктите на жалбоподателя, се основават на неправилно прилагане на оправомощаващия регламент, при което не е бил надлежно отчетен дългият период на безопасна употреба на въпросните активни вещества и значението на правата на интелектуална собственост на жалбоподателя върху тези вещества и направените от него дългосрочни инвестиции във връзка с тях.

4.

Във връзка с четвъртото правно основание се твърди, че обжалваният акт е приет в рамките на процедура, при която не е спазено правото на жалбоподателя да бъде изслушан, тъй като:

извършването на съответните оценки на риска въз основа на научно становище и подготвителен документ с насоки (а не въз основа на наличните относими насоки) автоматично води до установяване на „пропуски в данните“, по които жалбоподателят не е имал възможност да се произнесе.

5.

В рамките на петото правно основание се твърди, че обжалваният акт е приет в нарушение на принципа на пропорционалност, тъй като:

по редица въпроси (включително ограниченията за листната употреба на продуктите на жалбоподателя и употребата им в затворени помещения или от непрофесионалисти) обжалваният акт надхвърля необходимото за постигане на легитимните му цели и може дори да възпрепятства осъществяването им, и Комисията не е взела предвид наличните свързани с по-малко ограничения възможности за регламентиране.

6.

В рамките на шестото правно основание се твърди, че обжалваният акт е приет в нарушение на принципа на предпазните мерки, тъй като:

по-специално Комисията, като отговорен за управление на риска орган, е възприела напълно хипотетичен подход към риска, който е основан само на предположения и не е научно доказан (което до голяма степен се дължи на факта, че оценката на риска не представлява задълбочена научна оценка), и Комисията е отказала да направи анализ на потенциалните предимства и разходи, които могат да произтекат от действията ѝ.


(1)  Регламент (ЕО) № 1107/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 21 октомври 2009 година относно пускането на пазара на продукти за растителна защита и за отмяна на директиви 79/117/ЕИО и 91/414/ЕИО на Съвета.


Top