EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012TN0006

Дело T-6/12: Жалба, подадена на 5 януари 2012 г. — Godrej Industries и V V F/Съвет

OB C 49, 18.2.2012, p. 33–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.2.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 49/33


Жалба, подадена на 5 януари 2012 г. — Godrej Industries и V V F/Съвет

(Дело T-6/12)

2012/C 49/59

Език на производството: английски

Страни

Жалбоподатели: Godrej Industries Ltd (Mumbai, Индия) и V V F Ltd (Mumbai, Индия) (представител: B. Servais, lawyer)

Ответник: Съвет на Европейския съюз

Искания на жалбоподателите

Жалбоподателите искат от Общия съд:

да отмени Регламент за изпълнение (ЕС) № 1138/2011 на Съвета от 8 ноември 2011 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на някои мастни алкохоли и техните смеси с произход от Индия, Индонезия и Малайзия (ОВ L293, стр. 1), в частта му, която се отнася до жалбоподателите;

да се осъди Съвета да заплати съдебните разноски.

Правни основания и основни доводи

В подкрепа на жалбата си, жалбоподателите излагат три правни основания.

1.

Първото правно основание е изведено от

това, че като не направил корекция на конвертирането в чужда валута, която жалбоподателите поискали за продажбите, извършени в евро (EUR) в периода между януари и юни 2010 г., тъй като било налице трайно поскъпване на индийската рупия (INR) спрямо еврото през значителна част от периода на разследването, Съветът нарушил член 2, параграф 10 (и по-конкретно точка й) от Регламент (ЕО) № 1225/2009 от 30 ноември 2009 година за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейската общност (1), тълкуван в съответствие с членове 2.4 и 2.4.1 от Споразумението на Световната търговска организация за прилагането на член VI на Общото споразумение по митата и търговията (1994);

2.

Второто правно основание е изведено от

това, че като не изключил продажбите на разглеждания продукт, реализирани в промишлеността на Съюза, при изчисляването на маржа на вредата и при анализа на вредата и на причинно-следствената връзка, Съветът нарушил член 3 от Регламент (ЕО) № 1225/2009 от 30 ноември 2009 г и по-специално параграфи 2, 6 и 7 от него, както и член 9, параграф 4 от същия регламент;

3.

Третото правно основание е изведено от

това, че като не изключил продажбите на разглеждания продукт, реализирани в промишлеността на Съюза, при изчисляването на дъмпинговия марж, Съветът нарушил член 1, параграф 1 и член 2, параграф 10 от Регламент (ЕО) № 1225/2009 на Съвета от 30 ноември 2009 г., тълкуван в съответствие с релевантните разпоредби на Споразумението на Световната търговска организация за прилагането на член VI на Общото споразумение по митата и търговията (1994), по-конкретно член 9, параграф 1 от него, както и принципите на пропорционалност и рационалност.


(1)  ОВ L 343, стр. 51 и Поправки в ОВ L 7, 12.1.2010 г., стр. 22 и в ОВ L 36, 10.2.2011 г., стр. 20.


Top