EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0432

Дело C-432/12 P: Жалба, подадена на 24 септември 2012 г. от Leifheit AG срещу решението на Общия съд (шести състав), постановено на 12 юли 2012 г. по дело T-334/10 — Leifheit AG/Служба за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели)

OB C 355, 17.11.2012, p. 12–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

17.11.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 355/12


Жалба, подадена на 24 септември 2012 г. от Leifheit AG срещу решението на Общия съд (шести състав), постановено на 12 юли 2012 г. по дело T-334/10 — Leifheit AG/Служба за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели)

(Дело C-432/12 P)

2012/C 355/21

Език на производството: немски

Страни

Жалбоподател: Leifheit AG (представители: V. Töbelmann и G. Hasselblatt, Rechtsanwälte)

Друга страна в производството: Служба за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели), Vermop Salmon GmbH

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят иска,

1.

да се отмени решението на Общия съд от 12 юли 2012 г. по дело T-334/10,

2.

да се отмени решението на първи апелативен състав на Службата за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели) (СХВП) от 12 май 2010 г. по преписка R 924/2009-1,

3.

да се осъди СХВП да заплати разноските по производството пред Съда на Европейския съюз, пред Общия съд и пред апелативния състав, както и да заплати разноските на жалбоподателя;

в случай че Vermop Salmon GmbH участва в производството като подпомагаща страна, жалбоподателят иска

4.

да се осъди подпомагащата страна да заплати собствените си съдебни разноски.

Правни основания и основни доводи

Решението на Общия съд от 12 юли 2012 г. следвало да бъде отменено, тъй като Общият съд погрешно преценил обхвата на проверката, която следвало да бъде направена от апелативния състав в производството по обжалване съгласно член 63, параграф 1 и член 64, параграф 1 от Регламент [ЕО] № 207/2009 на Съвета от 26 февруари 2009 година относно марката на Общността (1).

Общият съд не спазил принципа на функционална приемственост между службите на СХВП и не взел предвид факта, че дори изрично подадено възражение не можело да освободи апелативния състав от задължението му да провери обжалваното решение в неговата цялост от фактическа и от правна страна.

Накрая, Общият съд основал решението си на заключението, че въпросът за реалното използване на по-ранната марка бил преюдициален въпрос, който не било необходимо да се разглежда от апелативния състав.

При това Общият съд недооценил факта, че наред с искането за представяне на доказателства за годно да гарантира запазването на правата използване този въпрос бил част от производството по обжалване и като такъв бил част от обхвата на проверката, извършвана от апелативния състав.

По-нататък Общият съд нарушил член 8, параграф 1, буква б) от Регламент [ЕО] № 207/2009 на Съвета от 26 февруари 2009 година относно марката на Общността, като приложил погрешно общите принципи относно преценката на вероятността от объркване.

По-специално при преценката на сходството между знаците Общият съд се ръководил от схващането, че потребителят би отдал по-голяма тежест на началните букви на думите отколкото на останалата част от марките, без да провери доколко това схващане и приложимо по настоящия случай.

Следователно Общият съд не преценил в достатъчна степен изложените от жалбоподателя факти относно сходството на стоките. Освен това Общият съд приел заключенията на апелативния състав, без да провери правилността им.


(1)  ОВ L 78, стр. 1.


Top