EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CA0391

Дело C-391/12: Решение на Съда (трети състав) от 17 октомври 2013 г. (преюдициално запитване от Bundesgerichtshof — Германия) — RLvS Verlagsgesellschaft mbH/Stuttgarter Wochenblatt GmbH (Директива 2005/29/ЕО — Нелоялни търговски практики — Персонален обхват — Въвеждащ в заблуждение пропуск в рекламни статии — Правна уредба на държава членка, която предвижда забрана за платени публикации, които не са обозначени като „рекламни статии“ ( „Anzeige“ ) — Пълна хармонизация — По-строги мерки — Свобода на печата)

OB C 367, 14.12.2013, p. 18–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.12.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 367/18


Решение на Съда (трети състав) от 17 октомври 2013 г. (преюдициално запитване от Bundesgerichtshof — Германия) — RLvS Verlagsgesellschaft mbH/Stuttgarter Wochenblatt GmbH

(Дело C-391/12) (1)

(Директива 2005/29/ЕО - Нелоялни търговски практики - Персонален обхват - Въвеждащ в заблуждение пропуск в рекламни статии - Правна уредба на държава членка, която предвижда забрана за платени публикации, които не са обозначени като „рекламни статии“ („Anzeige“) - Пълна хармонизация - По-строги мерки - Свобода на печата)

2013/C 367/31

Език на производството: немски

Запитваща юрисдикция

Bundesgerichtshof

Страни в главното производство

Жалбоподател: RLvS Verlagsgesellschaft mbH

Ответник: Stuttgarter Wochenblatt GmbH

Предмет

Преюдициално запитване — Bundesgerichtshof — Тълкуване на Директива 2005/29/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 11 май 2005 година относно нелоялни търговски практики от страна на търговци към потребители на вътрешния пазар и за изменение на Директива 84/450/ЕИО на Съвета, Директиви 97/7/ЕО, 98/27/ЕО и 2002/65/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и Регламент (ЕО) № 2006/2004 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 149, стр. 22; Специално издание на български език, 2007 г., глава 15, том 14, стр. 260) и по-специално на член 3, параграф 5, член 4 и член 7, параграф 2, както и на точка 11 от приложение I към нея — Измамен пропуск в рекламни репортажи — Правна уредба на държава членка, която предвижда забрана за платените публикации, които не съдържат указанието „рекламно обявление“ („Anzeige“)

Диспозитив

При обстоятелства като тези по главното производство предназначението на Директива 2005/29/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 11 май 2005 година относно нелоялни търговски практики от страна на търговци към потребители на вътрешния пазар и изменение на Директива 84/450/ЕИО на Съвета, Директиви 97/7/ЕО, 98/27/ЕО и 2002/65/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, и Регламент (ЕО) № 2006/2004 на Европейския парламент и на Съвета („Директива за нелоялните търговски практики“) не е да бъде противопоставяна на издателите на периодични издания, така че при тези обстоятелства директивата трябва да се тълкува в смисъл, че тя допуска прилагането на национална разпоредба, по силата на която тези издатели са длъжни да обозначават изрично с думите „рекламна статия“ („Anzeige“) всяка публикация в своите периодични издания, за която получават заплащане, освен ако мястото, на което тя е поместена, или нейното оформление не позволяват по най-общ начин да се разпознае рекламният ѝ характер.


(1)  ОВ C 343, 10.11.2012 г.


Top