EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CN0488

Дело C-488/11: Преюдициално запитване, отправено от Gerechtshof te Amsterdam (Нидерландия) на 23 септември 2011 г. — D. F. Asbeek Brusse & K. de Man Garabito/Jahani BV

OB C 13, 14.1.2012, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.1.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 13/3


Преюдициално запитване, отправено от Gerechtshof te Amsterdam (Нидерландия) на 23 септември 2011 г. — D. F. Asbeek Brusse & K. de Man Garabito/Jahani BV

(Дело C-488/11)

2012/C 13/06

Език на производството: нидерландски

Запитваща юрисдикция

Gerechtshof te Amsterdam

Страни в главното производство

Жалбоподатели: D.F. Asbeek Brusse, K. de Man Garabito

Ответник: Jahani BV

Преюдициални въпроси

1.

Следва ли лице, отдаващо под наем жилища в рамките на осъществяваната от него търговска дейност, което отдаде под наем жилище на физическо лице, да се разглежда като „продавач или доставчик“ на услуги по смисъла на Директива 93/13 (1)? Договор за наем, сключен между, наемодател, отдаващ под наем жилища в рамките на осъществяваната от него търговска дейност, от една страна, и наемател, който действа извън рамките на търговската си дейност, от друга страна, попада ли в приложното поле на тази директива?

2.

Обстоятелството, че член 6 от Директива 93/13 следва да се разглежда като норма, която е идентична с определени национални разпоредби — повелителни правни норми съгласно националното законодателство — означава ли, че в правен спор между физически лица транспониращите Директивата национални разпоредби относно неравноправните клаузи представляват повелителни правни норми, поради което националнте съдилища са оправомощени и задължени както в първата, така и във въззивната инстанция служебно да проверят дадена договорна клауза (и по този начин да излязат извън пределите на посочените с въззивната жалба правни основания) въз основа на посочените транспониращи Директивата национални разпоредби и, ако стигнат до извода, че клаузата е неравноправна, да прогласят нейната нищожност?

3.

Съвместимо ли е с полезното действие на общностното право, ако националният съд не приложи договорна клауза за неустойка, която следва да се счита за неравноправна по смисъла на Директива 93/13, а единствено намали неустойката съгласно националното законодателство, в случай че физическото лице се позовава единствено на правомощието на съда да намали неустойката, но не се е позовава и на унищожаемостта на клаузата?


(1)  Директива 93/13/ЕИО на Съвета от 5 април 1993 година относно неравноправните клаузи в потребителските договори (ОВ L 95, стр. 29, Специално издание на български език, 2007 г., глава 15, том 2, стр. 273).


Top