This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0386
Case C-386/10 P: Appeal brought on 30 July 2010 by Chalkor AE Epexergasias Metallon against the judgment of the General Court (Eighth Chamber) delivered on 19 May 2010 in Case T-21/05: Chalkor AE Epexergasias Metallon v European Commission
Дело C-386/10 P: Жалба, подадена на 30 юли 2010 г. от Chalkor AE Epexergasias Metallon срещу решението, постановено от Общия съд (осми състав) на 19 май 2010 г. по дело T-21/05: Chalkor AE Epexergasias Metallon/Европейска комисия
Дело C-386/10 P: Жалба, подадена на 30 юли 2010 г. от Chalkor AE Epexergasias Metallon срещу решението, постановено от Общия съд (осми състав) на 19 май 2010 г. по дело T-21/05: Chalkor AE Epexergasias Metallon/Европейска комисия
OB C 288, 23.10.2010, p. 21–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.10.2010 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 288/21 |
Жалба, подадена на 30 юли 2010 г. от Chalkor AE Epexergasias Metallon срещу решението, постановено от Общия съд (осми състав) на 19 май 2010 г. по дело T-21/05: Chalkor AE Epexergasias Metallon/Европейска комисия
(Дело C-386/10 P)
()
(2010/C 288/35)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподател: Chalkor AE Epexergasias Metallon (представител: I. Forrester QC)
Друга страна в производството: Европейска комисия
Искания на жалбоподателя
Жалбоподателят иска от Съда:
— |
да отмени изцяло или частично решението на Общия съд, в частта в която се отхвърля искането на Chalcor за отмяна на член 1 от решението на Комисията, |
— |
да отмени или съществено да намали наложената на Chalcor глоба или да вземе всички други мерки, които счита за подходящи, и |
— |
да присъди на Chalcor съдебните разноски, включително направените от него в производството пред Общия съд. |
Правни основания и основни доводи
Жалбоподателят твърди, че обжалваното съдебно решение следва да бъде отменено по следните съображения:
а) |
Общият съд неправилно е упражнил ограничен съдебен контрол. Той не е разгледал основния въпрос дали наложената на Chalcor глоба е подходяща, справедлива и съразмерна предвид тежестта и продължителността на неправомерното поведение; |
б) |
Общият съд е нарушил принципа за равно третиране. Макар правилно да е приел, че Комисията е нарушила принципа за равно третиране, като е третирала Chalcor и останалите дружества по еднакъв начин, без това да е обективно оправдано, след това Общият съд също се е отклонил от този принцип; |
в) |
Промяната от страна на Общия съд на наложената на Chalcor глоба е необоснована и произволна; и |
г) |
Обжалваното съдебно решение не съдържа съображения, които да обосновават наложената на Chalcor глоба. |