EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CJ0007
Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 12 November 2009. # Commission of the European Communities v Kingdom of Belgium. # Failure of a Member State to fulfil obligations - Directive 2006/86/EC - Traceability requirements, notification of serious adverse reactions and events and certain technical requirements for the coding, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells - Failure to transpose within the prescribed periods. # Case C-7/09.
Решение на Съда (шести състав) от 12 ноември 2009 г.
Комисия на Европейските общности срещу Кралство Белгия.
Неизпълнение на задължения от държава членка - Директива 2006/86/ЕО - Изисквания за проследимост, съобщаване на сериозни нежелани реакции и събития и определени технически изисквания по отношение на кодиране, преработване, съхраняване, съхранение и предоставяне на човешки тъкани и клетки - Липса на транспониране в определения срок.
Дело C-7/09.
Решение на Съда (шести състав) от 12 ноември 2009 г.
Комисия на Европейските общности срещу Кралство Белгия.
Неизпълнение на задължения от държава членка - Директива 2006/86/ЕО - Изисквания за проследимост, съобщаване на сериозни нежелани реакции и събития и определени технически изисквания по отношение на кодиране, преработване, съхраняване, съхранение и предоставяне на човешки тъкани и клетки - Липса на транспониране в определения срок.
Дело C-7/09.
Сборник съдебна практика 2009 I-00193*
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2009:704
Решение на Съда (шести състав) от 12 ноември 2009 г. — Комисия/Белгия
(Дело C‑7/09)
„Неизпълнение на задължения от държава членка — Директива 2006/86/ЕО — Изисквания за проследимост, съобщаване на сериозни нежелани реакции и събития и определени технически изисквания по отношение на кодиране, преработване, съхраняване, съхранение и предоставяне на човешки тъкани и клетки — Липса на транспониране в определения срок“
Иск за установяване на неизпълнение на задължения — Преценка на основателността от Съда — Положение, което следва да бъде взето предвид — Положение към момента на изтичане на срока, определен в мотивираното становище (член 226 ЕО) (вж. точка 9)
Предмет
Неизпълнение на задължения от държава членка — Неприемане или несъобщаване в определения срок на необходимите разпоредби за съобразяване с Директива 2006/86/ЕО на Комисията от 24 октомври 2006 година за прилагане на Директива 2004/23/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно установяването на изисквания за проследимост, съобщаване на сериозни нежелани реакции и събития и определени технически изисквания по отношение на кодиране, преработване, съхраняване, съхранение и предоставяне на човешки тъкани и клетки (OВ L 294, стр. 32; Специално издание на български език, 2007 г., глава 15, том 17, стр. 150) |
Диспозитив
1) |
Като не е приело в срока, определен в член 11, параграф 1, първа алинея от Директива 2006/86/ЕО на Комисията от 24 октомври 2006 година за прилагане на Директива 2004/23/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно установяването на изисквания за проследимост, съобщаване на сериозни нежелани реакции и събития и определени технически изисквания по отношение на кодиране, преработване, съхраняване, съхранение и предоставяне на човешки тъкани и клетки, законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за съобразяване с посочената директива, Кралство Белгия не е изпълнило задълженията си по тази директива. |
2) |
Осъжда Кралство Белгия да заплати съдебните разноски. |