This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006TA0349
Cases T-349/06, T-371/06, T-14/07, T-15/07 and in Case T-332/07: Judgment of the Court of First Instance of 9 September 2008 — Germany v Commission (ERDF — Reduction of financial assistance — Change in the financing plan without the consent of the Commission — Concept of significant change — Article 24 of Regulation (EEC) No 4253/88 — Actions for annulment)
Съединени Дела T-349/06, T-371/06, T-14/07, T-15/07 и Дело T-332/07: Решение на Първоинстанционния съд от 9 септември 2008 г. — Германия/Комисия (ЕФРР — Намаляване на финансовата помощ — Изменения на плановете за финансиране без съгласието на Комисията — Понятие за значително изменение — Член 24 от Регламент (ЕИО) № 4253/88 — Жалба за отмяна)
Съединени Дела T-349/06, T-371/06, T-14/07, T-15/07 и Дело T-332/07: Решение на Първоинстанционния съд от 9 септември 2008 г. — Германия/Комисия (ЕФРР — Намаляване на финансовата помощ — Изменения на плановете за финансиране без съгласието на Комисията — Понятие за значително изменение — Член 24 от Регламент (ЕИО) № 4253/88 — Жалба за отмяна)
OB C 272, 25.10.2008, p. 24–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.10.2008 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 272/24 |
Решение на Първоинстанционния съд от 9 септември 2008 г. — Германия/Комисия
(Съединени Дела T-349/06, T-371/06, T-14/07, T-15/07 и Дело T-332/07) (1)
(ЕФРР - Намаляване на финансовата помощ - Изменения на плановете за финансиране без съгласието на Комисията - Понятие за значително изменение - Член 24 от Регламент (ЕИО) № 4253/88 - Жалба за отмяна)
(2008/C 272/44)
Език на производството: немски
Страни
Жалбоподател: Федерална република Германия (представители: M. Lumma и по дела T-349/06, T-371/06, T-14/07 и T-15/07 също C. Schulze-Bahr, подпомагани от C. von Donat, avocat)
Ответник: Комисия на Европейските общности (представители: G. Wilms и L. Flynn)
Предмет
Жалби за отмяна на Решение C(2006) 4193 окончателен и Решение C(2006) 4194 окончателен от 25 септември 2006 г., Решение C(2006) 5163 окончателен и Решение C(2006) 5164 окончателен от 3 ноември 2006 г. и Решение C(2007) 2619 окончателен от 25 юни 2007 г. относно намаление на помощта от Европейския фонд за регионално развитие (ЕФРР), отпусната в полза съответно на програма Цел № 2 1997-1999 г. Северен Рейн-Вестфалия, на оперативна програма Resider — Северен Рейн-Вестфалия 1994-1999 г., на оперативните програми на провинция Северен Рейн-Вестфалия в рамките на общите инициативи МСП (малки и средни предприятия) и Rechar II и на оперативна програма за структурни помощи от Общността в регионите на Цел № 2 от провинция Северен Рейн Вестфалия за периода от 1994 г. до 1996 г.
Диспозитив
1. |
Съединява дело T-332/07 с дела T-349/06, T-371/06, T-14/07 и T-15/07 за целите на съдебното решение. |
2. |
Отхвърля жалбите. |
3. |
Осъжда Федерална република Германия да заплати съдебните разноски. |