This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62000TO0231
Order of the General Court (Fourth Chamber) of 12 December 2012.#Adriatica di Navigazione SpA and Comitato "Venezia vuole vivere" v European Commission.#Action for annulment — State aid — Relief from social security contributions for firms in Venice and Chioggia — Decision declaring the aid scheme incompatible with the common market and requiring recovery of aid paid — Action in part manifestly inadmissible and in part manifestly lacking any foundation in law.#Case T‑231/00.
Определение на Общия съд (четвърти състав) от 12 декември 2012 г.
Adriatica di Navigazione SpA и Comitato "Venezia vuole vivere" срещу Европейска комисия.
Жалба за отмяна — Държавни помощи — Намаления на социалноосигурителни вноски в полза на предприятия, установени на територията на Венеция и Киоджа — Решение, с което схемата за помощ се обявява за несъвместима с общия пазар и се разпорежда възстановяване на изплатените помощи — Жалба, която е отчасти явно недопустима и отчасти явно лишена от всякакво правно основание.
Дело T‑231/00.
Определение на Общия съд (четвърти състав) от 12 декември 2012 г.
Adriatica di Navigazione SpA и Comitato "Venezia vuole vivere" срещу Европейска комисия.
Жалба за отмяна — Държавни помощи — Намаления на социалноосигурителни вноски в полза на предприятия, установени на територията на Венеция и Киоджа — Решение, с което схемата за помощ се обявява за несъвместима с общия пазар и се разпорежда възстановяване на изплатените помощи — Жалба, която е отчасти явно недопустима и отчасти явно лишена от всякакво правно основание.
Дело T‑231/00.
Сборник съдебна практика 2012 -00000
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2012:667
Определение на Общия съд (четвърти състав) от 12 декември 2012 г. — Adriatica di Navigazione и Comitato „Venezia Vuole Vivere“/Комисия
(Дело T-231/00)
„Жалба за отмяна — Държавни помощи — Намаления на социалноосигурителни вноски в полза на предприятия, установени на територията на Венеция и Киоджа — Решение, с което схемата за помощ се обявява за несъвместима с общия пазар и се разпорежда възстановяване на изплатените помощи — Жалба, която е отчасти явно недопустима и отчасти явно лишена от всякакво правно основание“
1. |
Съдебно производство — Възражение за недопустимост — Решение за произнасяне с решението по същество по искането за отделно произнасяне по възражението за недопустимост — Отхвърляне на жалба по същество без произнасяне по посоченото възражение — Право на преценка на Общия съд (вж. точки 18—20) |
2. |
Помощи, предоставяни от държавите — Понятие — Предоставяне на предимство на получателите — Мерки за облекчаване на възможно неблагоприятно конкурентно положение на предприятия, установени в определен регион на държава членка — Включване (член 87, параграфи 1 и 3 ЕО) (вж. точки 30 и 31) |
3. |
Помощи, предоставяни от държавите — Разглеждане от Комисията — Разглеждане на схема за помощи в нейната цялост — Допустимост (членове 87 ЕО и 88 ЕО) (вж. точка 39) |
4. |
Помощи, предоставяни от държавите — Решение на Комисията — Преценка на законосъобразността в зависимост от наличната информация към момента на приемане на решението (член 87 ЕО) (вж. точки 40 и 41) |
5. |
Помощи, предоставяни от държавите — Забрана — Дерогации — Помощи, които могат да се считат за съвместими с общия пазар — Помощи за развитие на определени региони — Изключване на оперативните помощи, ако не са налице извънредни обстоятелства (член 87, параграф 3, буква в) ЕО) (вж. точки 60 и 61) |
Предмет
Искане за отмяна на Решение 2000/394/ЕО на Комисията от 25 ноември 1999 година относно мерките за помощи в полза на предприятията, установени на територията на Венеция и Киоджа, предвидени в закони № 30/1997 и № 206/1995 за намаляване на социалноосигурителните вноски (ОВ L 150, 2000 г., стр. 50)
Диспозитив
1) |
Произнася се по направеното от Европейската комисия възражение за недопустимост с решението по същество. |
2) |
Отхвърля жалбата като отчасти явно недопустима и отчасти явно лишена от всякакво правно основание. |
3) |
Adriatica di Navigazione SpA и Comitato „Venezia vuole vivere“ понасят, наред с направените от тях съдебни разноски, и тези на Комисията. |
4) |
Италианската република понася направените от нея съдебни разноски. |
Определение на Общия съд (четвърти състав) от 12 декември 2012 г. — Adriatica di Navigazione и Comitato „Venezia Vuole Vivere“/Комисия
(Дело T-231/00)
„Жалба за отмяна — Държавни помощи — Намаления на социалноосигурителни вноски в полза на предприятия, установени на територията на Венеция и Киоджа — Решение, с което схемата за помощ се обявява за несъвместима с общия пазар и се разпорежда възстановяване на изплатените помощи — Жалба, която е отчасти явно недопустима и отчасти явно лишена от всякакво правно основание“
1. |
Съдебно производство — Възражение за недопустимост — Решение за произнасяне с решението по същество по искането за отделно произнасяне по възражението за недопустимост — Отхвърляне на жалба по същество без произнасяне по посоченото възражение — Право на преценка на Общия съд (вж. точки 18—20) |
2. |
Помощи, предоставяни от държавите — Понятие — Предоставяне на предимство на получателите — Мерки за облекчаване на възможно неблагоприятно конкурентно положение на предприятия, установени в определен регион на държава членка — Включване (член 87, параграфи 1 и 3 ЕО) (вж. точки 30 и 31) |
3. |
Помощи, предоставяни от държавите — Разглеждане от Комисията — Разглеждане на схема за помощи в нейната цялост — Допустимост (членове 87 ЕО и 88 ЕО) (вж. точка 39) |
4. |
Помощи, предоставяни от държавите — Решение на Комисията — Преценка на законосъобразността в зависимост от наличната информация към момента на приемане на решението (член 87 ЕО) (вж. точки 40 и 41) |
5. |
Помощи, предоставяни от държавите — Забрана — Дерогации — Помощи, които могат да се считат за съвместими с общия пазар — Помощи за развитие на определени региони — Изключване на оперативните помощи, ако не са налице извънредни обстоятелства (член 87, параграф 3, буква в) ЕО) (вж. точки 60 и 61) |
Предмет
Искане за отмяна на Решение 2000/394/ЕО на Комисията от 25 ноември 1999 година относно мерките за помощи в полза на предприятията, установени на територията на Венеция и Киоджа, предвидени в закони № 30/1997 и № 206/1995 за намаляване на социалноосигурителните вноски (ОВ L 150, 2000 г., стр. 50)
Диспозитив
1) |
Произнася се по направеното от Европейската комисия възражение за недопустимост с решението по същество. |
2) |
Отхвърля жалбата като отчасти явно недопустима и отчасти явно лишена от всякакво правно основание. |
3) |
Adriatica di Navigazione SpA и Comitato „Venezia vuole vivere“ понасят, наред с направените от тях съдебни разноски, и тези на Комисията. |
4) |
Италианската република понася направените от нея съдебни разноски. |