This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021BP1621
Resolution (EU) 2021/1621 of the European Parliament of 29 April 2021 with observations forming an integral part of the decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Fisheries Control Agency for the financial year 2019
Резолюция (ЕС) 2021/1621 на Европейския парламент от 29 април 2021 година, съдържаща забележките, които са неразделна част от решението за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за контрол на рибарството за финансовата 2019 година
Резолюция (ЕС) 2021/1621 на Европейския парламент от 29 април 2021 година, съдържаща забележките, които са неразделна част от решението за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за контрол на рибарството за финансовата 2019 година
OB L 340, 24.9.2021, p. 349–352
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.9.2021 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 340/349 |
РЕЗОЛЮЦИЯ (ЕС) 2021/1621 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
от 29 април 2021 година,
съдържаща забележките, които са неразделна част от решението за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за контрол на рибарството за финансовата 2019 година
ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,
— |
като взе предвид своето решение за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за контрол на рибарството за финансовата 2019 година, |
— |
като взе предвид член 100 от и приложение V към своя Правилник за дейността, |
— |
като взе предвид становището на комисията по рибно стопанство, |
— |
като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол (A9-0092/2021), |
А. |
като има предвид, че според отчета за приходите и разходите на Европейската агенция за контрол на рибарството („Агенцията“) (1) нейният окончателен бюджет за финансовата 2019 година възлиза на 17 247 000 EUR, което представлява намаление от 0,93% спрямо 2018 г.; като има предвид, че бюджетът на Агенцията се осигурява основно от бюджета на Съюза; |
Б. |
като има предвид, че в своя доклад за годишните отчети на Агенцията за финансовата 2019 година („доклада на Палатата“) Сметната палата заяви, че е получила достатъчна увереност, че годишните отчети за финансовата 2019 година са надеждни и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни; |
Бюджетно и финансово управление
1. |
отбелязва със задоволство, че усилията за контрол на бюджета през финансовата 2019 година са довели до степен на изпълнение на бюджета от 99,88%, което представлява леко увеличение с 0,15% в сравнение с 2018 г.; отбелязва, че степента на изпълнение за бюджетните кредити за плащания е 85,69%, което представлява намаление с 1,93% спрямо 2018 г.; |
Резултати от изпълнението
2. |
отбелязва със задоволство, че Агенцията използва определени мерки като ключови показатели за ефективност (КПЕ), за да оцени добавената стойност, създавана от нейните дейности, и други мерки за подобряване на нейното бюджетно управление, като например извършване на проверки и откриване на тенденции при нарушенията, участие в обучения и изпълнение на тримесечния бюджет; |
3. |
отбелязва, че през 2019 г. Агенцията е приключила в срок 99% от своите дейности и е изпълнила изцяло своя годишен план за комуникационна стратегия; подчертава, че през 2019 г. Агенцията е координирала 32 381 инспекции на риболовни кораби, което е довело до откриването на 1 487 предполагаеми нарушения, а това представлява увеличение съответно с 20,2% и 107,8% спрямо 2018 г.; счита, че тези данни показват, че инспекциите и последващите действия във връзка с тях продължават да бъдат важен инструмент за гарантиране на спазването на правилата на общата политика в областта на рибарството (ОПОР); |
4. |
отбелязва със задоволство, че през 2019 г. Агенцията е разширила значително обхвата на своите дейности, без да разполага с допълнителни ресурси; подчертава по-специално, че Агенцията е координирала мерките за мониторинг, контрол и надзор, приложими за около 45 допълнителни вида риба в европейски води, включително всички видове, които подлежат на изискванията за разтоварване, и е разширила обхвата на тези дейности, така че да включват и любителския риболов (улова на риба треска в западната част на Балтийско море); |
5. |
припомня значението на контрола на риболовните дейности за постигането на целите на ОПОР признава жизненоважния принос на Агенцията за изпълнението на тези цели; подчертава, че текущото преразглеждане на разпоредбите, уреждащи контрола на рибарството, ще увеличи работното натоварване на Агенцията; подчертава, че е нелогично да се иска изпълнението на все по-големи задължения, без да се осигуряват подходящи ресурси; следователно подчертава необходимостта от увеличаване на финансовите и човешките ресурси на Агенцията през следващите години; |
6. |
отбелязва, че Агенцията, Европейската агенция за гранична и брегова охрана (Frontex) и Европейската агенция по морска безопасност (ЕАМБ) приеха тристранно работно споразумение, в което се определя сътрудничеството между тези агенции и сътрудничеството с националните органи, изпълняващи функции по брегова охрана, чрез предоставяне на услуги, информация, оборудване и обучение, както и чрез координиране на многоцелеви операции; отбелязва, че през 2019 г. Агенцията разшири оперативното си сътрудничество с Европол и Евроюст в рамките на Европейската мултидисциплинарна платформа за борба с криминални заплахи, която включва незаконните риболовни дейности; счита, че тези разпоредби са успешен пример за полезно взаимодействие между агенциите на Съюза, който следва да послужи като източник на вдъхновение за други агенции в други области; |
7. |
насърчава Агенцията да продължи цифровизацията на своите услуги, като начин за намаляване на бюрокрацията; |
8. |
отбелязва, че през 2017 г. бяха представени резултатите от втората петгодишна независима външна оценка на Агенцията за периода 2012 – 2016 г.; отбелязва със задоволство, че от 11-те отправени препоръки 10 са изпълнени, а работата по последната неизпълнена препоръка напредва в съответствие с пътната карта, представена на административния съвет на 22 октомври 2019 г.; |
9. |
отбелязва, че в сътрудничество с форумите за брегова охрана, Агенцията подкрепи третия семинар на европейския форум за дейностите по брегова охрана (ECGFF) на тема „Многофункционални морски операции“, проведен в Катания, Сицилия, Италия, в периода 3 – 5 юни 2019 г., на който присъстваха 90 делегати от 16 държави членки, ЕАМБ и Frontex; |
10. |
подчертава помощта, оказана от Агенцията на Комисията при сътрудничеството с трети държави, както и нейната важна роля за гарантиране на еднакви условия за всички крайбрежни държави; в тази връзка подчертава, че е необходимо осигуряваните ресурси да се увеличат, за да може да се поеме повишеното работно натоварване, дължащо се на оттеглянето на Обединеното кралство от Съюза, и да се реагира на евентуалните последици за рамката за контрол на рибарството при установените нови отношения; |
Политика относно персонала
11. |
отбелязва, че към 31 декември 2019 г. щатното разписание е било запълнено на 96,72%, като са били назначени 59 срочно наети служители от общо 61-те свободни работни места за тази категория служители, разрешени съгласно бюджета на Съюза (спрямо 61 разрешени длъжности през 2018 г.); отбелязва, че освен това през 2019 г. за Агенцията са работили 10 договорно наети служители и 6 командировани национални експерти; |
12. |
приветства усилията на Агенцията за изграждане на по-разнообразна и приобщаваща работна среда и култура чрез предприемане на действия в полза на хората с увреждания; изисква Агенцията да направи оценка на възможностите за по-нататъшно укрепване и интегриране на принципите на равни възможности при наемането на работа, обучението, професионалното развитие и условията на труд, както и да повиши осведомеността на служителите относно тези аспекти; отправя искане към Агенцията да направи преглед на евентуалните разумни подобрения и промени в сградите на Агенцията (достъп, подходящо офис оборудване) за лицата с намалена подвижност или други увреждания; |
13. |
изразява изключителна загриженост поради липсата на баланс между половете на равнище висше ръководство и в административния съвет (43 мъже и 13 жени); изразява съжаление във връзка с факта, че жените съставляват едва 26% от служителите със степен AD 8 или по-висока степен, докато те представляват почти половината от целия персонал; все пак отбелязва със задоволство подобряването на тази цифра с 9 процентни пункта в сравнение с 2018 г. и с 2 процентни пункта в сравнение с 2017 г.; приканва Агенцията да увеличи усилията си за постигане на по-добър баланс между половете на всички равнища; призовава Комисията и държавите членки, при номинирането на своите членове на административния съвет на Агенцията, да вземат предвид, че е важно да се осигури баланс между половете; |
14. |
отбелязва политиката на Агенцията за насърчаване на равното третиране на служителите и целта за баланс между половете по отношение на броя, степента и равнището на отговорност; |
15. |
насърчава Агенцията да разработи дългосрочна рамка за политиката в областта на човешките ресурси, която да включва баланса между професионалния и личния живот на служителите, професионалното ориентиране и професионалното развитие през целия живот, баланса между половете, работата от разстояние, недискриминацията, географския баланс и наемането и интегрирането на хора с увреждания; отбелязва, че Агенцията подготвя широкообхватна стратегия за човешките ресурси, която трябва да бъде завършена до края на 2020 г.; |
Обществени поръчки
16. |
подчертава, че основната дейност във връзка с възлагането на обществени поръчки през 2019 г. беше насочена към стартирането на две открити тръжни процедури, съответно за разработване на софтуер и за услуги в областта на информационните технологии, както и за комуникационни услуги и материали; |
17. |
приветства факта, че следвайки целта на агенциите на Съюза за споделяне на усилията във връзка с възлагането на обществени поръчки, Агенцията стартира през 2019 г. междуинституционална открита тръжна процедура, като към тази процедура за възлагане на обществена поръчка се присъединиха още две агенции; призовава Агенцията да докладва на органа по освобождаване от отговорност относно бъдещото развитие във връзка с нейните съвместни процедури за възлагане на обществени поръчки; счита, че тази практика е пример, достоен за подражание; насърчава Агенцията да проучи допълнително възможностите за рационализиране на процедурите с други институции; |
Предотвратяване и управление на конфликтите на интереси и прозрачност
18. |
отбелязва съществуващите мерки, въведени от Агенцията, и текущите усилия, които тя полага, за осигуряване на прозрачност, предотвратяване и управление на конфликтите на интереси, както и гарантиране на защита за лицата, сигнализиращи за нередности; изразява съжаление за това, че някои от автобиографиите и декларациите за интереси на членовете на административния съвет на Агенцията не са публикувани на уебсайта на Агенцията; призовава Агенцията да публикува автобиографиите и декларациите за интереси на всички членове на административния съвет и да докладва на органа по освобождаване от отговорност относно предприетите в тази връзка мерки; |
19. |
подчертава поетия от Агенцията ангажимент за повишаване на прозрачността на нейните дейности чрез докладване на срещите, които служителите и изпълнителният директор на Агенцията провеждат с представители на интереси, както и на тяхната достъпност на уебсайта на Агенцията; изразява съжаление, че тази информация се появява в раздел, който съществува само на английски език на уебсайта на Агенцията; приканва Агенцията да изпълни своя ангажимент и да актуализира редовно страницата, посветена на тази информация, на всички езикови версии, налични на нейния уебсайт; |
20. |
приветства усилията на Агенцията за повишаване на видимостта на нейните действия в традиционната преса и в социалните мрежи; счита, че прилаганата от Агенцията комуникационна стратегия допринася за по-доброто разбиране от страна на широката общественост на ролята, институционалната организация и дейността на Съюза в областта на контрола на рибарството; приканва Агенцията да продължи усилията си в тази насока и да укрепи връзките си с гражданското общество, и по-специално с научната и академичната общност; |
Вътрешен контрол
21. |
отбелязва, че през 2019 г. Службата за вътрешен одит на Комисията изготви одитен доклад, озаглавен „Изпълнение и оценка на съвместните планове за разполагане“, и че е договорен план за действие за потенциални области, в които е необходимо подобрение; призовава Агенцията да докладва на органа по освобождаване от отговорност относно предприетите мерки; |
22. |
отбелязва, че през 2018 г. Службата за вътрешен одит на Комисията изготви одитен доклад, озаглавен „Планиране, бюджетиране и мониторинг в Агенцията“, и че е договорен план за действие за потенциални области, в които е необходимо подобрение; отбелязва, че Агенцията е изпълнила четири от петте препоръки; призовава Агенцията да докладва на органа по освобождаване от отговорност относно предприетите мерки; |
23. |
отбелязва, че през април 2019 г. административният съвет на Агенцията прие преразгледана рамка за вътрешен контрол, в съответствие с рамката за вътрешен контрол, приета от Комисията и изисквана съгласно член 30 от новия финансов регламент на Европейската агенция за контрол на рибарството (2); отбелязва, че в годишната оценка за рамката за вътрешен контрол се заключава, че са необходими мерки за по-нататъшно подобряване на елемента „контролни дейности“, по-специално в областта на управлението на договорите; призовава Агенцията да докладва на органа по освобождаване от отговорност относно постигнатия напредък; |
24. |
отбелязва със загриженост, че през 2019 г. са регистрирани три изключения и един случай на неспазване на правилата, на обща условна стойност от 46 000 EUR, свързани главно с късното подписване на изменения по договорите; отбелязва, че въпреки приписването на условна стойност на тези събития, Агенцията не е претърпяла финансови последици/загуби, и че се предприемат подходящи мерки за избягване на възникването на подобни грешки; призовава Агенцията да докладва на органа по освобождаване от отговорност относно постигнатия напредък; |
Други коментари
25. |
отбелязва, че Агенцията е започнала процес за сертифициране по Схемата на ЕС за управление по околна среда и одит (EMAS) и е предприела редица мерки, целящи намаляване на цялостното ѝ въздействие върху околната среда; посочва все пак, че Агенцията не е въвела допълнителни мерки за намаляване или компенсиране на емисиите на CO2; |
26. |
отбелязва, че Агенцията е извършила анализ на вероятното отражение на решението на Обединеното кралство да се оттегли от Съюза и е набелязала необходимите мерки за смекчаване на последиците; |
27. |
по отношение на други забележки с хоризонтален характер, придружаващи неговото решение за освобождаване от отговорност, препраща към своята резолюция от 29 април 2021 г. (3) относно резултатите от дейността, финансовото управление и контрола на агенциите. |
(1) ОВ C 192, 8.6.2020 г., стр. 1.
(2) Решение № 19-W-5 на административния съвет на Европейската агенция за контрол на рибарството от 29 август 2019 г. относно финансовия регламент на Европейската агенция за контрол на рибарството (https://www.efca.europa.eu/sites/default/files/AB%20Decision%2019-W-5_Financial%20Regulation.pdf).
(3) Приети текстове, P9_TA(2021)0215.