Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015TA1209(07)

Доклад относно годишните отчети на Изпълнителната агенция за потребителите, здравеопазването и храните за финансовата 2014 година, придружен от отговора на Агенцията

OB C 409, 9.12.2015, p. 56–66 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

9.12.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 409/56


ДОКЛАД

относно годишните отчети на Изпълнителната агенция за потребителите, здравеопазването и храните за финансовата 2014 година, придружен от отговора на Агенцията

(2015/C 409/07)

ВЪВЕДЕНИЕ

1.

Изпълнителната агенция за потребителите, здравеопазването и храните (наричана по-нататък „Агенцията“, известна още като „CHAFEA“), е учредена на 1 януари 2005 г. (Изпълнителна агенция по програмата за обществено здравеопазване — PHEA — в периода 2005 — 2008 г., Изпълнителна агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителите — EAHC — в периода 2008 — 2013 г. и Изпълнителна агенция за потребителите, здравеопазването и храните — CHAFEA — от 1 януари 2014 г. (1)). Агенцията, която е със седалище в Люксембург, е създадена за периода до 31 декември 2024 г. Тя изпълнява Програмата за обществено здравеопазване на ЕС, програмата „Потребители“ и инициативата „По-добро обучение за по-безопасни храни“ (BTSF) (2).

ИНФОРМАЦИЯ В ПОДКРЕПА НА ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ДОСТОВЕРНОСТ

2.

Одитният подход на Сметната палата включва аналитични одитни процедури, пряко тестване на операции и оценка на ключови контроли на системите за наблюдение и контрол на Агенцията. Използвани са също така доказателства, получени от дейността на други одитори (където е приложимо), както и анализ на изявленията на ръководството.

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ДОСТОВЕРНОСТ

3.

Съгласно разпоредбите на член 287 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) Сметната палата извърши одит на:

а)

годишните отчети на Агенцията, които се състоят от финансови отчети (3) и отчети за изпълнението на бюджета (4) за финансовата година, приключила на 31 декември 2014 г., и

б)

законосъобразността и редовността на операциите, свързани с тези отчети.

Отговорност на ръководството

4.

Ръководството отговаря за изготвянето и вярното представяне на годишните отчети на Агенцията, както и за законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции (5):

а)

Отговорностите на ръководството по отношение на годишните отчети на Агенцията включват: разработване, въвеждане и поддържане на система за вътрешен контрол, необходима за изготвянето и вярното представяне на финансовите отчети, с цел те да не съдържат съществени неточности, независимо дали същите произтичат от измами, или от грешки; подбор и прилагане на подходящи счетоводни политики въз основа на счетоводните правила, приети от отговорния счетоводител на Комисията (6); изготвяне на счетоводни разчети в съответствие с конкретните обстоятелства. Директорът одобрява годишните отчети на Агенцията, след като отговорният счетоводител ги е изготвил въз основа на цялата налична информация и е съставил служебна бележка, съпътстваща отчетите, в която, наред с другото, декларира наличието на достатъчна увереност относно вярното и точното представяне на финансовото състояние на Агенцията във всички съществени аспекти.

б)

Отговорностите на ръководството по отношение на законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции, както и по отношение на съответствието им с принципа на доброто финансово управление, се състоят в разработване, въвеждане и поддържане на ефективна и ефикасна система за вътрешен контрол, осигуряваща адекватно наблюдение и подходящи мерки за предотвратяване на нередности и измами, и ако е необходимо — правни действия за възстановяване на неправомерно изплатени или използвани средства.

Отговорност на одитора

5.

Въз основа на извършен от нея одит Сметната палата е длъжна да представи на Европейския парламент и на Съвета (7) декларация за достоверност относно надеждността на годишните отчети, както и относно законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции. Сметната палата извършва своя одит в съответствие с международните одитни стандарти и етичните кодекси на Международната федерация на счетоводителите (МФС) и международните стандарти на ИНТОСАЙ (МСВОИ). Съгласно тези стандарти Сметната палата следва да планира и извършва одита по такъв начин, че да получи достатъчна увереност, че годишните отчети на Агенцията не съдържат съществени неточности, както и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни.

6.

Одитът включва прилагането на процедури за получаване на одитни доказателства относно съдържащите се в отчетите суми и оповестявания, както и относно законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции. Избраните процедури зависят от преценката на одитора, която се основава на оценка на риска от съществени неточности в отчетите или съществено несъответствие на операциите с изискванията на правната рамка на Европейския съюз, независимо дали това се дължи на измами или на грешки. При извършването на подобна оценка на риска се взема предвид вътрешният контрол, отнасящ се до изготвянето и вярното представяне на отчетите, както и системите за наблюдение и контрол, въведени с цел осигуряване на законосъобразност и редовност на свързаните с отчетите операции, и се разработват подходящи за обстоятелствата одитни процедури. Одитът на Сметната палата включва също така оценка на уместността на използваните счетоводни политики и основателността на направените счетоводни разчети, както и оценка на цялостното представяне на отчетите.

7.

Сметната палата счита, че получените одитни доказателства са достатъчни и подходящи като база за изготвяне на нейната декларация за достоверност.

Становище относно надеждността на отчетите

8.

Сметната палата счита, че годишните отчети на Агенцията дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към 31 декември 2014 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия регламент на Агенцията и счетоводните правила, приети от отговорния счетоводител на Комисията.

Становище относно законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции

9.

Сметната палата счита, че операциите, свързани с годишните отчети за финансовата година, приключила на 31 декември 2014 г., са законосъобразни и редовни във всички съществени аспекти.

10.

Изложените по-долу коментари не са в противоречие с изразените от Сметната палата становища.

КОМЕНТАРИ ОТНОСНО БЮДЖЕТНОТО УПРАВЛЕНИЕ

11.

Размерът на пренесените бюджетни кредити за дял III (разходи, свързани с оперативната дейност на Агенцията). е висок — 0,9 млн. евро (2013 г. — 1,0 млн. евро), т.е. 50 % (2013 г. — 43 %) от бюджетните кредити, за които са поети задължения. Въпреки че такова високо ниво на пренесени бюджетни кредити противоречи на бюджетния принцип за ежегодност, то се дължи на получени през 2014 г. услуги (0,6 млн. евро) и на годишни договори, които включват част от 2015 г. (0,3 млн. евро).

ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО ВЪВ ВРЪЗКА С КОМЕНТАРИТЕ ОТ ПРЕДХОДНАТА ГОДИНА

12.

В приложение I са представени корективните действия, предприети в отговор на коментарите на Сметната палата от предходната година.

Настоящият доклад беше приет от Одитен състав IV с ръководител Milan Martin CVIKL — член на Сметната палата, в Люксембург на заседанието му от 8 септември 2015 г.

За Сметната палата

Vitor Manuel da SILVA CALDEIRA

Председател


(1)  Решение 2013/770/ЕС на Комисията (ОВ L 341, 18.12.2013 г., стр. 69).

(2)  В приложение II са обобщени правомощията и дейностите на Агенцията. Тези данни са представени с информационна цел.

(3)  Финансовите отчети включват счетоводен баланс и отчет за финансовия резултат, отчет за паричните потоци, отчет за промените в нетните активи и обобщение на основните счетоводни политики и друга разяснителна информация.

(4)  Тези отчети включват отчет за бюджетния резултат, отчети за изпълнението на бюджета и бележки относно изпълнението на бюджета.

(5)  Членове 38 — 42 от Финансовия регламент на Агенцията.

(6)  Счетоводните правила, приети от отговорния счетоводител на Комисията, се основават на международните счетоводни стандарти за публичния сектор (МССПС), издадени от Международната федерация на счетоводителите, или където е приложимо, на международните счетоводни стандарти (МСС)/международните стандарти за финансово отчитане (МСФО), издадени от Съвета по международни счетоводни стандарти.

(7)  Членове 87 — 92 от Финансовия регламент на Агенцията.


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Проследяване на изпълнението във връзка с коментарите от предходната година

Година

Коментари на Сметната палата

Етап на изпълнение на корективните действия

(завършени/текущи/предстоящи/няма данни)

2013

От 1,1 млн. евро, пренесени от 2012 г., 0,23 млн. евро, или 21 %, са анулирани през 2013 г. Високият процент анулирани кредити показва слабости в планирането на бюджета, по-специално в предвиждането на разходите за срещи с външни участници.

Няма данни

2013

Общото ниво на бюджетните кредити, за които са поети задължения, е сравнително ниско — 94 %. През 2013 г. процентът на плащанията спрямо бюджетните кредити за поети задължения е задоволителен за дял I и дял II, съответно 97 % и 87 %. Въпреки че размерът на пренесените бюджетни кредити по дял III е висок — 1,0 млн. евро, или 43 % от бюджетните кредити за поети задължения по дял III, това отразява многогодишния характер на дейностите на Агенцията, като плащанията са планирани и извършени в съответствие с оперативните нужди.

Няма данни


ПРИЛОЖЕНИЕ II

Изпълнителна агенция за потребителите, здравеопазването и храните (Люксембург)

Правомощия и дейности

Правомощия на Европейския съюз, произтичащи от Договора

(членове 168 и 169 от Договора за функционирането на Европейския съюз)

При разработването и изпълнението на всички политики и дейности на Съюза се осигурява високо равнище на закрила на човешкото здраве. Действията на Съюза, които допълват националните политики, са насочени към подобряването на общественото здраве, предотвратяването на болестите и заболеваемостта при хората и на източниците на опасност за физическото и психичното здраве. Тези действия обхващат също борбата със сериозни заплахи за здравето, като насърчават научните изследвания относно техните причини, пренасяне и предотвратяване, а също така и здравната информация и просвета, както и мониторинг, ранно предупреждение и борба със сериозните трансгранични заплахи за здравето. ЕС допълва действията на държавите членки за намаляване на вредата от наркотиците за здравето, включително посредством информация и превантивни мерки.

С цел подкрепа на интересите на потребителите и осигуряването на високо равнище на защита на потребителите, Съюзът съдейства за закрилата на здравето, сигурността и икономическите интереси на потребителите, както и за развитието на тяхното право на информация, просвета и самоорганизиране с цел защита на техните интереси.

Правомощия на Агенцията

Цели

Чрез Решение за изпълнение 2013/770/ЕС на Комисията, изменено с Решение за изпълнение 2014/927/ЕС на Комисията, Агенцията получава компетентност за извършване на задачи по изпълнението, свързани с управлението на определени програми на ЕС — по-конкретно програмата „Потребители“ за периода 2014 — 2020 г., Програмата за обществено здравеопазване за периода 2014 — 2020 г., мерките за обучение по безопасност на храните, обхванати от Директива 2000/29/ЕО и Регламент (ЕО) № 882/2004, както и мерките за информиране и насърчаване, свързани със селскостопанските продукти, прилагани на вътрешния пазар и в трети държави.

Агенцията също така управлява следните наследени програми и действия: Програмата за обществено здравеопазване за периода 2008 — 2013 г., програмата „Потребители“ за периода 2007 — 2013 г., мерките за обучение в областта на безопасността на храните, обхванати от Регламент (ЕО) № 882/2004, Директива 2000/29/ЕО, Решение C(2012) 1548 и Регламент (ЕО) № 1905/2006, както и последното действащо споразумение за безвъзмездна финансова помощ, подписано между Агенцията и ANEC — Европейската асоциация за координиране на потребителското представителство в стандартизацията, която е уредена с Регламент (ЕС) № 1025/2012.

С Решение за изпълнение от 17 декември 2013 г. (2013/770/ЕС) Европейската комисия създаде Изпълнителна агенция за потребителите, здравеопазването и храните (CHAFEA), която заменя и наследява функциите на Изпълнителната агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителите, за периода от 1 януари 2014 г. до 31 декември 2024 г. Решение за изпълнение 2013/770/ЕС на Комисията (изменено) от 17 декември 2014 г. преименува Chafea на „Изпълнителна агенция за потребителите, здравеопазването, селското стопанство и храните“.

Поради това от 1 януари 2015 г. се счита, че всички позовавания в настоящото приложение на Изпълнителната агенция за потребителите, здравеопазването и храните (CHAFEA), са препратки към новосъздадената Изпълнителна агенция за потребителите, здравеопазването, селското стопанство и храните (CHAFEA), която е правоприемник на EAHC.

Задачи

Агенцията отговаря за следните задачи по изпълнението на програмите, както е определено в нейният учредителен акт и в акта за делегиране на правомощия, последно изменен на 17 и 19 декември 2014 г.:

а)

задачи по управление на програмите:

i)

управлението на някои или всички етапи от изпълнението на програмите и фазите от цикъла на проекти в рамките на програмата „Потребители“ за периода 2014 — 2020 г., програмата за обществено здравеопазване за периода 2014 — 2020 г., мерките за обучение по безопасност на храните, обхванати от Директива 2000/29/ЕО, Регламент (ЕО) № 882/2004 и Решение С(2014) 1269, както и мерките за информиране и насърчаване, свързани със селскостопанските продукти, прилагани на вътрешния пазар и в трети държави, обхванати от Регламент (ЕС) № 1144/2014, както и програмата за обществено здравеопазване за периода 2008 — 2013 г., програмата „Потребители“ за периода 2007 — 2013 г., мерките за обучение по безопасност на храните, обхванати от Директива 2000/29/ЕО, Регламент (ЕО) № 882/2004, Регламент (ЕО) № 1905/2006 и Решение С(2012) 1548, както и управлението на споразумението с ANEC, което се управлява съгласно разпоредбите на Регламент (ЕС) № 1025/2012. В тази връзка Агенцията отговаря за мониторинга на проектите, за извършване на необходимите проверки и процедури за възстановяване на средства, както и за задачи по изпълнението на бюджета, включващи приходите и разходите по смисъла на Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012, и по-специално за:

отпускането на безвъзмездна помощ и управлението на свързаното с това споразумение или решение, включително операциите, необходими за стартиране и приключване на процедурите за отпускане на безвъзмездна помощ;

приключването на процедурите за възлагане на обществени поръчки и управлението на произтичащите от това договори, включително операциите, необходими за стартирането и приключването на процедурите за възлагане на обществени поръчки;

изпълнението на всички операции, необходими за стартирането на конкурси и присъждането на награди в съответствие с Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012;

ii)

в рамките на мерките за информиране и насърчаване, свързани със селскостопанските продукти, прилагани на вътрешния пазар и в трети държави, които са предмет на Регламент (ЕС) № 1144/2014, по отношение на обикновените програми, извършва следните задачи по изпълнението:

изготвяне и публикуване на поканите за представяне на предложения, определени в работните програми;

подготовка на информационни документи за потенциалните бенефициенти;

изготвяне на оценката на предложенията, включително подбора на експерти оценители;

приемане и проверка за допустимост на предложенията;

проверка въз основа на критериите за изключване и оценка на предложенията;

предоставяне на информация на отхвърлените и на одобрените кандидати;

б)

подкрепа при изпълнението на програмите, по-специално при:

събиране, обработка и разпространяване на данни и по-специално съставяне, анализ и предоставяне на Комисията на цялата информация, необходима за управлението на изпълнението на програмата, засилване на координацията с други програми на Съюза, с държавите членки и с международните организации;

спомагане за оценката на въздействието на програмата и за мониторинга на действителното въздействие на мерките върху пазара;

управлението и ръководството на мрежата, в частност по отношение на целевата аудитория (бенефициенти, получатели, проекти, действащи лица);

организиране на срещи, семинари или сказки; организиране на обучения; организиране на собствени информационни и рекламни кампании на Комисията във връзка със селскостопански продукти;

участие в проучвания и оценки, по-специално в годишната и/или междинната оценка на изпълнението на програмата;

изготвянето на препоръки за Комисията относно изпълнението на програмата и нейното бъдещо развитие;

планиране и изпълнение на информационни кампании;

изготвяне на общи данни за контрола и надзора;

участие в подготвителната работа по изготвянето на работни програми и решения за финансиране.

Управление

Управителен комитет

Състои се от петима членове, назначавани от Европейската комисия. Членовете на управителния комитет се назначават за две години.

Той приема годишната работна програма на Агенцията, след одобрение от Европейската комисия. Освен това приема административния бюджет на Агенцията и нейния годишен отчет за дейността.

Директор

Назначава се от Европейската комисия за срок от четири години.

Външен одит

Европейска сметна палата.

Орган за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета

Европейският парламент по препоръка на Съвета.

Ресурси, предоставени на Агенцията през 2014 г. (2013 г.)

Окончателен бюджет

Административният бюджет на Агенцията за 2014 г. възлиза на 7,25(7,23) млн. евро.

Брой на служителите към 31 декември 2014 г.

Към 31 декември 2014 г. броят на наетите от Агенцията служители е 48 (50), от които 12 (11) срочно наети служители и 38 (38) договорно наети служители.

Продукти и услуги, предоставени през 2014 г.

1.

Приключени са няколкото оставащи безвъзмездни помощи за периода 2005 — 2007 г., предоставени в рамките на програмата за обществено здравеопазване за периода 2003 — 2008 г.; извършен е мониторинг, включително на приключването на изплащането на остатъка за няколко от безвъзмездните помощи за периода 2008 — 2012 г., отпуснати в рамките на втората Програма в областта на общественото здраве (2008 — 2013 г.); приключени са преговори за предложения, включени в списъка с резерви на поканите за представяне на предложения за 2013 г.; извършено е управление на изпълнението на новите ИТ инструменти за поканите за представяне на предложения за 2014 г. и са стартирани значителен брой договори за услуги по работния план за 2014 г.; извършено е управление на поканите за представяне на предложения за 2013 г., както и на отпуснатата безвъзмездна финансова помощ и договорите, сключени в рамките на поканите за 2008 г. за представяне на предложения и за подаване на оферти по Програмата „Потребители“ за периода 2007 — 2013 г.; възложени са проекти по поканите за подаване на оферти за 2007 г., 2008 г. и 2009 г. в рамките на мерките за обучение в областта на безопасността на храните.

2.

Работна програма за Програмата в областта на общественото здравеопазване

Поканите за представяне на предложения за 2014 г. са обявени на 6 юни 2014 г. и са затворени на 25 септември 2014 г. Те са публикувани в Официален вестник на Европейския съюз  (1), на уебсайта на Chaf ea (2) и на уебсайта E uropa (3).

Предложения за проекти: 12 от 50 предложения за проекти, за които е извършена техническа оценка (27,2 %), са препоръчани за финансиране (извън списъка с резерви), за сума в общ размер 1 1 5 67  617 евро за предложено съфинансиране от ЕС. Въпреки това съответните споразумения за отпускане на безвъзмездна помощ няма да бъдат подписани преди първото тримесечие на 2015 г. поради късното публикуване на поканите за представяне на предложения.

Предложения за отпускане на безвъзмездна финансова помощ за оперативни разходи: 14 от 40 предложения за отпускане на безвъзмездна финансова помощ за оперативни разходи, за които е извършена техническа оценка, включително рамковите споразумения за партньорство и съответните специфични споразумения за отпускане на безвъзмездна помощ (28,6 %), са препоръчани за финансиране. Въпреки това съответните споразумения за отпускане на безвъзмездна помощ няма да бъдат подписани преди първото тримесечие на 2015 г. поради късното публикуване на поканите за представяне на предложения. Общата сума, предложена за съфинансиране от ЕС, е в размер на 4 7 17  062 евро.

Съвместни действия: процедурата на договаряне за съвместни действия е стартирана на 7 ноември 2014 г. с краен срок за представяне на кандидатури 29 януари 2015 г. Очаква се да бъдат съфинансирани всички осем съвместни действия, но съответните споразумения за отпускане на безвъзмездна помощ няма да бъдат подписани преди първото тримесечие на 2015 г. поради късното публикуване на работния план за 2014 г. Очакваният размер на съфинансирането от ЕС, съгласно работния план, е 1 8 5 93  000 евро.

Създаден е единен списък с резерви за проектите, състоящ се от четири предложения на обща стойност 3 9 34  352 евро, предложени за съфинансиране от ЕС.

Стартирани са 31 процедури за възлагане на обществени поръчки, като 6 от тях са открити покани за участие в търг, а останалите — заявки за предоставяне на услуги.

3.

Работна програма за Програмата за защита на потребителите

През 2014 г. Агенцията, тъй като е натоварена с изпълнението на някои части от (годишната) работна програма „Потребители“, стартира две кампании за набиране на предложения, две покани за представяне на предложения и 13 процедури за възлагане на обществени поръчки (включващи открита покана за представяне на оферти, договор с ниска стойност и конкретна заявка за предоставяне на услуги/изпълнение на поръчки).

Сключени са 60 споразумения за отпускане на безвъзмездна финансова помощ за обмен на служители между компетентните органи на държавите членки, като на служителите на правоприлагащите органи е предоставена възможността да обменят опит и знания относно приложението на Директива 2001/95/ЕО относно общата безопасност на продуктите и на Регламент (ЕО) № 2006/2004 относно сътрудничеството в областта на защита на потребителите.

Отпусната е безвъзмездна помощ за изпълнение на съвместни действия, свързани с Директивата относно общата безопасност на продуктите. Тази помощ е насочена към обмен и прилагане на добри практики между компетентните органи на участващите държави членки и към подобряване на трансграничното сътрудничество.

След присъединяването на Хърватия към ЕС бяха подписани два договора за организирането на информационна кампания относно правата на потребителите в Хърватия с цел информиране на хърватските граждани за техните нови права на потребители като граждани на ЕС.

Агенцията е стартирала процедури за сключване на рамково споразумение за партньорство за три години (2015 — 2017 г.) и на специфично споразумение за отпускане на безвъзмездна помощ за 2015 г. с Мрежата на европейските потребителски центрове. Новата процедура е планирана с цел да гарантира по-голяма стабилност, стратегическо планиране и ефективност на управлението на безвъзмездните средства от Мрежата на европейските потребителски центрове (ECC-Net). Агенцията също така управлява първия етап на договор, чиято цел е създаването на механизъм за подкрепа на мрежата на ЕЦП с оглед повишаване на неговата популярност и въздействието от общата дейност на ЕЦП. Разработването на стандарти за качество е част от тази услуга и ще помогне на ЕЦП да измери постигнатите резултати спрямо предварително определените показатели.

С цел да продължи своя анализ на проблемите, с които се сблъскват потребителите при закупуване на продукти или услуги, Агенцията стартира няколко проучвания по въпроси, свързани с потребителите, и пазарни проучвания, които ще отговорят на редица опасения по отношение на функционирането на пазара от гледна точка на потребителите в различни области, като застраховка, избор на храни и хранителни навици, гаранции и трансгранични пречки за цифровия единен пазар. Стартирано е голямо мониторингово проучване на пазара, което обхваща 42 различни пазара.

Приключена е процедура за възлагане на обществени поръчки в областта на безопасността на продуктите с цел изследване на аспекта на безопасността на стълби.

Във връзка със сътрудничеството в областта на защитата на потребителите Агенцията стартира процедура за възлагане на обществена поръчка за проучване на пазара, насочено към събиране на данни и извършване на анализ по отношение на подвеждащите „безплатни“ мостри и скритите капани за абониране за продукти за потребителите в ЕС.

През 2014 г. Агенцията е стартирала процедури за сключване на рамково споразумение за партньорство за четири години (2015 — 2018 г.) и на специфично споразумение за отпускане на безвъзмездна помощ с BEUC — Европейското бюро на съюзите на потребителите. Съфинансирането на Европейското бюро на съюзите на потребителите (BEUC) ще допринесе за по-нататъшна защита на интересите на европейските потребители в процеса на прилагане на политиката на ЕС, като купувачи или потребители на стоки и услуги.

Бяха стартирани няколко процедури за възлагане на обществени поръчки за изпълнение на Consumer Champion — нова инициатива за изграждане на капацитет за професионалните потребители, и на Consumer Classroom — интерактивна онлайн платформа за обучение на потребителите, насочена към преподавателите от средните училища.

4.

Работна програма за програмата „По-добро обучение за по-безопасни храни“

Агенцията е стартирала пет процедури за възлагане на обществени поръчки под формата на открити покани за участие в търг, насочени към организиране на дейности за обучение на персонала на държавите членки на ЕС, страните кандидатки, страните от Европейската политика за съседство и националните органи на ЕАСТ, които участват в официалните дейности по контрол.

Целта на обученията е да се поддържа актуалната информираност на служителите относно всички аспекти на законодателството на ЕС в областите, свързани с храните, както и да се осигури по-уеднаквено, обективно и задоволително извършване на контрол във всички държави членки. Обхванат е широк спектър от законодателни актове — от здравето на животните и хуманното отношение към тях до здравето на растенията и хигиената и контрола на храните.

Агенцията е извършила прехвърлянето от първия към втория етап на пет договора, които са в сила от 2012 г., за предоставяне на обучение на 11 различни теми и е публикувала две специфични заявки за предоставяне на услуги за организиране на втората конференция за престъпленията с храни и за участие в дейности във връзка с изложението в Милано през 2015 г. по програмата „По-добро обучение за по-безопасни храни“ (BTSF).

По програмата BTSF бяха продължени специфични обучителни дейности за трети страни, в частност за развиващите се страни. Тази програма се финансира от бюджетите на ГД „Развитие и сътрудничество“ и на ГД „Търговия“. Целта на тези дейности е да се запознаят длъжностните лица на трети държави, участващи в контрола на храните с приложимите стандарти на ЕС и изискванията по отношение на вноса.

През 2014 г. инициативата BTSF е постигнала целевата стойност, определена при стартирането — приблизително 6  000 участници годишно от държавите членки. Общата удовлетвореност е близо до целевата стойност от 85 %, като над 90 % от участниците оценяват придобитите знания като полезни.


(1)  ОВ C 171, 6.6.2014 г., стр. 10.

(2)  http://ec.europa.eu/chafea/health/projects.html и http://ec.europa.eu/chafea/health/grants.html

(3)  http://ec.europa.eu/health/programme/how_does_it_work/call_for_proposals/index_en.htm

Източник: приложение, предоставено от Агенцията.


ОТГОВОР НА АГЕНЦИЯТА

11.

Агенцията приема коментарите на Палатата. Агенцията ще продължи усилията си допълнително да намали пренасянето на бюджетни кредити за дял III (разходи, свързани с оперативната дейност на Агенцията) чрез ранно планиране и строг контрол на договорите.


Top