This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010PC0195
Proposal for a Council Decision of […] concerning the allocation of the funds decommitted from projects under the 9th and previous European Development Funds (EDF) for the purpose of addressing the needs of the most vulnerable population in Sudan
Предложение за решение на Съвета от […] година относно разпределението на отменените средствата по проекти от Деветия и предишни Европейски фондове за развитие („ЕФР“), с цел да се посрещнат нуждите на най-уязвимото население на Судан
Предложение за решение на Съвета от […] година относно разпределението на отменените средствата по проекти от Деветия и предишни Европейски фондове за развитие („ЕФР“), с цел да се посрещнат нуждите на най-уязвимото население на Судан
/* COM/2010/0195 окончателен - NLE 2010/0104 */
Предложение за решение на Съвета от […] година относно разпределението на отменените средствата по проекти от Деветия и предишни Европейски фондове за развитие („ЕФР“), с цел да се посрещнат нуждите на най-уязвимото население на Судан /* COM/2010/0195 окончателен - NLE 2010/0104 */
[pic] | ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ | Брюксел, 3.5.2010 COM(2010)195 окончателен 2010/0104 (NLE) Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА от […] година относно разпределението на отменените средствата по проекти от Деветия и предишни Европейски фондове за развитие („ЕФР“), с цел да се посрещнат нуждите на най-уязвимото население на Судан ОБЯСНИТ ЕЛЕН МЕМОРАНДУМ Правителството на Судан реши да не ратифицира преразгледаното Споразумение от Котону. Това нератифициране е вследствие на член 11, параграф 6, в който страните по Споразумението от Котону се съгласяват да „положат усилия за приемане на мерки с оглед на ратифицирането и прилагането на Римския статут и свързаните с него правни инструменти“. През март 2009 г. Международният наказателен съд издаде заповед за арест срещу президента на Судан Омар Ал-Башир по две обвинения за военни престъпления и пет обвинения за престъпления срещу човечеството. В резултат на нератифицирането Судан няма достъп до средства, които при други обстоятелства биха били достъпни за него по линия на Националната индикативна програма на Десетия ЕФР в размер на 297 милиона EUR, от които 258 милиона EUR подлежащи на планиране средства и 39 милиона EUR за непредвидени нужди (пакет Б), които понастоящем остават в резерва на Десетия ЕФР. Европейският съюз обаче е съгласен, че настоящата политическа ситуация в Судан, както и драматичната хуманитарна криза в Дарфур и Южен Судан, изискват висока степен на ангажираност от страна на ЕС, включително чрез предоставянето на жизненоважно подпомагане на суданското население. Като се имат предвид изборите през април 2010 г. и референдумът за отделяне на Юга през януари 2011 г., Европейският съюз трябва да действа по всички възможни начини като сила, действаща в полза на мира и стабилността на Судан, включително в Южен Судан и Дарфур, както и в полза на демократическото трансформиране на цялата страна. Недостигът, създаден от отсъствието на Десетия ЕФР, ще намали сериозно капацитета на ЕС да подпомогне населението и да помогне за стабилизирането на страната, което може да има последици за целия регион. Поради това държавите-членки поискаха от Европейската комисия да намери иновативни решения за изпращане на средства на населението на Судан. В този контекст Европейската комисия предлага за тази цел да бъдат изразходвани средства, чието използване за която и да е държава или регион по линия на Деветия ЕФР и предишните ЕФР е отменено. Общата сума на средствата, чието използване е отменено, понастоящем е 186,67 милиона EUR. Първоначално беше предвидено да се поиска използването на тези средства в контекста на предложението на Комисията от 2010 г. за преглед на дейността по Десетия ЕФР от Съвета[1]. При все това, член 1, параграф 4 от Вътрешното споразумение за Десетия ЕФР не изключва възможността средства, чието използване по линия на Деветия ЕФР и предишните ЕФР е отменено, да бъдат използвани по всяко време, ако това бъде решено единодушно от Съвета по предложение на Комисията. Настоящото решение е изключение от т.нар. „клауза за прекратяване на действието“, предвидена в този член, тъй като чрез него ще се използват средствата от предишните ЕФР. Средствата ще бъдат разпределени въз основа на оценка на нуждите, ще бъдат съвместно извършени с държавите-членки на ЕС в Судан и ще бъде взето последващо решение за финансиране от Европейската комисия. Поради това, след дискусии с държавите-членки в Работната група „АКТБ“ през януари и февруари 2010 г. Комисията предлага приложеното решение на Съвета за разпределение на 150 милиона EUR от отменените средства по проекти по Деветия и предишни ЕФР с цел да се посрещнат нуждите на най-уязвимото население на Судан. 2010/0104 (NLE) Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА от […] година относно разпределението на отменените средства по проекти от Деветия и предишни Европейски фондове за развитие („ЕФР“) с цел да се посрещнат нуждите на най-уязвимото население на Судан СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ, като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, като взе предвид предложението на Комисията, като взе предвид Вътрешното споразумение между представителите на правителствата на държавите-членки, заседаващи в рамките на Съвета, относно финансирането на помощта от Общността по Многогодишната финансова рамка за периода 2008—2013 г. в съответствие със Споразумението за партньорство АКТБ–ЕО и относно разпределянето на финансова помощ за отвъдморските страни и територии, за които се прилага част четвърта от Договора за ЕО[2], и по-специално член 1, параграф 4 и член 6 от него, като има предвид, че: 1. Правителството на Судан реши да не ратифицира преразгледаното Споразумение от Котону, като по този начин не получи достъп до средствата по линия на Националната индикативна програма за Десетия Европейски фонд за развитие (ЕФР), в общ размер на 294,9 милиона EUR, които понастоящем се съхраняват в Десетия ЕФР; 2. Настоящата политическа ситуация в Судан, както и хуманитарната криза в Дарфур, Южен Судан и преходните зони изискват висока степен на ангажираност от страна на Европейския съюз, включително чрез предоставянето на жизненоважно подпомагане на суданското население. Недостигът, създаден от отсъствието на Десетия ЕФР, ще намали сериозно капацитета на ЕС да подпомогне населението и да помогне за стабилизирането на страната, което може да има последици за целия регион; (3) С цел да се покрие финансовият недостиг, който ще настъпи, подходящо е използването на средства, чието използване по линия на Деветия ЕФР и предишните ЕФР е отменено; (4) Тези средства трябва да бъдат използвани с цел да посрещнат нуждите на най-уязвимото население на Судан, по-специално в засегнатите от войната райони, включително Южен Судан и Дарфур. Те ще бъдат разпределени въз основа на решение за финансиране, което ще бъде прието от Комисията; следва също да се направи провизия за покриване на разходите за подкрепящи мерки. (5) Тези средства трябва да бъдат управлявани чрез централизирано и съвместно управление и съгласно разпоредбите за прилагане на Десетия ЕФР с оглед опростяване. ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ Член 1 3. Предоставя се сума в размер на 150 милиона EUR от отменените средства по проекти от Деветия и предишни ЕФР с цел да се посрещнат нуждите на най-уязвимото население на Судан. 2 % от тази сума се предоставя за разходи за подкрепа от Комисията. 4. Тези средства ще бъдат управлявани чрез централизирано и съвместно управление и в съответствие с правилата и процедурите, приложими за Десетия ЕФР. 5. Настоящото решение влиза в сила на XXXX. Съставено в Брюксел на […] година. За Съвета Председател [1] Съгласно член 1, параграф 10 от Вътрешното споразумение за Десетия ЕФР „ Съветът, заедно с държавите от АКТБ, извършва преглед на дейността (…). Прегледът се предприема въз основа на предложение, което ще бъде изготвено от Комисията през 2010 г. Този преглед на дейността допринася за решението относно размера на финансовото сътрудничество след 2013 г.“ [2] ОВ L 247, 9.9.2006 г., стр. 32.