EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 41993D0021

Решение на Изпълнителния комитет от 14 декември 1993 година за продължаване на единната виза (SCH/Com) ex (93) 21)

OB L 239, 22.9.2000, p. 151–153 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 04/04/2010; отменен от 32009R0810

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1993/21(2)/oj

19/ 02

BG

Официален вестник на Европейския съюз

14


41993D0021


L 239/151

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕШЕНИЕ НА ИЗПЪЛНИТЕЛНИЯ КОМИТЕТ

от 14 декември 1993 година

за продължаване на единната виза

(SCH/Com) ex (93) 21)

ИЗПЪЛНИТЕЛНИЯТ КОМИТЕТ,

като взе предвид член 132 от Конвенцията за прилагане на Споразумението от Шенген,

като взе предвид член 17, параграф 3, буква д) на посочената по-горе конвенция,

РЕШИ:

Продължаването на уеднаквената виза се извършва според общите принципи, определени в документа, който е приложен към настоящото решение.

Съставено в Париж на 14 декември 1993 година.

Председател

A. LAMASSOURE


ПРИЛОЖЕНИЕ ОТНОСНО ПРОДЪЛЖАВАНЕТО НА ЕДИННАТА ВИЗА

ОБЩИ ПРИНЦИПИ

1.

В член 17, параграф 3, буква д) от конвенцията за прилагане се предвижда, че изпълнителният комитет предприема необходимите решения относно условията за продължаване на визи при спазване на интересите на всички договарящи страни. Тази разпоредба представлява правната основа на тук определените общи принципи.

2.

Продължаването на виза е възможно в случай на ново обстоятелство, което е настъпило след издаване на визата. Молбата трябва да бъде надлежно обоснована, по-специално с обстоятелства като непреодолима сила, хуманитарни мотиви, сериозни професионални или лични причини. В никакъв случай тя не би могла да има за последица промяна на визата. Компетентният административен орган е този, който трябва да прецени дали посочената причина оправдава действително продължаването.

3.

Продължаването на визата не може да надхвърля срок на престой повече от 90 дни.

4.

Продължаването на визата се осъществява според националните процедури.

5.

Компетентният орган е този на договарящата страната, на чиято територия са намира лицето, което иска продължаването на визата си, дори в случая, когато подаването на молбата би го принудило да отиде на територията на друга договаряща страна.

Компетентни орган за продължаване на визата за всяка договаряща страна са следните административни органи:

Франция:

Префектури (в Париж, Префектура на полицията).

Испания:

за обикновени паспорти: „gobiernos civiles y por su delegación las comisarias de policía“ (префектури и по делегация полицейските участъци);

за дипломатически и служебни паспорти: „Ministerio de Asuntos Exteriores“ (Министерство на външните работи).

Италия

„Ufficio degli Stranieri (Questure Republica)“, служба за чужденците (префектура на полицията на републиката)).

Гърция:

„Υπουργείο Δημόσιας Τάξης (Γραφεία Αλλοδαπών“ (Министерство на обществения ред — Служба за чужденци).

Португалия:

„Serviço de Estrangeiros e Fronteiras Ministério da Administracão Interna“ (Отдел за чужденци и граничните въпроси към Министерството на вътрешните работи).

Германия:

„Ausländeramt der jeweiligen Stadt oder des Landkreises“ (Служба за чужденци на града или на административния окръг).

Белгия:

за обикновените визи: правителствата на провинциите; за дипломатическите и служебните визи: Министерството на външните работи.

Нидерландия:

за обикновените визи: „Hoofden van de plaatselijke politie“ (началниците на местната полиция); за дипломатическите и служебните визи: „Ministerie van Buitenlandse Zaken“ (Министерството на външните работи).

Люксембург

За всички визи: „Service des passeports et visas du Ministère des Affaires étrangères“ (Служба за паспортите и визите на Министерството на външните работи).

6.

В зависимост от националните процедури продължаването на визата се извършва или чрез поставянето на нов стикер, или чрез печат.

7.

За продължаване на визата може да се събира такса.

8.

Продължаването на визата трябва да запази извънредния си характер, когато става въпрос за лица, които са от националност или към категория, която подложена в една или в няколко от договарящите страни на процедурата на консултация до централните органи. В случай че продължаването бъде извършено, централният орган на страната, чието консулско представителство е издало визата, трябва да бъде уведомен.

9.

Освен ако бъде направено изключение по решение на административния орган, който извършва продължаването на визата, продължената виза продължава да бъде единна виза, която дава право за влизане на територията на всички договарящи страни, за които визата е била валидна при издаването ѝ.


Top